Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eu koordinierte methode nachdenken » (Allemand → Néerlandais) :

11. hält es für unabdingbar, durch eine Stärkung der Rolle von Frontex und Europol und in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Migrationsnetzwerk eine koordinierte Methode der Datensammlung auf europäischer Ebene einzuführen, die sowohl quantitative als auch qualitative Daten enthält.

11. acht het van essentieel belang om in de gehele EU een gecoördineerde methode voor gegevensverzameling in te voeren, met inbegrip van zowel kwantitatieve als kwalitatieve gegevens, door de rol van Frontex en Europol te versterken en het Europees Migratienetwerk hierbij te betrekken.


3.2. Bis 1. Januar 2007 werden zwischen den Ländern in den folgenden Regionen eine gemeinsame, koordinierte Methode für das Engpassmanagement und ein gemeinsames, koordiniertes Verfahren, durch das dem Markt auf mindestens jährlicher, monatlicher und vortäglicher Grundlage Kapazitäten zugewiesen werden, angewandt:

3.2. Uiterlijk op 1 januari 2007 moet tussen landen in de volgende gebieden een gemeenschappelijke gecoördineerde congestiebeheermethode en -procedure voor toewijzing van capaciteit aan de markt worden toegepast, en dit minstens voor de jaar-, maand- en „day-ahead”-toewijzing:


3.2. Bis 1. Januar 2007 werden zwischen den Ländern in den folgenden Regionen eine gemeinsame, koordinierte Methode für das Engpassmanagement und ein gemeinsames, koordiniertes Verfahren, durch das dem Markt auf mindestens jährlicher, monatlicher und vortäglicher Grundlage Kapazitäten zugewiesen werden, angewandt:

3.2. Uiterlijk op 1 januari 2007 moet tussen landen in de volgende gebieden een gemeenschappelijke congestiebeheermethode en -procedure voor toewijzing van capaciteit aan de markt worden toegepast, en dit minstens voor de jaar-, maand- en "day-ahead"-toewijzing:


3.2. Bis 1. Januar 2007 werden zwischen den Ländern in den folgenden Regionen eine gemeinsame, koordinierte Methode für das Engpassmanagement und ein gemeinsames, koordiniertes Verfahren, durch das dem Markt auf mindestens jährlicher, monatlicher und vortäglicher Grundlage Kapazitäten zugewiesen werden, angewandt:

3.2. Uiterlijk op 1 januari 2007 moet tussen landen in de volgende gebieden een gemeenschappelijke gecoördineerde congestiebeheermethode en -procedure voor toewijzing van capaciteit aan de markt worden toegepast, en dit minstens voor de jaar-, maand- en „day-ahead”-toewijzing:


Eine Methode zur Flüssigchromatographie mit Massenspektrometrie-Kopplung (LC-MS/MS) wurde von den Mitgliedstaaten durchgeführt und vom Referenzlaboratorium der Europäischen Union (EU-RL) für marine Biotoxine in einem laborübergreifenden Test koordiniert und validiert.

Er is een vloeistofchromatografiemassaspectrometriemethode (LC-MS/MS) gevalideerd bij een daartoe verricht interlaboratoriumonderzoek, waarbij het referentielaboratorium van de Europese Unie voor mariene biotoxines (EU-RL) een coördinerende rol heeft gespeeld.


Tatsache ist, angesichts einer Krise dieses Ausmaßes, wie wir sie gerade erleben und angesichts einer Krise, die sich zunehmend auf die Realwirtschaft ausweitet, dass eine starke und koordinierte wirtschaftspolitische Antwort auf europäischer Ebene notwendig ist, und wir müssen darüber nachdenken, welches die beste Art ist, dies zu organisieren, indem wir einerseits unsere konzeptuellen und rechtlichen Rahmenvorschriften – damit meine ich den Stabilitäts- und Wachstumspakt und die Lissabon-Strategie – und andererseits die Schwere der ...[+++]

Bij een crisis van een dergelijk omvang, die zich steeds meer uitbreidt naar de reële economie, is een sterke en gecoördineerde economische beleidsrespons nodig op Europees niveau. We moeten erover nadenken wat de beste manier is om dit te organiseren, daarbij rekening houdende met enerzijds ons conceptuele en regelgevingskader – ik doel hier op het stabiliteits- en groeipact en de Lissabonstrategie - en anderzijds de ernst van de crisis, die nog ernstigere gevolgen heeft dan we ons enkele maanden geleden konden voorstellen.


Zudem erfordert die nachhaltige Entwicklung von Städten koordiniertes Nachdenken über den Einsatz verschiedener strukturpolitischer Instrumente, da hierbei zahlreiche Ziele berührt werden, vom Wohnen über Beschäftigung bis hin zur Abfallwirtschaft als einem besonderen Aspekt der Einstellung zu natürlichen Ressourcen.

Ook de duurzame ontwikkeling van steden vereist gecoördineerd denkwerk over het gebruik van verschillende instrumenten van het structuurbeleid, aangezien uiteenlopende doelstellingen hier samenkomen, gaande van woningen via werkgelegenheid tot afvalbehandeling als specifiek aspect van de houding ten opzichte van natuurlijke hulpbronnen.


Zudem erfordert die nachhaltige Entwicklung von Städten koordiniertes Nachdenken über den Einsatz verschiedener strukturpolitischer Instrumente, da hierbei zahlreiche Ziele berührt werden, vom Wohnen über Beschäftigung bis hin zur Abfallwirtschaft als einem besonderen Aspekt der Einstellung zu natürlichen Ressourcen.

Ook de duurzame ontwikkeling van steden vereist gecoördineerd denkwerk over het gebruik van verschillende instrumenten van het structuurbeleid, aangezien uiteenlopende doelstellingen hier samenkomen, gaande van woningen via werkgelegenheid tot afvalbehandeling als specifiek aspect van de houding ten opzichte van natuurlijke hulpbronnen.


Die Kommission kann einen neuen politischen Impuls durch die koordinierte Interaktion mit den Mitgliedstaaten mittels der offenen Methode der Koordinierung unterstützen, indem sie Beispiele guter Praxis identifiziert und verbreitet und Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen um effizientere Universitätssysteme unterstützt.

De Commissie kan een nieuwe politieke impuls ondersteunen via gecoördineerde interactie met de lidstaten door middel van de open coördinatiemethode, het inventariseren en verspreiden van beste praktijken en het ondersteunen van lidstaten bij het zoeken naar effectievere universitaire regelingen.


Man muss deshalb über eine innerhalb und außerhalb der EU koordinierte Methode nachdenken, um die Bürger der Gemeinschaft vor bekannten oder unvorhergesehenen Gesundheitsrisiken zu schützen.

Om de gezondheid van de EU-burgers tegen bekende of onverwachte gezondheidsrisico's te beschermen, moet dus worden nagedacht over een gecoördineerde aanpak binnen en buiten de Unie.


w