Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barkredit
Erleichterung der Beweislast
Erleichterung der Formvorschrift
Erleichterung von Formerfordernissen
Kassenkredit
Kurzfristige Anlage
Kurzfristige Anleihe
Kurzfristige Erwartungen
Kurzfristige Finanzierung
Kurzfristige Obligation
Kurzfristige Prognose
Kurzfristige Schuldverschreibung
Kurzfristige Ziele umsetzen
Kurzfristiger Kredit
Kurzfristiges Papier
Kurzfristiges Wertpapier
Kurzläufer
Überziehungskredit

Traduction de « erleichterung kurzfristiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erleichterung der Formvorschrift | Erleichterung von Formerfordernissen

versoepeling van de vormvereisten


kurzfristiger Kredit [ Barkredit | Kassenkredit | Überziehungskredit ]

kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]


kurzfristige Prognose [ kurzfristige Erwartungen ]

raming op korte termijn [ vooruitzichten op korte termijn ]


kurzfristige Finanzierung

financiering op korte termijn


kurzfristiges Papier | kurzfristiges Wertpapier | Kurzläufer

effect op korte termijn | kortlopend effect


kurzfristige Obligation | kurzfristige Schuldverschreibung

obligatie op korte termijn


Erleichterung der Beweislast

verlichting van de bewijslast






kurzfristige Ziele umsetzen

doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kurzfristig könnten für Partnerländer, die noch nicht in der Lage oder bereit sind, Verhandlungen über eine DCFTA aufzunehmen, andere Maßnahmen zur Stärkung und Erleichterung des Handels ergriffen werden.

Op kortere termijn kunnen voor die partners die niet klaar of bereid zijn om van start te gaan met DCFTA-onderhandelingen andere maatregelen worden genomen om het handelsverkeer te stimuleren en bevorderen.


Aufbau und Aufrechterhaltung eines Netzwerks ausgebildeter Experten der Mitgliedstaaten, die kurzfristig zur Verfügung stehen, um das ERCC bei der Beobachtung von Informationen und der Erleichterung der Koordinierung zu unterstützen.

een netwerk van opgeleide deskundigen van de lidstaten die op korte termijn beschikbaar kunnen worden gesteld om het ERCC bijstand te verlenen bij monitoring van informatie en het faciliteren van de coördinatie.


Aufbau und Aufrechterhaltung eines Netzwerks ausgebildeter Experten der Mitgliedstaaten, die kurzfristig zur Verfügung stehen, um das ERCC bei der Beobachtung von Informationen und der Erleichterung der Koordinierung zu unterstützen;

een netwerk van opgeleide deskundigen van de lidstaten die op korte termijn beschikbaar kunnen worden gesteld om het ERCC bijstand te verlenen bij monitoring van informatie en het faciliteren van de coördinatie;


Kurzfristig werden erhebliche Anstrengungen unternommen, die notwendigen EU-Maßnahmen voranzubringen, mit denen die multimodale integrierte Reiseplanung erleichtert wird, beginnend mit den grundlegenden Standards für die Erleichterung der EU-weiten Reiseplanung im Eisenbahnverkehr (2012) sowie den notwendigen Legislativmaßnahmen, um sicherzustellen, dass Dienste­anbieter Zugang zu Reise- und Verkehrsinformationen in Echtzeit haben.

Op korte termijn worden belangrijke stappen gezet op weg naar de nodige EU-maatregelen om multimodale routeplanners te faciliteren, te beginnen met de vaststelling van belangrijke normen voor een reisplanner voor de hele EU (2012) en de nodige wettelijke maatregelen om ervoor te zorgen dat aanbieders van diensten toegang hebben tot reis- en verkeersinformatie in real-time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorgeschlagene Maßnahmen Kurzfristig (bis 2013) Unterstützung der Vertragsparteien des AETR bei der Einführung des digitalen Fahrtenschreibers Unterstützung der Nachbarländer bei der Erarbeitung und Durchführung von Aktionen zur Erhöhung der Straßenverkehrssicherheit Analyse der Auswirkungen einer schrittweisen Marktöffnung für ausgewählte Nachbarländer Ausbau der Zusammenarbeit im Zollbereich mit Belarus, der Republik Moldau und der Ukraine zur Erleichterung des Grenzübertritts Beantragung eines Mandats zur Aushandlung des Beitritts ...[+++]

