Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Büro Ermittlungen
Direktion Inspektion-Ermittlungen
Durchforstung von Websites
Ermittlungen bei Kontamination anstellen
Ermittlungen zu digitalen Inhalten
In Blutplasma vorhandene Eiweiße
Kontamination erforschen
Koordinierte Ermittlungen
Plasmaprotein
Task Forces für Ermittlungen und Intelligence
Unterstützung bei polizeilichen Ermittlungen leisten
Verdeckte Ermittlungen durchführen
Vorhandenes Fahrzeug
Vorhandenes Schiff
„EU-Sweep“
„Sweep“

Vertaling van " ermittlungen vorhanden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stäbe für die Zusammenarbeit bei Ermittlungen und Intelligence | Task Forces für Ermittlungen und Intelligence

onderzoek- en inlichtingenteams


„EU-Sweep“ | „Sweep“ | Durchforstung von Websites | Ermittlungen zu digitalen Inhalten | koordinierte Ermittlungen

bezemactie | sweep


vorhandenes Fahrzeug | vorhandenes Schiff

bestaand schip | bestaand vaartuig




Direktion Inspektion-Ermittlungen

Directie Inspectie-Opsporingen


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Plasmaprotein | in Blutplasma vorhandene Eiweiße

plasmaproteïne | eiwit in het bloedplasma


Ermittlungen bei Kontamination anstellen | Kontamination erforschen

besmetting onderzoeken | contaminatie onderzoeken | verontreiniging onderzoeken


verdeckte Ermittlungen durchführen

geheime onderzoeken uitvoeren | infiltraties uitvoeren


Unterstützung bei polizeilichen Ermittlungen leisten

assisteren bij politieonderzoek | helpen bij politieonderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Überprüfungen oder Ermittlungen vor Ort an anderen Standorten als den privaten Wohnräumen natürlicher Personen durchzuführen und zu jenem Zweck Zugang zu Räumlichkeiten zu erhalten, um Unterlagen und Daten gleich welcher Form einzusehen, wenn der begründete Verdacht besteht, dass in Zusammenhang mit dem Gegenstand einer Überprüfung oder Ermittlung Dokumente und andere Daten vorhanden sind, die als Nachweis für einen Verstoß gegen diese Verordnung dienen können.

zij kunnen inspecties en onderzoeken ter plaatse verrichten, behalve in private woningen van natuurlijke personen, en daartoe plaatsen betreden om toegang te krijgen tot documenten en andere gegevens, ongeacht hun vorm, indien er een redelijk vermoeden bestaat dat documenten en andere gegevens die op het voorwerp van de inspectie of het onderzoek betrekking hebben, relevant kunnen zijn als bewijs van een inbreuk op deze verordening.


begrüßt die Entstehung und Weiterentwicklung der Supply Chain Initiative, die eine wichtige Rolle bei der Förderung des kulturellen Austausches und der Stärkung der Unternehmensethik spielt und in deren Rahmen Grundsätze der guten Praxis in vertikalen Beziehungen entlang der Lebensmittelversorgungskette sowie ein umfassender freiwilliger Rahmen für ihre Umsetzung vereinbart wurden, zu dessen Einhaltung sich bereits im zweiten Jahr seines Bestehens mehr als eintausend Unternehmen in der gesamten EU, und zwar in erster Linie KMU, verpflichtet haben; begrüßt die bislang erzielten Fortschritte und ist der Ansicht, dass Bemühungen, lautere Handelspraktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette zu fördern, zwar etwas bewirken können, doch geg ...[+++]

waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende ondernemingen vanuit de gehele EU telt, hoofdzakelijk kmo's; is blij met de vooruitgang die tot nu toe is geboekt en is van mening dat inspanningen ter bevordering van eerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen tot een reële verandering moeten leiden, maar momenteel niet ...[+++]


Europols bereits vorhandene Kapazitäten im Bereich Feuerwaffen und Sprengstoffe. Eurojust sollte in vollem Umfang an den Arbeiten des Zentrums beteiligt werden, um die Koordinierung von Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen zu verbessern.

Eurojust zou volledig bij de activiteiten van het centrum moeten worden betrokken om de coördinatie van onderzoeken en vervolgingen te verbeteren.


g. die Europäische Staatsanwaltschaft kann ihre Ermittlungen nur dann erfolgreich durchführen, wenn sie über umfassende Kenntnisse der Rechtssysteme der beteiligten Länder verfügt; aus diesem Grund sollte bei der Ausgestaltung der Organisationsstruktur der Europäischen Staatsanwaltschaft sichergestellt werden, dass auf zentraler Ebene Fachwissen zum Rechtssystem jedes Mitgliedstaats und auch zu den jeweiligen Verfahrens- und Grundrechten vorhanden ist; bei der Organisationsstruktur sollte der Grundsatz der Kosteneffizienz beachtet u ...[+++]

