Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgschaft auf erste Anforderung
Bürgschaft auf erstes Anfordern
Einfache Gebühr
Einfache Taxe
Ergaenzungssprache
Erst löslich im Darm
Erste Fremdsprache
Erste Hilfe
Erste Hilfe für Tiere
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste Sprache
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erste-Hilfe-Dienst
Erste-Hilfe-Station
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Garantie auf Abruf
Gebühr für die erste Gewichtsstufe
Magensaftresistent
Taxe für die erste Gewichtsstufe

Traduction de « erst freizugeben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Bürgschaft auf erste Anforderung | Bürgschaft auf erstes Anfordern | Garantie auf Abruf

afroepgarantie


Ergaenzungssprache | erste Fremdsprache | erste Sprache

eerste vreemde taal | voertaal


einfache Gebühr | einfache Taxe | Gebühr für die erste Gewichtsstufe | Taxe für die erste Gewichtsstufe

enkelvoudig port


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw








magensaftresistent | erst löslich im Darm

enteric-coated | van een mantel voorzien


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die betreffende Sendung ist erst freizugeben, wenn sie verarbeitet worden ist und die von der zuständigen Behörde gemäß Kapitel I Nummer 10 durchgeführten Salmonella-Untersuchungen negativ ausgefallen sind.“

De zending wordt pas vrijgegeven na behandeling en onderzoek op salmonella door de bevoegde autoriteit overeenkomstig hoofdstuk I, punt 10, en als de uitslag van dit onderzoek negatief is”.


Erst wenn eine, nur eine einzige, Typengenehmigung je Fahrzeug ausreicht, um es für den EU-Markt freizugeben, sollten sich die EU-Mitgliedstaaten für Fahrzeuge mit Wasserstoffantrieb öffnen.

Op het moment zou slechts één goedkeuring voldoende zijn voor ieder voertuigtype, zodat het op de markt van de Europese Unie zou kunnen worden toegelaten, die de lidstaten van de EU voor de motorvoertuigen op waterstof dienen te openen.


Der Haushaltsausschuss schlägt deshalb zur Beschleunigung des Prozesses vor, einen Teil der entsprechenden Verwaltungskosten der Kommission in die Reserve einzustellen und sie erst dann freizugeben, wenn die Programme genehmigt sind.

Dientengevolge stelt de Begrotingscommissie voor om bepaalde administratieve kosten van de Commissie in reserve te plaatsen, die pas mogen worden vrijgemaakt in overeenstemming met een hoger tempo van goedkeuring van operationele programma’s, om de vooruitgang te bespoedigen.


Der Haushaltsausschuss schlägt deshalb zur Beschleunigung des Prozesses vor, einen Teil der entsprechenden Verwaltungskosten der Kommission in die Reserve einzustellen und sie erst dann freizugeben, wenn die Programme genehmigt sind.

Dientengevolge stelt de Begrotingscommissie voor om bepaalde administratieve kosten van de Commissie in reserve te plaatsen, die pas mogen worden vrijgemaakt in overeenstemming met een hoger tempo van goedkeuring van operationele programma’s, om de vooruitgang te bespoedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Als der Rat im Dezember 1999 die Mittelausstattung für den 9. EEF auf einen Gesamtbetrag von 13,8 Mrd. EUR festsetzte, hat er wie erinnerlich dabei vorgesehen, einen unter Vorbehalt stehenden Betrag von 1 Mrd. EUR erst auf der Grundlage einer Prüfung der Leistung des EEF freizugeben, die der Rat im Jahr 2004 vornehmen sollte.

"Gememoreerd zij dat de Raad, toen het bedrag van de middelen voor het 9e EOF in december 1999 op 13,8 miljard euro werd vastgesteld, overwoog 1 miljard euro ("het voorwaardelijk bedrag van 1 miljard euro") vrij te maken in het licht van een in 2004 door de Raad te verrichten evaluatie van de resultaten van het EOF.


Die betreffende Sendung ist erst freizugeben, wenn sie verarbeitet worden ist und die von der zuständigen Behörde gemäß Kapitel I Nummer 10 durchgeführten Salmonella-Untersuchungen negativ ausgefallen sind.

De zending wordt pas vrijgegeven na behandeling en onderzoek op salmonella door de bevoegde autoriteit overeenkomstig hoofdstuk I, punt 10, en als de uitslag van dit onderzoek negatief is.


41. behält sich das Recht vor, die in die Haushaltsreserve eingesetzten Mittel für die Equal-Initiative erst dann freizugeben, wenn die Kommission das endgültige Programm vorgelegt hat;

41. behoudt zich het recht voor de in de reserve van de begroting geplaatste middelen voor het EQUAL-initiatief pas vrij te geven wanneer de Commissie het definitieve programma heeft voorgelegd;


w