Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " eu derlei substanzen zumindest " (Duits → Nederlands) :

Die junge Generation ist am stärksten gefährdet: Die Eurobarometer-Umfrage "Youth attitudes on drugs" aus dem Jahr 2011 zeigt, dass durchschnittlich 5 % der jungen Menschen in der EU derlei Substanzen zumindest einmal in ihrem Leben konsumiert haben. Spitzenreiter war Irland mit 16 %, nahe gefolgt von Polen, Lettland und dem Vereinigten Königreich mit 10 %.

De jongere generatie loopt het grootste gevaar: Volgens de Eurobarometerenquête "Youth attitudes on drugs” (“De houding van jongeren jegens drugs") van 2011 heeft gemiddeld 5% van de jongeren in de EU minstens eenmaal in hun leven dergelijke stoffen gebruikt. In Ierland is dit percentage met 16% het hoogst en in Polen, Litouwen en het Verenigd Koninkrijk is dit bijna 10%.


5° die zumindest nach Materialien aufgeschlüsselten durchschnittlichen Zusammensetzung der in Verkehr gebrachten Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren, sowie der eingesetzten gefährlichen Substanzen und Bestandteile;

5° de gemiddelde samenstelling, minstens per materiaal, van de op de markt gebrachte autobatterijen en -accu's, met inbegrip van de gebruikte gevaarlijke stoffen en componenten.


5° die zumindest nach Materialien aufgeschlüsselten durchschnittlichen Zusammensetzung der in Verkehr gebrachten Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren, sowie der eingesetzten gefährlichen Substanzen und Bestandteile;

5° de gemiddelde samenstelling, minstens per materiaal, van de op de markt gebrachte autobatterijen en -accu's, met inbegrip van de gebruikte gevaarlijke stoffen en componenten.


Einer aktuellen Eurobarometer-Umfrage zufolge steigt die Beliebtheit neuer synthetischer Drogen, die ebenso gefährlich wie verbotene Substanzen sein können; 5 % der jungen Europäer gaben an, derlei Drogen ausprobiert zu haben.

Volgens een recente Eurobarometer-enquête worden nieuwe synthetische drugs, die net zo gevaarlijk kunnen zijn als verboden stoffen, steeds populairder bij de 5% van de Europese jongeren die zeggen deze drugs gebruikt te hebben.


eine Bewertung der zumindest nach Materialien aufgeschlüsselten durchschnittlichen Zusammensetzung der in Verkehr gebrachten Erzeugnisse, sowie der eingesetzten gefährlichen Substanzen;

4° een raming van de gemiddelde samenstelling, op zijn minst per materiaal, van de op de markt gebrachte producten, alsook van de gebruikte gevaarlijke stoffen;


5° die zumindest nach Materialien aufgeschlüsselten durchschnittlichen Zusammensetzung der in Verkehr gebrachten Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren, sowie der eingesetzten gefährlichen Substanzen und Bestandteile;

5° de gemiddelde samenstelling, minstens per materiaal, van de op de markt gebrachte autobatterijen en -accu's, met inbegrip van de gebruikte gevaarlijke stoffen en componenten.


Wenn wir noch immer auf Studien über die möglichen Auswirkungen gefährlicher Substanzen warten, sollte genveränderte Baumwolle in der Zwischenzeit zumindest auf dem Etikett genannt werden.

Als we al wachten met onderzoek naar de mogelijke gevolgen van schadelijke stoffen, dan moeten we in de tussentijd ten minste op het etiket schrijven dat een kledingsstuk genetisch gemodificeerde katoen bevat.


Zumindest im Hinblick auf Aspekte, die chemische Substanzen betreffen, haben das Europäische Parlament und der Rat lohnende und konstruktive Verhandlungen geführt. Jetzt ist es die Aufgabe der Kommission, die festgelegten Kriterien weiter auszuarbeiten, einen Arbeitsplan umzusetzen und innerhalb eines Jahres eine erste Liste der betreffenden Produkte aufzustellen. Die einzelnen Mitgliedstaaten müssen die zuständigen nationalen Stellen organisieren, mit dem europäischen Gremium (Forum) kooperieren und die Nachhaltigkeitskriterien verbindlich annehmen.

De afzonderlijke lidstaten moeten hun bevoegde nationale instanties organiseren, de coördinatie met het Europese orgaan regelen en de duurzaamheidscriteria bindend maken.


Es ist wichtig, dass gefährliche Substanzen wie Azofarbstoffe, die in der Kindheit Hyperaktivität auslösen können, zumindest auf Lebensmitteln angegeben werden, obgleich ich auch die Auffassung meiner Kolleginnen und Kollegen teile, man hätte in diesem Bereich ein Verbot durchsetzen sollen.

Het is belangrijk dat gevaarlijke stoffen zoals de azokleurstoffen, die hyperactiviteit veroorzaken bij kinderen, ten minste worden aangegeven op levensmiddelen, hoewel ik het ook eens ben met mijn medeleden dat er een verbod had moeten komen.


Es ist wichtig, dass gefährliche Substanzen wie Azofarbstoffe, die in der Kindheit Hyperaktivität auslösen können, zumindest auf Lebensmitteln angegeben werden, obgleich ich auch die Auffassung meiner Kolleginnen und Kollegen teile, man hätte in diesem Bereich ein Verbot durchsetzen sollen.

Het is belangrijk dat gevaarlijke stoffen zoals de azokleurstoffen, die hyperactiviteit veroorzaken bij kinderen, ten minste worden aangegeven op levensmiddelen, hoewel ik het ook eens ben met mijn medeleden dat er een verbod had moeten komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu derlei substanzen zumindest' ->

Date index: 2024-05-20
w