g. om zijn onderzoeken succesvol te kunnen uitvoeren, moet het EOM beschikken over een grondige kennis van de rechtsstelsels van de betrokken landen; er moet derhalve voor worden gezorgd dat binnen de organisatiestructuur van het EOM op centraal niveau deskundigheid bestaat ten aanzien van de rechtsstelsels van elke lidstaat, met inbegrip van hun respectievelijke procedurele en fundamentele rechten; deze organisatiestructuur moet het beginsel van kostenefficiëntie eerbiedigen en beperkte gevolgen hebben voor de begroting van de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. begrüßt die in den vergangenen Jahren vorgenommenen Reformen der Rechtsvorschriften über den Schutz von Opfern häuslicher Gewalt und Menschenhandel; räumt jedoch ein, dass diese Reformen nicht ausreichen und dass weitere Maßnahmen ergriffen werden sollten; ist weiterhin zutiefst besorgt über die zahlreichen Fälle häuslicher Gewalt und den verbreiteten Handel mit Frauen und Kindern zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung und Zwangsarbeit; ist besorgt darüber, dass zwar in zunehmendem Maße Zwischenfälle in diesem Bereich gemeldet werden, dass diesen Meldungen jedoch nicht immer entsprechende polizeiliche Ermittlungen oder von den Gerich ...[+++]

26. is verheugd over de wetsherzieningen van de voorbije jaren met betrekking tot de bescherming van slachtoffers van huiselijk geweld en mensenhandel; erkent echter dat deze onvoldoende zijn en dat er verdere maatregelen moeten worden genomen, en maakt zich nog steeds ernstige zorgen over het courante voorkomen van huiselijk geweld en de wijdverspreide handel in vrouwen en kinderen voor seksuele uitbuiting en dwangarbeid; uit zijn bezorgdheid over het feit dat het aantal gemelde incidenten in dit verband is toegenomen, maar dat niet in alle gevallen een behoorlijk onderzoek wordt ingesteld door de politie of een beschermingsbevel word ...[+++]


F. in der Erwägung, das die anfängliche Untersuchung des Zwischenfalls alle Merkmale des schlecht funktionierenden Rechtssystems an den Tag gebracht hat, von der verspäteten Ankunft der Sicherheitskräfte vor Ort, über verzögerte Ermittlungen, unzureichende Untersuchungen am Tatort, die nicht vorhandene Bereitschaft, Militär- und Polizeikräfte zu vernehmen, die der Beteiligung an der Tat verdächtigt worden waren, bis hin zur Einschüchterung von Zeugen und Staatsanwaltschaft; in der Erwägung, dass deshalb der erste Richter, dem die Rec ...[+++]

F. overwegende dat het eerste onderzoek van het incident alle kenmerken vertoonde van een disfunctionerend rechtsstelsel, met de late aankomst van de veiligheidstroepen ter plaatse, traag onderzoek, inadequate analyse van de plaats delict, geen bereidheid om militair en politiepersoneel dat ervan verdacht wordt betrokken te zijn geweest te ondervragen, en intimidatie van getuigen en aanklagers; overwegende dat dit erin resulteerde dat de eerste aangewezen rechter zich op 16 december 2009 terugtrok,


In Zusammenarbeit mit der betreffenden Rechnungsprüfungseinheit führt ADAR eine Voruntersuchung der betreffenden mutmaßlichen Fälle durch und gibt in den Fällen, in denen davon ausgegangen wird, das hinreichend Gründe für Ermittlungen vorhanden sind, detaillierte Informationen an OLAF für weitere Ermittlungen weiter.

ADAR maakt in samenwerking met de betrokken controlegroep een eerste analyse van die vermoedens; wanneer zij van oordeel is dat er voldoende reden voor bezorgdheid bestaat, worden de detailgegevens voor nader onderzoek aan OLAF toegezonden.


Die Europäische Beweisanordnung kann jedoch nicht verwendet werden, um Maßnahmen zu veranlassen oder Ermittlungen anzufordern, die auf die Einholung von Beweismitteln gerichtet sind, z. B. Vernehmungen, Anhörungen, Überwachung des Telekommunikationsverkehrs, Kontrolle oder Überwachung von Personen usw., sondern nur zur Erhebung von Beweismitteln, die im Vollstreckungsstaat bereits vorhanden und unmittelbar verfügbar sind, einschließlich Protokolle von Vernehmungen oder Aufzeichnungen von überwachtem Telekommunikationsverkehr, sofern s ...[+++]

Het Europees bewijsverkrijgingsbevel kan echter niet worden gebruikt om procedures op gang te brengen of om te verzoeken om opening van gerechtelijk vooronderzoek ter verkrijging van bewijs, zoals ondervraging, verhoor, onderschepping van berichten of gesprekken, controle of schaduwen van personen enz.; het kan alleen dienen voor verkrijging van bewijsmiddelen die in de staat van tenuitvoerlegging reeds onmiddellijk voorhanden zijn, zoals processen-verbaal van ondervragingen of opgeslagen gegevens van onderschepte berichten of gesprekken, die in de aangezochte staat reeds waren verzameld en daar dus voorhanden zijn.


Zudem werden längere Verjährungsfristen für die definierten Straftaten vorgeschlagen (Artikel 12), da es in komplexen grenzüberschreitenden Fällen äußerst wichtig ist, dass für die Ermittlungen genügend Zeit vorhanden ist.

Voorts wordt voorgesteld de verjaringstermijn voor de gedefinieerde strafbare feiten te verlengen (artikel 12) omdat het in ingewikkelde grensoverschrijdende zaken van zeer groot belang is dat er voldoende tijd is voor onderzoek.


w