Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrieblicher Ertrag
Einnahme
Ertrag
Ertrag verwalten
Erträge
Erträgnisse
Kosten-Ertrags-Analyse
Kosten-Nutzen-Analyse
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil
Künftiges Kind
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlicher Ertrag

Traduction de « erträge künftiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen




tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

reële opbrengst




künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen








Ertrag verwalten

opbrengsten beheren | rendementen beheren


Kosten-Nutzen-Analyse [ Kosten-Ertrags-Analyse ]

kosten-batenanalyse [ kosten-baten-analyse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Erträge, die der ELTIF für künftige Engagements benötigt, werden nicht ausgeschüttet.

2. De opbrengsten worden niet uitgekeerd in de mate waarin zij vereist zijn voor toekomstige toezeggingen van de Eltif.


Derzeit drücken nach wie vor Abschreibungen und Einschränkungen bei der Kreditversorgung in einigen Ländern, geringe Erwartungen hinsichtlich künftiger Gewinne und Erträge sowie die mit großer Unsicherheit behaftete Wirtschaftsentwicklung auf die inländischen Investitionen und den inländischen Verbrauch.

Voor het moment worden de binnenlandse investeringen en consumptie nog steeds afgeremd door een aanpassing van de balansen en beperkingen van de kredietverlening in sommige landen, pessimistische verwachtingen ten aanzien van toekomstige winsten en inkomsten, alsook grote onzekerheid omtrent de economische vooruitzichten.


Weshalb hat die Kommission vorgeschlagen, einen Teil der Erträge aus der Finanztransaktionssteuer als künftige Eigenmittelquelle für den EU-Haushalt zu nutzen?

Waarom stelt de Commissie voor om een deel van de opbrengst van een belasting op financiële transacties te gebruiken als een toekomstige bron voor eigen middelen voor de EU-begroting?


Der Anwendungsbereich der Richtlinie soll künftig sämtliche Sparerträge sowie Produkte mit einschließen, die Zinsen oder vergleichbare Erträge abwerfen, und die Umgehung der Richtlinie soll verhindert werden.

Deze wijzigingen hebben ten doel de werkingssfeer van de richtlijn te verruimen tot alle inkomsten uit spaargelden en tot producten die rente of soortgelijke inkomsten opleveren, en aldus te voorkomen dat de richtlijn wordt omzeild.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So könnte die Verwendung eines Teils der Erträge aus der Versteigerung von Zertifikaten im EU-EHS zusätzliche Mittel für Investitionen in LULUCF-Tätigkeiten sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU schaffen und als Modell für eine künftige Ausweitung dienen.

Bijvoorbeeld zou het gebruik van een deel van de opbrengsten van de veiling van emissierechten in het kader van de EU-ETS extra middelen kunnen opleveren voor investeringen in LULUCF-activiteiten zowel binnen als buiten EU, en een model voor uitbreiding in de toekomst kunnen zijn.


Der höchstmögliche Dauerertrag (MSY) ist der höchste Ertrag, der aus einem Fischbestand ohne Senkung seines Produktionspotenzials für künftige Jahre erzielt werden kann.

De maximale duurzame opbrengst is de grootste hoeveelheid die uit een visbestand dat op peil is, kan worden weggevangen zonder het productiepotentieel van dat bestand voor toekomstige jaren te verkleinen.


Wird das Vermögen des Versicherungsunternehmens jedoch nicht zum Anschaffungswert angesetzt, so kann ein Mitgliedstaat vorsehen, dass ein oder mehrere Höchstzinssätze berechnet werden können, indem ausgegangen wird von dem Ertrag der zum betreffenden Zeitpunkt im Bestand befindlichen Vermögenswerte abzüglich einer Sicherheitsmarge und indem insbesondere bei Verträgen mit laufenden Prämien darüber hinaus der Barwert der Erträge künftiger Vermögenswerte berücksichtigt wird.

indien de activa van de verzekeringsonderneming niet tegen aanschaffingswaarde worden gewaardeerd, kan een lidstaat evenwel voorschrijven dat één of meer maximumrentepercentages kunnen worden vastgesteld met inachtneming van het rendement van de op dat moment in portefeuille aanwezige overeenkomstige activa, verminderd met een voorzichtigheidsmarge en, wat in het bijzonder de overeenkomsten met periodieke premies betreft, tevens rekening houdend met het verwachte rendement van de toekomstige activa.


Die Sicherheitsmarge und der oder die Höchstzinssätze zur Berechnung des Barwerts der Erträge künftiger Vermögenswerte werden von den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats festgelegt.

De voorzichtigheidsmarge alsmede het/de maximumpercentage(s) toegepast op het verwachte rendement van de toekomstige activa worden vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst.


c)gegebenenfalls einen Hinweis darauf, dass sich die Finanzdienstleistung auf Finanzinstrumente bezieht, die wegen ihrer spezifischen Merkmale oder der durchzuführenden Vorgänge mit speziellen Risiken behaftet sind oder deren Preis Schwankungen auf dem Finanzmarkt unterliegt, auf die der Anbieter keinen Einfluss hat, und einen Hinweis darauf, dass in der Vergangenheit erwirtschaftete Erträge kein Indikator für künftige Erträge sind.

c)in voorkomend geval, het feit dat de financiële dienst betrekking heeft op instrumenten die bijzondere risico's met zich meebrengen in verband met hun specifieke kenmerken of de uit te voeren verrichtingen, of waarvan de prijs afhangt van schommelingen op de financiële markten waarop de aanbieder geen invloed heeft, alsmede het feit dat in het verleden behaalde resultaten geen indicatie vormen voor toekomstige resultaten.


c) gegebenenfalls einen Hinweis darauf, dass sich die Finanzdienstleistung auf Finanzinstrumente bezieht, die wegen ihrer spezifischen Merkmale oder der durchzuführenden Vorgänge mit speziellen Risiken behaftet sind oder deren Preis Schwankungen auf dem Finanzmarkt unterliegt, auf die der Anbieter keinen Einfluss hat, und einen Hinweis darauf, dass in der Vergangenheit erwirtschaftete Erträge kein Indikator für künftige Erträge sind.

c) in voorkomend geval, het feit dat de financiële dienst betrekking heeft op instrumenten die bijzondere risico's met zich meebrengen in verband met hun specifieke kenmerken of de uit te voeren verrichtingen, of waarvan de prijs afhangt van schommelingen op de financiële markten waarop de aanbieder geen invloed heeft, alsmede het feit dat in het verleden behaalde resultaten geen indicatie vormen voor toekomstige resultaten.




D'autres ont cherché : einnahme     ertrag     ertrag verwalten     erträge     erträgnisse     betrieblicher ertrag     künftiger überschussanteil     künftiges kind     tatsächlich erzielter ertrag     tatsächlicher ertrag      erträge künftiger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erträge künftiger' ->

Date index: 2024-06-08
w