Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingebettete Systeme
Eingebettetes System
Eingebunden sein
Eingebundene Rechner
Eingebundener Weichmacher
Flottierender Faden
Flottierfaden
Freiliegender Faden
Integrierte Systeme
Nicht eingebundener Faden

Vertaling van " eu eingebunden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eingebettetes System | eingebundene Rechner | eingebettete Systeme | integrierte Systeme

firmware | geïntegreerde systemen | geïntegreerd systeem | softwarearchitectuur voor geïntegreerde systemen


flottierender Faden | Flottierfaden | freiliegender Faden | nicht eingebundener Faden

flottering




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
stellt fest, dass derzeit so viele Lernende wie nie zuvor in die formale Bildung eingebunden sind; bekundet seine Besorgnis darüber, dass die Jugendarbeitslosigkeit in der EU nach wie vor hoch und die Beschäftigungsquote von Hochschulabgängern gesunken ist.

merkt op dat een ongezien aantal lerenden formeel onderwijs volgt; speekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat het werkloosheidscijfer bij jongeren in de EU hoog blijft en dat de partcipatiegraad van afgestudeerden van het hoger onderwijs is afgenomen.


regt die Mitgliedstaaten dazu an, die Verbindungen zwischen der Hochschulbildung, der beruflichen Aus- und Weiterbildung, Forschungseinrichtungen und der Wirtschaft zu stärken und dafür zu sorgen, dass die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft eingebunden sind; stellt fest, dass diese Partnerschaft die Wirkung des ET 2020 und die Relevanz der Lernsysteme für die Steigerung der Innovationsfähigkeit Europas verbessern wird.

moedigt de lidstaten ertoe aan de banden aan te halen tussen hoger onderwijs en beroepsonderwijs en -opleiding, onderzoeksinstellingen en de economische sector en te zorgen voor de betrokkenheid van de sociale partners en het maatschappelijk middenveld; merkt op dat dit partnerschap de impact van ET 2020 en de relevantie van de leersystemen voor een vergroting van de innovatiecapaciteit van Europa zal vergroten.


25. weist darauf hin, dass die Steuerung der WWU nur dann effektiv sein und Wirkung entfalten kann, wenn alle Interessenträger, einschließlich der Sozialpartner , eingebunden sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass alle Interessensträger, einschließlich der Sozialpartner, in die wirtschaftspolitische Steuerung und insbesondere in das Europäische Semester eingebunden werden;

25. brengt in herinnering dat een goed bestuur van de EMU en het effect ervan alleen doeltreffend kunnen zijn wanneer alle belanghebbenden, met inbegrip van de sociale partners , hierbij betrokken worden; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat alle belanghebbenden, waaronder de sociale partners, betrokken zijn bij het economisch bestuur, en met name bij het Europees semester;


Personen, die in die Compliance-Funktion eingebunden sind, nicht in die von ihnen überwachten Dienstleistungen oder Tätigkeiten eingebunden sind.

de personen die bij de compliancefunctie betrokken zijn, zijn niet betrokken bij de verrichting van de diensten of activiteiten die zij bewaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
relevante Personen, die in diese Funktion eingebunden sind, nicht in die von ihnen überwachten Dienstleistungen oder Tätigkeiten eingebunden sind.

de relevante personen die betrokken zijn bij de compliancefunctie, mogen niet betrokken zijn bij de verrichting van diensten of activiteiten waarop zij toezien.


Wenn sich einige Abgeordnete nicht einmal in die Arbeit eingebunden fühlen und sich der Arbeit nicht bewusst sind, wie können wir dann erwarten, dass sich unsere Bürgerinnen und Bürger eingebunden fühlen und Vertrauen in unsere Arbeit haben und zu den Wahlen gehen?

Als niet eens alle leden van het Europees Parlement het gevoel hebben dat ze betrokken zijn bij en inzicht hebben in onze werkzaamheden, hoe kunnen we dan verlangen dat onze burgers zich betrokken voelen bij en vertrouwen hebben in onze werkzaamheden en dat ze gaan stemmen?


Gerade der ländliche Raum liefert die besten Bedingungen für ein erfülltes Leben, für die Familien, eingebunden in den dörflichen Gemeinschaften, eingebunden in Natur und Umwelt.

Plattelandsgebieden bieden juist de beste omstandigheden voor een bevredigend leven, voor gezinnen die betrokken zijn bij de dorpsgemeenschappen, geïntegreerd in de natuur en de omgeving.


Der Bericht Hutchinson enthält 65 wichtige Vorschläge. Das macht deutlich, dass in diesem Haus sehr wohl Kompetenz vorhanden ist, die künftig eingebunden werden sollte. Eine zweite Säule für Kompetenz sehe ich aber neben den bereits beteiligten Regierungen der Zielregionen auch bei den in diesen Regionen tätigen Trägerinstitutionen, die viel stärker eingebunden werden sollten.

Het verslag-Hutchinson bevat 65 belangrijke voorstellen.


relevante Personen, die in diese Funktion eingebunden sind, dürfen nicht in die Dienstleistungen oder Tätigkeiten eingebunden werden, die sie überwachen.

de relevante personen die betrokken zijn bij de compliancefunctie, mogen niet betrokken zijn bij de verrichting van diensten of activiteiten waarop zij toezien.


Lebenslanges Lernen muss zu einer Realität werden, und alle beteiligten Akteure müssen in die Ausarbeitung einer Strategie für lebenslanges Lernen eingebunden werden, die nicht zuletzt deshalb dringend geboten scheint, damit die Menschen in die Lage versetzt werden, mit Blick auf eine Verlängerung der Lebensarbeitszeit in den Arbeitsprozess eingebunden zu bleiben, und weil zur Wahrung der Wettbewerbsfähigkeit Produktivität und Innovation gesteigert werden müssen.

Permanente scholing moet werkelijkheid worden en alle actoren moeten worden betrokken bij de uitwerking van een strategie voor levenslang leren, die ook dringend noodzakelijk is om het mensen mogelijk te maken om aan het werk te blijven, gezien de langere duur van het beroepsleven en de noodzaak productiviteit en innovatie te verbeteren teneinde concurrerend te blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu eingebunden' ->

Date index: 2024-11-02
w