Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstalt des öffentlichen Rechts
Einfache Gebühr
Einfache Taxe
Erste Hilfe
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erste-Hilfe-Dienst
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Gebühr für die erste Gewichtsstufe
Gesetzesbestimmung
Gesetzesvorschrift
Gesetzgebung
Gesetzgebungsakt
Gesetzliche Bestimmung
Gesetzliche Vorschrift
Körperschaft des öffentlichen Rechts
Rechtliche Beurteilung
Rechtliche Entscheidungen treffen
Rechtliche Qualifikation
Rechtliche Würdigung
Rechtlicher Aspekt
Rechtlicher Grund
Rechtsfrage
Taxe für die erste Gewichtsstufe
öffentlich-rechtliche Anstalt
öffentlich-rechtliche Einrichtung

Traduction de « erste rechtlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


öffentlich-rechtliche Einrichtung [ Anstalt des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Anstalt ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]


rechtliche Beurteilung | rechtlicher Grund | Rechtsfrage

rechtsvraag


rechtliche Qualifikation | rechtliche Würdigung

kwalificatie | wettelijke omschrijving


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw


einfache Gebühr | einfache Taxe | Gebühr für die erste Gewichtsstufe | Taxe für die erste Gewichtsstufe

enkelvoudig port




Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]




rechtliche Entscheidungen treffen

rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Übereinkommen ist die erste rechtlich bindende internationale Übereinkunft, die weltweit Mindeststandards für eine Reihe ziviler, politischer, sozialer, wirtschaftlicher und kultureller Rechte von Menschen mit Behinderungen festlegt.

Dit verdrag is het eerste internationale wettelijk bindende instrument dat minimumnormen bepaalt voor een reeks burger-, politieke, sociale, economische en culturele rechten voor mensen met een handicap overal ter wereld.


Zwei Jahre später nahmen die zuständigen Minister der Mitgliedstaaten einstimmig das erste rechtliche Instrument zur Integration der Roma auf EU-Ebene an und verpflichteten sich dazu, eine Reihe von Empfehlungen der Kommission umzusetzen. Diese verfolgten das Ziel, die soziale Ungleichheit zwischen den Roma und der übrigen Bevölkerung auf vier Gebieten, nämlich Bildung, Beschäftigung, Gesundheit und Wohnungswesen, zu reduzieren (siehe IP/13/1226)

Nu twee jaar later hebben de nationale ministers unaniem het allereerste EU-rechtsinstrument voor de integratie van de Roma aangenomen en toegezegd een reeks aanbevelingen van de Commissie uit te voeren om de sociale kloof tussen de Roma en de rest van de bevolking te dichten wat betreft onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting (IP/13/1226).


(...) III. Rechtliche Würdigung (...) In Bezug auf die erste Vorabentscheidungsfrage B.1.1.

(...) III. In rechte (...) Ten aanzien van de eerste prejudiciële vraag B.1.1.


(...) III. Rechtliche Würdigung (...) In Bezug auf die erste Vorabentscheidungsfrage B.1.

(...) III. In rechte (...) Ten aanzien van de eerste prejudiciële vraag B.1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die erste erfolgreiche europäische Bürgerinitiative, Right2Water, sammelte 1,68 Millionen Unterschriften, wobei sie in 13 Mitgliedstaaten die Mindestzahl erreichte – damit lag sie weit über dem rechtlich vorgeschriebenen Minimum.

Het eerste geslaagde burgerinitiatief Right2Water haalde veel meer dan het wettelijk vereiste minimum: er werden 1,68 miljoen handtekeningen verzameld en in 13 lidstaten werd de minimumdrempel overschreden.


Die Kommission hat eine erste rechtliche Prüfung der vorzunehmenden Änderungen durchgeführt.

De Commissie heeft een eerste juridische analyse verricht van de aan te brengen wijzigingen.


Auf EU-Ebene existieren bereits erste rechtliche „Bausteine“ zur Untersuchung von Unfällen:

Op EU-niveau bestaat reeds een aantal wettelijke "bouwstenen" voor onderzoek van ongevallen:


Bei diesem äußerst wichtigen Übereinkommen handelt es sich um das erste rechtlich verbindliche Instrument der Vereinten Nationen in diesem Bereich und um das erste globale Instrument zur Bekämpfung krimineller Netze, das universelle Begriffsbestimmungen bestimmter strafrechtlicher Grundbegriffe im Bereich des Kampfes gegen die organisierte Kriminalität enthält.

Dit uiterst belangrijke Verdrag is het eerste juridisch bindende instrument van de Verenigde Naties en het eerste algemene instrument in de strijd tegen criminele netwerken dat universele definities bevat van bepaalde fundamentele strafrechtbegrippen op het gebied van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit.


Bei diesem äußerst wichtigen Übereinkommen handelt es sich um das erste rechtlich verbindliche Instrument der Vereinten Nationen in diesem Bereich und um das erste globale Instrument zur Bekämpfung krimineller Netze, das universelle Begriffsbestimmungen bestimmter strafrechtlicher Grundbegriffe im Bereich des Kampfes gegen die organisierte Kriminalität enthält.

Dit uiterst belangrijke Verdrag is het eerste juridisch bindende instrument van de Verenigde Naties en het eerste algemene instrument in de strijd tegen criminele netwerken dat universele definities bevat van bepaalde fundamentele strafrechtbegrippen op het gebied van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit.


Nach Artikel 226 EG-Vertrag ist die Kommission befugt, rechtliche Schritte gegen einen Mitgliedstaat einzuleiten, der seinen Pflichten nicht nachkommt. Wenn nach Auffassung der Kommission möglicherweise ein Verstoß gegen das EU-Recht vorliegt, der die Eröffnung eines Vertragsverletzungsverfahrens rechtfertigt, richtet sie an den betreffenden Mitgliedstaat ein „Aufforderungsschreiben" (erste schriftliche Mahnung), in dem dieser aufgefordert wird, sich bis zu einem festgelegten Termin, in der Regel innerhalb von zwei Monaten, zu äußern.

Als de Commissie van mening is dat er wellicht sprake is van een inbreuk op het EU-recht die noopt tot het inleiden van een inbreukprocedure, zendt zij de betrokken lidstaat een aanmaning (eerste schriftelijke waarschuwing) waarin deze wordt verzocht vóór een bepaalde datum, meestal binnen twee maanden, zijn opmerkingen in te dienen.


w