Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ersten angebotsfrist mindestens acht » (Allemand → Néerlandais) :

das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings in der Befallszone eines abgegrenzten Gebiets festgestellt wird und für diesen Schädling bereits Tilgungsmaßnahmen ergriffen wurden, die mindestens acht Jahre dauern, in den ersten acht Jahren.

een EU-quarantaineorganismen wordt aangetroffen in de besmette zone van een afgebakend gebied en is onderworpen aan uitroeiingsmaatregelen met een looptijd van 8 jaar of langer, tijdens die eerste 8 jaar.


Die zuständige Verwaltung lädt jeden Tag, an dem diese praktische Prüfung stattfindet, mindestens acht Beobachter zur ersten Teilprüfung und wenigstens vier Beobachter zur zweiten Teilprüfung ein, und zwar aus den Listen, die von den innerhalb des Pools "Ländliche Angelegenheiten", Abteilung "Jagdwesen" vertretenen Jägervereinigungen vorgeschlagen werden.

Voor elke examendag nodigt het bevoegde Bestuur minstens acht waarnemers tijdens het eerste deel en minstens vier waarnemers tijdens het tweede deel uit onder de lijsten voorgedragen door de verenigingen van jagers vertegenwoordigd binnen de "beleidsgroep "Landelijke Aangelegenheden", afdeling "Jacht".


Gemäß Artikel 2 Absatz 1 Unterabsatz 3 sowie Artikel 7 Absatz 1 Unterabsatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2131/93 der Kommission müssen der Zeitpunkt, zu dem der Beschluss zur Eröffnung einer Ausschreibung für den Verkauf auf dem Gemeinschaftsmarkt bzw. für die Ausfuhr im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird, und der letzte Tag der ersten Angebotsfrist mindestens acht Tage auseinander liegen.

In artikel 2, lid 1, derde alinea, en artikel 7, lid 1, derde alinea, van Verordening (EEG) nr. 2131/93 is bepaald dat tussen de datum waarop het besluit tot het houden van een openbare inschrijving voor verkoop op de markt van de Gemeenschap of voor uitvoer wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie en de laatste dag van de eerste termijn voor het indienen van de offertes, een termijn van ten minste acht dagen in acht moet worden genomen.


In der ersten Phase sollte ein Netz geschaffen werden, dass zumindest die großen Luftfahrt-Drehkreuze in der EU (mindestens acht Mitgliedstaaten und etwa zehn Flughäfen) umfasst und die wichtigsten europäischen Fluggesellschaften einbezieht (mindestens acht Fluggesellschaften mit rund 300 Flugzeugen).

In de eerste fase moet een netwerk tot stand worden gebracht dat ten minste de grootste knooppuntluchthavens in de EU-lidstaten omvat (minimaal acht lidstaten en circa tien luchthavens) met betrokkenheid van en in samenwerking met grote Europese luchtvaartmaatschappijen (minimaal acht luchtvaartmaatschappijen met in totaal circa 300 vectoren).


„Diese Veröffentlichung und der letzte Tag der ersten Angebotsfrist müssen mindestens sechs Tage auseinander liegen.“.

„Tussen de datum van die bekendmaking en de laatste dag van de eerste termijn voor het indienen van de offertes wordt een termijn van ten minste zes dagen in acht genomen”.


e) "Färse" ein mindestens acht Monate altes weibliches Rind vor der ersten Abkalbung.

e) vaars: een vrouwelijk rund van ten minste acht maanden, dat nog niet heeft gekalfd.


Die Frage, ob die strafrechtlichen Sanktionen in den Mitgliedstaaten hinreichend abschreckend sind, könnte in einer ersten Phase bejaht werden, da nahezu alle Mitgliedstaaten die Verhaltensweise der Fälschung im allgemeinen gemäß Artikel 3 Absatz 1 a) mit einer Freiheitsstrafe im Hoechstmaß von mindestens acht - und mitunter mehr - Jahren bedrohen.

De vraag of de sancties die de lidstaten kunnen opleggen voldoende afschrikkend zijn, kan - op het eerste gezicht - positief worden beantwoord, want alle lidstaten hebben voor namaak in het algemeen, zoals omschreven in artikel 3, lid 1, sub a), een (maximum)straf van ten minste acht jaar gevangenis en - soms veel - meer gesteld.


Die Frage, ob die strafrechtlichen Sanktionen in den Mitgliedstaaten hinreichend abschreckend sind, könnte in einer ersten Phase bejaht werden, da nahezu alle Mitgliedstaaten die in Artikel 3 Absatz 1 a) aufgeführte Verhaltensweise der Fälschung im allgemeinen mit einer Freiheitsstrafe im Hoechstmaß von mindestens acht - und mitunter mehr - Jahren bedrohen.

Op de vraag of de sancties die de lidstaten kunnen opleggen voldoende afschrikkend zijn, kan in eerste instantie positief worden geantwoord, want bijna alle lidstaten hebben voor namaak in het algemeen, zoals bedoeld in artikel 3, lid 1, sub a), een (maximum)-gevangenisstraf van ten minste acht jaar en - soms veel - meer.


- in der ersten Altersklasse mindestens acht und höchstens 20 Monate alt sind,

- ten minste acht en ten hoogste twintig maanden oud zijn, voor de eerste leeftijdstranche,


Diese Veröffentlichung und der letzte Tag der ersten Angebotsfrist müssen mindestens acht Tage auseinanderliegen.

Tussen de datum van die bekendmaking en de datum van de laatste dag van de eerste termijn voor het indienen van de offertes wordt een termijn van ten minste acht dagen in acht genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ersten angebotsfrist mindestens acht' ->

Date index: 2021-02-04
w