Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Errichtung
Vorteile jedweder Art
WTO-Übereinkommen

Traduction de « errichtung jedweder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ausnahmeregelung für die Ausfuhren nach jedweder Bestimmung

afwijking alle bestemmingen


Übereinkommen von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation | Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation | WTO-Übereinkommen

Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie | WTO-Overeenkomst


Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation

Akkoord tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie


Aufstellung der Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmens

staat van de oprichtingskosten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rechtsakt des Gemeinschaftsgesetzgebers - Wie bereits betont, muss die Errichtung jedweder Regulierungsagentur Ergebnis einer impliziten Wahl von Seiten des Gesetzgebers sein. Letzterem obliegt es nämlich, auf europäischer Ebene die Durchführungsmodalitäten spezifischer Rechtsvorschriften festzulegen.

Rechtsbesluit van de wetgever - Zoals al is opgemerkt, moet de oprichting van elk regelgevend agentschap het resultaat zijn van een expliciete keus van de wetgever. Deze moet immers de voorwaarden voor de uitvoering van één of meerdere specifieke wetten in Europa vaststellen.


4. besteht darauf, dass eine verbindliche Folgenabschätzung, die die Relevanz, die Kosteneffizienz und die Effizienz abdeckt, systematisch vor der Errichtung jedweder neuen Agentur oder einer anderen Gemeinschaftseinrichtung durchgeführt wird und dass im Zusammenhang mit der Errichtung der neuen Agentur oder einer anderen Gemeinschaftseinrichtung ein klarer und unzweideutiger Befund getroffen wird, dass die Übertragung von besonderen Aufgaben auf eine solche neue Agentur oder andere Einrichtung der Gemeinschaft einen Zusatznutzen bringt;

4. dringt er op aan dat er stelselmatig een verplichte effectbeoordeling moet worden uitgevoerd waarin relevantie, kosteneffectiviteit en efficiëntie moeten worden beoordeeld voordat een nieuw agentschap of een ander communautair orgaan wordt opgericht, en dat zonder enige twijfel moet blijken dat het delegeren van bepaalde taken van de Commissie aan zo'n nieuw agentschap of ander communautair orgaan toegevoegde waarde heeft;


55. ist der Auffassung, dass jedwede Liberalisierung der Dienstleistungen im Rahmen der Errichtung der Freihandelszone nur in Abstimmung mit den Ländern im südlichen und östlichen Mittelmeerraum erfolgen darf und dass diesen Ländern das Recht eingeräumt werden muss, die Öffnung ihre sensiblen und anfälligen Wirtschaftssektoren schrittweise und eigenverantwortlich vorzunehmen;

55. is van mening dat liberalisering van de diensten in het kader van de vrijhandelszone slechts mogelijk is als zij berust op overleg met de ZOM-landen, waarbij deze het recht hebben de openstelling van gevoelige en zwakke economische sectoren te faseren en zelf in de hand te houden;


55. ist der Auffassung, dass jedwede Liberalisierung der Dienstleistungen im Rahmen der Errichtung der Freihandelszone nur in Abstimmung mit den Ländern im südlichen und östlichen Mittelmeerraum erfolgen darf und dass diesen Ländern das Recht eingeräumt werden muss, die Öffnung ihre sensiblen und anfälligen Wirtschaftssektoren schritt­weise und eigenverantwortlich vorzunehmen;

55. is van mening dat liberalisering van de diensten in het kader van de vrijhandelszone slechts mogelijk is als zij berust op overleg met de ZOM-landen, waarbij deze het recht hebben de openstelling van gevoelige en zwakke economische sectoren te faseren en zelf in de hand te houden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wiederholt seine Forderung, dass der Oberste Rat die von ihm für die Errichtung, Unterhaltung und Schließung einzelner Sprachensektionen in einzelnen Schulen aufgestellten Kriterien revidiert, sodass jedwede Diskriminierung einer Amtssprache der Europäischen Union ausgeschlossen wird;

13. herhaalt haar oproep aan de hoge raad om zijn criteria voor de oprichting, het onderhoud en de sluiting van afzonderlijke taalafdelingen in de afzonderlijke scholen te herzien, zodat elke vorm van discriminatie van een officiële taal van de Europese Unie wordt uitgesloten;


13. wiederholt seine Forderung, dass der Oberste Rat die von ihm für die Errichtung, Unterhaltung und Schließung einzelner Sprachensektionen in einzelnen Schulen aufgestellten Kriterien revidiert, sodass jedwede Diskriminierung einer Amtssprache der Europäischen Union ausgeschlossen wird;

13. herhaalt haar oproep aan de raad van bestuur om zijn criteria voor de oprichting, het onderhoud en de sluiting van afzonderlijke taalafdelingen in de afzonderlijke scholen te herzien, zodat elke vorm van discriminatie van een officiële taal van de Europese Unie wordt uitgesloten;


Rechtsakt des Gemeinschaftsgesetzgebers - Wie bereits betont, muss die Errichtung jedweder Regulierungsagentur Ergebnis einer impliziten Wahl von Seiten des Gesetzgebers sein. Letzterem obliegt es nämlich, auf europäischer Ebene die Durchführungsmodalitäten spezifischer Rechtsvorschriften festzulegen.

Rechtsbesluit van de wetgever - Zoals al is opgemerkt, moet de oprichting van elk regelgevend agentschap het resultaat zijn van een expliciete keus van de wetgever. Deze moet immers de voorwaarden voor de uitvoering van één of meerdere specifieke wetten in Europa vaststellen.




D'autres ont cherché : errichtung     vorteile jedweder art     wto-übereinkommen      errichtung jedweder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' errichtung jedweder' ->

Date index: 2023-02-03
w