Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ermutigend sagte » (Allemand → Néerlandais) :

Das ist ermutigend", sagte Vizepräsidentin Viviane Reding, EU-Justizkommissarin.

Dat is goed nieuws", zei vicevoorzitter en Europees commissaris voor Justitie Viviane Reding".


Wie Geoffrey van Orden sagte, werden momentan keine Verhandlungen geführt, also ist die gegenwärtige Situation wenig ermutigend.

Zoals Geoffrey van Orden zonet heeft uiteengezet, wordt er op dit moment niet onderhandeld.


(EN) Was Kommissar Piebalgs über seine Meinung zu unseren Vorschlägen für die Agentur sagte, finde ich sehr ermutigend, und ich glaube, dass wir im Rahmen der Grundsätze des Meroni-Falls und der Vorschläge des Parlaments eine Agentur gründen können, die sich behaupten kann, eine Agentur, die parallel zu den Bemühungen der Kommission bei der Entwicklung des Marktes tätig sein wird.

(EN) Ik voel me zeer bemoedigd door wat commissaris Piebalgs heeft gezegd over zijn houding ten opzichte van onze voorstellen betreffende het Agentschap en ik geloof dat wij, binnen de grondslagen van het Meroni-arrest en binnen de voorstellen van het Parlement, een Agentschap kunnen oprichten dat levensvatbaar zal zijn – een Agentschap dat parallel zal lopen met de inspanningen van de Commissie in de ontwikkeling van de markt.


– (EN) Ich danke dem Kommissar für seine Antwort, auch wenn er sagte, dass eine ausführliche Darstellung der Maßnahmen länger dauern würde, finde ich seine Erwiderung ermutigend.

- (EN) Ik wil de commissaris bedanken voor zijn antwoord en ook al heeft hij gezegd dat hij meer tijd nodig heeft om alle maatregelen bij elkaar te brengen, toch vind ik zijn antwoord bemoedigend.


„Die deutliche und ausgewogene Reaktion auf diese ersten Aufforderungen für die Einreichung von Vorschlägen ist ermutigend: sie zeigt, dass die europäische Wissenschaft und Wirtschaft dynamisch ist und die Bereitschaft hat, Ressourcen auf europäischer Ebene zusammenzuführen,“ sagte das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin.

"De grote en evenwichtige respons op deze eerste uitnodigingen tot het indienen van voorstellen is bemoedigend: daaruit blijkt dat de Europese wetenschappelijke en bedrijfsgemeenschap vitaal is en bereid is om de krachten op Europees niveau te bundelen," zei Europees Onderzoekscommissaris Philippe Busquin".


EU-Forschungskommissar Philippe Busquin sagte: "Dies sind überraschende und ermutigende Ergebnisse.

Het voor onderzoek verantwoordelijke Commissielid Philippe Busquin heeft het volgende verklaard: "Dit zijn verrassende en bemoedigende resultaten.


Bei der Vorlage des Berichts sagte Frau Wallström: "Es ist sehr ermutigend, dass die Qualität der Badegewässer in Europa sich kontinuierlich verbessert.

Tijdens haar presentatie zei Commissaris Wallström: "De gestage verbetering van de zwemwateren in Europa is veelbelovend.


Auf der Pressekonferenz anläßlich der Veröffentlichung des Berichts sagte Ritt Bjerregaard, für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied: "Mein wiederholter Einsatz für verstärkte Aufmerksamkeit im Zusammenhang mit den anfälligen Binnengewässern zeigt nach wie vor ermutigende Ergebnisse.

Bij de presentatie van het rapport zei de Commissaris voor Milieu, mevrouw Bjerregaard, het volgende: "Mijn herhaalde pleidooi om meer aandacht te besteden aan de kwetsbare badzones in zoet water begint nu duidelijk bemoedigende resultaten op te leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ermutigend sagte' ->

Date index: 2025-05-12
w