Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
ESMA
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Elektronenstrahl-Mikroanalyse
Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde
Mikrosondenanalyse
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de « esma sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde [ ESMA ]

Europese Autoriteit voor effecten en markten [ ESMA ]


Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde | ESMA [Abbr.]

Europese Autoriteit voor effecten en markten | ESMA [Abbr.]


Elektronenstrahl-Mikroanalyse | Mikrosondenanalyse | ESMA [Abbr.]

elektronenstraal-microanalyse


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies sollte Teil ihrer Aufgabe (und der Aufgabe der ESMA) sein, wie das bei der CFTC in den USA der Fall ist.

Dat moet daarom onderdeel zijn van hun takenpakket (en dat van ESMA), zoals dat ook met de CFTC in de VS het geval is.


Der Kommissar für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion wird zudem für die Beziehungen zur Europäischen Bankenaufsichtsbehörde (EBA), zur Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (EIOPA) zur Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (ESMA), zum Europäischen Ausschuss für Systemrisiken (ESRB) und zum Ausschuss für die einheitliche Abwicklung (SRB, voraussichtlich ab 2015 einsatzbereit) zuständig sein.

De commissaris voor financiële stabiliteit, financiële diensten en kapitaalmarktenunie is ook belast met de betrekkingen met de Europese Bankautoriteit, de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen, de Europese Autoriteit voor effecten en markten, het Europees Comité voor systeemrisico's en de Gemeenschappelijke afwikkelingsraad (die vanaf 2015 operationeel zou worden).


2. Spätestens am 1. Januar 2015 erhält ein in einem Drittland niedergelassener Zentralverwahrer, der die im Anhang aufgeführten Zentralverwahrer-Dienstleistungen erbringt, alle Zulassungen bzw. Genehmigungen durch die zuständige Behörde des Mitgliedstaates, in dem der Zentralverwahrer seine Dienstleistungen erbringt, falls er diese auf der Grundlage von Artikel 14 zu erbringen gedenkt, oder eine Anerkennung durch die ESMA, wenn er seine Dienstleistungen auf der Grundlage von Artikel 23 zu erbringen gedenkt.

2. Uiterlijk op 1 januari 2015 krijgt een in een derde land gevestigde csd die in bijlage 1 opgenomen csd-diensten verleent, hetzij alle vergunningen van de bevoegde autoriteit van de lidstaat waarin de csd haar diensten verleent indien zij voornemens is zich te vestigen en haar diensten te verlenen op basis van artikel 14, hetzij erkenning door de ESMA indien zij voornemens is haar diensten te verlenen op basis van artikel 23.


Die der ESMA durch Art. 28 der Verordnung eingeräumten Befugnisse gehen seines Erachtens darüber hinaus.

Volgens hem gaan de bevoegdheden die artikel 28 van de verordening aan ESMA verleent verder dan dat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Die Registrierung und ständige Beaufsichtigung von Ratingagenturen innerhalb der Union sollte die alleinige Aufgabe der Europäischen Aufsichtsbehörde (ESA), also der Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde (ESMA), sein; diese sollte die ausschließliche Befugnis haben, Kooperationsverträge über den Informationsaustausch mit den relevanten Behörden in Drittländern zu unterzeichnen.

- De registratie en het doorlopend toezicht op ratingbureaus in de Unie moet de exclusieve verantwoordelijkheid zijn van de Europese toezichthoudende autoriteiten (ETA), met name de Europese Autoriteit voor effecten en markten (EAEM), die de exclusieve bevoegdheid toegewezen moet krijgen om samenwerkingsovereenkomsten aan te gaan met betrekking tot de uitwisseling van informatie met de relevante autoriteiten in derde landen;


Dabei sollten die im Februar 2012 von der ESMA herausgegebenen technischen Leitlinien mit dem Titel „Guidelines on systems and controls in an automated trading environment for trading platforms, investment firms and competent authorities“ (ESMA/2012/122 (EN)) eine Orientierung bieten und die Grundlage sein, um die Widerstandsfähigkeit von Märkten angesichts technologischer Entwicklungen zu stärken.

Deze moeten een weerspiegeling en een voortzetting vormen van de door de ESMA in februari 2012 gepubliceerde richtlijnen over interne beheersing in een geautomatiseerde handelsomgeving voor handelsplatforms, beleggingsondernemingen en bevoegde autoriteiten (ESMA/2012/122), teneinde het vermogen van de markten te versterken om rekening te houden met technologische ontwikkelingen.


Da jedoch die Clearingmitglieder einer CCP in unterschiedlichen Mitgliedstaaten niedergelassen sein können und diese selbst als Erste vom Ausfall der CCP betroffen sein werden, ist es wichtig, dass alle jeweils zuständigen Behörden und die ESMA an der Zulassung und Beaufsichtigung beteiligt sind.

Aangezien echter de clearingleden van een centrale tegenpartij in verschillende lidstaten kunnen zijn gevestigd en zij als eersten invloed zullen ondervinden van de wanbetaling van de CTP, is het noodzakelijk dat alle relevante bevoegde autoriteiten en ESMA wordt betrokken bij het vergunnings- en toezichtsproces.


(25) Auch wenn die zuständigen Behörden oftmals am besten in der Lage sein dürften, ungünstige Ereignisse oder Entwicklungen zu überwachen und rasch darauf zu reagieren, sollte die ESMA auch befugt sein, selbst Maßnahmen zu ergreifen, wenn Leerverkäufe und andere verwandte Tätigkeiten das ordnungsgemäße Funktionieren und die Integrität der Finanzmärkte oder die Stabilität eines Teils oder des gesamten Finanzsystems in der Union bedrohen, grenzübergreifende Auswirkungen bestehen oder die zuständigen Behörden keine ausreichenden Maßnahmen zur Bewältigung der Bedrohung ergriffen haben.

(25) Hoewel de bevoegde autoriteiten veelal in de beste positie zullen verkeren om een ongunstige gebeurtenis of ontwikkeling te monitoren en daar snel op te reageren, moet ook de EAEM worden gemachtigd om zelf maatregelen te treffen wanneer baissetransacties en andere daarmee samenhangende activiteiten de ordelijke werking en integriteit van financiële markten of de stabiliteit van het geheel of van een deel van het financiële stelsel van de Unie bedreigen, wanneer er van grensoverschrijdende gevolgen sprake is, en wanneer de door de bevoegde autoriteiten getroffen maatregelen niet volstaan om aan de bedreiging het hoofd te bieden.


In ihrer Mitteilung an die ESMA legen die zuständigen Behörden der ESMA die Begründung des AIFM für seine Beurteilung hinsichtlich des Referenzmitgliedstaats und Informationen über die Vertriebsstrategie des AIFM vor.

In hun kennisgeving verstrekken de bevoegde autoriteiten de ESMA de motivering van de abi-beheerder van zijn beoordeling wat de referentielidstaat betreft, alsmede informatie over de marketingstrategie van de abi-beheerder.


Sitz des ESRB und der EIOPA wird Frankfurt, der EBA London und der ESMA Paris sein.

Het ECSR en de EAVB zullen in Frankfurt worden gevestigd; de EBA in Londen en de EAEM in Parijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' esma sein' ->

Date index: 2022-12-09
w