Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESMA
Elektronenstrahl-Mikroanalyse
Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde
Liegen
Mikrosondenanalyse
Vor dem Datum liegen

Vertaling van " esma liegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Elektronenstrahl-Mikroanalyse | Mikrosondenanalyse | ESMA [Abbr.]

elektronenstraal-microanalyse


Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde [ ESMA ]

Europese Autoriteit voor effecten en markten [ ESMA ]


Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde | ESMA [Abbr.]

Europese Autoriteit voor effecten en markten | ESMA [Abbr.]






Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um zu vermeiden, dass parallele Regelwerke eingeführt werden, sollten sie außerdem durch Anhörungen bei der Festlegung technischer Regulierungs- und Durchführungsstandards sowie bei der Festlegung von Leitlinien und Empfehlungen eng eingebunden werden; die Hauptverantwortung für die Festlegung solcher technischer Standards, Leitlinien und Empfehlungen sollte jedoch, wie in dieser Verordnung vorgesehen, weiterhin bei der Kommission und der ESMA liegen.

Om het ontstaan van parallelregelingen tegen te gaan, moeten zij ook, doordat zij worden geraadpleegd, nauw bij het gebeuren worden betrokken bij de opstelling van technische regulerings- en uitvoeringsnormen alsook van richtsnoeren en aanbevelingen, al blijft de primaire verantwoordelijkheid voor de vaststelling van die technische normen, richtsnoeren en aanbevelingen bij de Commissie en de ESMA berusten, overeenkomstig het bepaalde in deze verordening.


Um zu vermeiden, dass parallele Regelwerke eingeführt werden, sollten sie außerdem durch Konsultation bei der Festlegung technischer Regulierungs- und Durchführungsstandards sowie bei der Festlegung von Leitlinien und Empfehlungen eng eingebunden werden; die Hauptverantwortung für die Festlegung solcher technischer Standards, Leitlinien und Empfehlungen sollte jedoch, wie in dieser Verordnung vorgesehen, weiterhin bei der Kommission und der ESMA liegen .

Om het ontstaan van parallelregelingen tegen te gaan, moeten zij ook nauw bij het gebeuren worden betrokken en worden geraadpleegd bij de opstelling van technische regulerings- en uitvoeringsnormen alsook van richtsnoeren en aanbevelingen, al blijft de primaire verantwoordelijkheid voor de vaststelling van die technische normen, richtsnoeren en aanbevelingen bij de Commissie en de ESMA berusten, overeenkomstig het bepaalde in deze verordening .


Um zu vermeiden, dass parallele Regelwerke eingeführt werden, sollten sie außerdem durch Anhörungen bei der Festlegung technischer Regulierungs- und Durchführungsstandards sowie bei der Festlegung von Leitlinien und Empfehlungen eng eingebunden werden; die Hauptverantwortung für die Festlegung solcher technischer Standards, Leitlinien und Empfehlungen sollte jedoch, wie in dieser Verordnung vorgesehen, weiterhin bei der Kommission und der ESMA liegen.

Om het ontstaan van parallelregelingen tegen te gaan, moeten zij ook, doordat zij worden geraadpleegd, nauw bij het gebeuren worden betrokken bij de opstelling van technische regulerings- en uitvoeringsnormen alsook van richtsnoeren en aanbevelingen, al blijft de primaire verantwoordelijkheid voor de vaststelling van die technische normen, richtsnoeren en aanbevelingen bij de Commissie en de ESMA berusten, overeenkomstig het bepaalde in deze verordening.


(1) Beabsichtigt ein Emittent oder ein mit ihm verbundener Dritter, mindestens zwei Ratingagenturen mit der Abgabe eines Ratings für dieselbe Emission oder dasselbe Unternehmen zu beauftragen, so muss der Marktanteil mindestens einer der Ratingagenturen in der Union unterhalb einem von der ESMA festgelegten Schwellenwert liegen.

1. Wanneer een uitgevende instelling of een gelieerde derde voornemens is minstens twee ratingbureaus aan te stellen voor dezelfde uitgifte of instelling, moet het marktaandeel in de Unie van een van de ratingbureaus onder de door de ESMA vastgestelde drempel liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Entscheidung darüber, ob der Grundbetrag einer Geldbuße eher an den in Unterabsatz 1 genannten Untergrenzen, in der Mitte oder den Obergrenzen liegen sollte, berücksichtigt die ESMA den Umsatz des betreffenden Transaktionsregisters im vorangegangenen Geschäftsjahr.

ESMA houdt bij haar besluit om het basisbedrag van de geldboeten dichter bij de benedengrens, het midden, dan wel de bovengrens van de hierboven vermelde bedragen vast te stellen, rekening met de jaaromzet van het betrokken transactieregister over het voorgaande boekjaar.


Liegen der ESMA solche Informationen bereits aus anderen Übernahmeanträgen vor und vertritt die ESMA den Standpunkt, dass der Aufsichtsrahmen des Drittlands als genauso streng betrachtet werden kann wie das bestehende Regelwerk der Union, sollten die Antragstellenden Ratingagenturen von der Vorlage dieser Informationen befreit werden.

Wanneer de ESMA reeds over deze gegevens beschikt omdat deze in andere bekrachtigingsaanvragen zijn verstrekt en wanneer de ESMA oordeelt dat het toezicht- en regelgevingskader van het derde land als even streng als het geldende Uniestelsel kan worden aangemerkt, dienen de verzoekende ratingbureaus te worden vrijgesteld van de verplichting om deze gegevens te verstrekken.




Anderen hebben gezocht naar : mikrosondenanalyse     liegen     vor dem datum liegen      esma liegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' esma liegen' ->

Date index: 2025-05-05
w