Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ermordung zweier journalisten " (Duits → Nederlands) :

6. ist zutiefst besorgt über die Ausdehnung des IS in Nordafrika und insbesondere in Libyen, wo die Gruppe das politische Vakuum und die Eskalation der Gewalt im Land zu ihren Gunsten nutzt; weist darauf hin, dass der IS bereits die Stadt Darna im Osten des Landes kontrolliert und in größeren Städten wie Tripolis, Bengasi und Sirte Fuß gefasst hat; ist der Auffassung, dass die Gefahr besteht, dass die Region – analog zu den Ereignissen in Syrien und im Irak – in einem Chaos der Zerstörung versinkt; verurteilt die Ermordung zweier Ägypter, des Journalisten Sofien Chourabi und ...[+++]

6. is diep bezorgd over de expansie van IS in Noord-Afrika en met name in Libië, waar de groepering profiteert van het politieke vacuüm en de escalatie van het geweld in het land; brengt in herinnering dat IS de stad Derna in het oosten van het land reeds in handen heeft en vaste voet aan de grond heeft in grote steden zoals Tripoli, Benghazi en Sirte; is van mening dat de regio in een destructieve chaos terecht dreigt te komen, vergelijkbaar met de huidige situatie in Syrië en Irak; veroordeelt ten sterkste de moorden die IS in 2015 gepleegd heeft op de Egyptische verslaggever Sofien Chourabi en cameraman Nadhir Ktari; spreekt ook zijn krachtige veroordeling uit van d ...[+++]


6. verurteilt aufs entschiedenste die Ermordung zweier tunesischer Journalisten durch den IS als terroristische Handlung; spricht den Familien der Opfer sein Mitgefühl aus;

6. veroordeelt krachtig de moord door IS op twee Tunesische journalisten als een terroristische daad; betuigt zijn deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers;


1. verurteilt die Gräueltaten, die vom ISIS gegenüber verschiedenen Gruppen, die nicht seine Überzeugungen teilen, angedroht oder begangen werden, vor allem alle religiösen und ethnischen Minderheiten, wie Christen, Jesiden, Schabaken und Turkmenen aber auch Schiiten und Sunniten; verurteilt die abscheuliche Ermordung zweier amerikanischer Journalisten und eines britischen Entwicklungshelfers durch den ISIS;

1. veroordeelt de gruweldaden die ISIS gepleegd heeft – of waarmee hij gedreigd heeft - tegen diverse groeperingen die zijn overtuigingen niet delen, en vooral godsdienstige en etnische minderheden zoals christenen, yezidi's, shabaks en Turkmenen, maar ook sjiieten en soennieten; veroordeelt de gruwelijke moord door ISIS op twee Amerikaanse journalisten en een Britse hulpverlener;


Zudem erreichte uns vor wenigen Tagen die Schreckensnachricht von der Ermordung zweier Journalisten in Russland, und Sie wissen um die Schwere des Problems der Pressefreiheit in Ländern, zu denen wir internationale Beziehungen unterhalten.

Verder was er een paar dagen geleden het vreselijke nieuws van de moord op twee journalisten in Rusland, en u weet natuurlijk hoe ernstig de toestand van de persvrijheid is in bepaalde landen waarmee we internationale betrekkingen onderhouden.


Zudem erreichte uns vor wenigen Tagen die Schreckensnachricht von der Ermordung zweier Journalisten in Russland, und Sie wissen um die Schwere des Problems der Pressefreiheit in Ländern, zu denen wir internationale Beziehungen unterhalten.

Verder was er een paar dagen geleden het vreselijke nieuws van de moord op twee journalisten in Rusland, en u weet natuurlijk hoe ernstig de toestand van de persvrijheid is in bepaalde landen waarmee we internationale betrekkingen onderhouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ermordung zweier journalisten' ->

Date index: 2025-07-08
w