Voorgestelde maatregelen Op korte termijn (tot 2013) overeenkomstsluitende partijen bij de AETR ondersteuning bieden bij de invoering van de digitale tachograaf; de buurlanden helpen bij de ontwikkeling en invoering van maatregelen om de verkeersveiligheid te verhogen; de effecten onderzoeken van de geleidelijke openstelling van de wegvervoersmarkt met bepaalde buurlanden; de douanesamenwerking met Wit-Rusland, Moldavië en Oekraïne versterken met het oog op een vlotter grensoverschrijdend vervoer; een mandaat vragen om de EU als overeenkomstsluitende partij te laten toetreden tot de AETR. Op langere termijn de werkingssfeer van de In ...[+++]


Kurzfristig könnten für Partnerländer, die noch nicht in der Lage oder bereit sind, Verhandlungen über eine DCFTA aufzunehmen, andere Maßnahmen zur Stärkung und Erleichterung des Handels ergriffen werden.

Op kortere termijn kunnen voor die partners die niet klaar of bereid zijn om van start te gaan met DCFTA-onderhandelingen andere maatregelen worden genomen om het handelsverkeer te stimuleren en bevorderen.


Die Kommission befand, dass auch die geänderte Regelung mit der Mitteilung der Kommission über die kurzfristige Exportkreditversicherung und mit dem Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise (siehe IP/08/1993 ) im Einklang steht.

De Commissie is tot de bevinding gekomen dat de gewijzigde regeling in overeenstemming is met haar mededeling inzake kortlopende exportkredietverzekering en met de tijdelijke kaderregeling inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis (zie IP/08/1993 ).


Staatliche Beihilfen und andere Unterstützungsmaßnahmen müssen zielführend sein und die Branche für die Zukunft stark machen. Sie dürfen keine Marktverzerrungen bewirken, die nur kurzfristig Erleichterung bringen, aber langfristig die Wettbewerbsfähigkeit der Branche gefährden.

Het is dan ook cruciaal dat staatssteun en andere maatregelen zorgvuldig worden ingezet, zodat aan de toekomst van de industrie wordt gewerkt en niet op korte termijn verstoringen worden aangebracht die het concurrentievermogen op lange termijn schaden.


10. sieht unter anderem den verbesserten elektronischen Zugang zu Gemeinschaftsrechtstexten, die Ausarbeitung von Leitfäden für bestimmte Bereiche, die Erleichterung der Belastung der Unternehmen und sonstiger Akteure im Fischereisektor sowie die Reduzierung der Verwaltungsaufgaben der einzelstaatlichen Verwaltungsstellen als mögliche Optionen für kurzfristige Maßnahmen an und fordert die Kommission zu Initiativen in diesen Bereichen auf;

10. erkent dat, behalve naar andere opties voor actie op de korte termijn, ook kan worden gekeken naar verbetering van de toegang tot communautaire teksten via elektronische middelen, de samenstelling van informatieboekjes voor specifieke doelgebieden, beperking van de werklast en van de beperkende maatregelen voor de vissers en anderen die in de visserijsector werkzaam zijn en naar de vermindering van de administratieve last voor nationale overheden, en verzoekt de Commissie op deze gebieden met initíatieven te komen.


Die Empfehlungen der Gesprächsrunde können wie folgt zusammengefaßt werden: Bankkredit: - Die Gesprächsrunde empfiehlt, die Kommunikation zwischen den Banken und den KMU zu verbessern, eine bessere Ausbildung des Personals der Banken sicherzustellen und die Finanzprodukte besser auf den Bedarf der KMU abzustimmen; - sie spricht sich ferner zur Erleichterung des Zugangs zu Krediten für eine intensivere Nutzung der von den Garantiefonds sowie den Kreditgarantiegemeinschaften gebotenen Möglichkeiten aus; - im Hinblick auf den Europäischen Investitionsfonds (EIF) und die Zinsbezuschussung der Darlehen der Europäischen Investitionsbank (EIB ...[+++]

De voorstellen van de Ronde Tafel kunnen als volgt worden samengevat: Wat de banksector betreft: - beveelt de Ronde Tafel aan de communicatie tussen de banken en het MKB te verbeteren, voor een betere opleiding van het bankpersoneel te zorgen en de keuze van de financiële produkten beter met de behoeften van het MKB in overeenstemming te brengen; - is zij ter bevordering van de toegang tot krediet eveneens voorstander van het toenemend gebruik van de door de garantiefondsen en door de onderlinge-waarborgmaatschappijen geboden mogelijkheden; - beveelt de Ronde Tafel met betrekking tot het Europees Investeringsfonds (EIF) en de rentesubs ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erleichterung kurzfristiger' ->

Date index: 2023-08-31
w