Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CAPS
EG-Rechnungshof
ERH
Erhöhung des Kapitals
Europäischer Rechnungshof
Kap.-Erh.
Kapitalaufstockung
Kapitalerhöhung
Rechnungshof EG
Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften
Rechnungshof der Europäischen Union
Toxizität bei wiederholter Aufnahme
Toxizität bei wiederholter Verabreichung
Toxizität nach wiederholter Verabreichung

Traduction de « erh wiederholt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toxizität bei wiederholter Aufnahme | Toxizität bei wiederholter Verabreichung | Toxizität nach wiederholter Verabreichung

toxiciteit bij herhaalde toediening


Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Prüfungsstrategien und Prüfungsrichtlinien des Europäischen Rechnungshofes (ERH) | CAPS [Abbr.]

Beleidslijnen en normen voor de controle van de Kamer


Erhöhung des Kapitals | Kapitalaufstockung | Kapitalerhöhung | Kap.-Erh. [Abbr.]

kapitaalverhoging


Toxizität bei wiederholter Verabreichung

toxiciteit bij herhaalde blootstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. erinnert daran, dass das Parlament und der ERH wiederholt gefordert haben, dass die Kommission ihre Zusammenarbeit mit den nationalen obersten Rechnungskontrollbehörden in den Ländern, die Haushaltszuschüsse erhalten, verbessern sollte; nimmt Kenntnis von der Bemerkung des ERH in seinem Jahresbericht, dass sich die Beziehungen zwischen der Kommission und den obersten Rechnungskontrollbehörden in den Empfängerländern in der letzten Zeit verbessert haben; fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen um die Entwicklung eines strukturierten Ansatzes in ihren Beziehungen zu den nationalen Rechnungskontrollbehörden fortzusetzen;

34. wijst er nogmaals op dat Parlement en Europese Rekenkamer de Commissie herhaaldelijk hebben verzocht haar samenwerking met de hoogste nationale controle-instellingen te verbeteren in landen die begrotingssteun ontvangen; neemt kennis van de verklaring in het jaarverslag van de Europese Rekenkamer dat de relatie tussen Commissie en de hoogste nationale controle-instellingen te verbeteren in landen die begrotingssteun ontvangen de laatste tijd zijn verbeterd; verzoekt de Commissie te blijven streven naar een gestructureerde benadering van haar relatie met nationale controle-instellingen;


34. erinnert daran, dass das Parlament und der ERH wiederholt gefordert haben, dass die Kommission ihre Zusammenarbeit mit den nationalen obersten Rechnungskontrollbehörden in den Ländern, die Haushaltszuschüsse erhalten, verbessern sollte; nimmt Kenntnis von der Bemerkung des ERH in seinem Jahresbericht, dass sich die Beziehungen zwischen der Kommission und den obersten Rechnungskontrollbehörden in den Empfängerländern in der letzten Zeit verbessert haben; fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen um die Entwicklung eines strukturierten Ansatzes in ihren Beziehungen zu den nationalen Rechnungskontrollbehörden fortzusetzen;

34. wijst er nogmaals op dat Parlement en Europese Rekenkamer de Commissie herhaaldelijk hebben verzocht haar samenwerking met de hoogste nationale controle-instellingen te verbeteren in landen die begrotingssteun ontvangen; neemt kennis van de verklaring in het jaarverslag van de Europese Rekenkamer dat de relatie tussen Commissie en de hoogste nationale controle-instellingen te verbeteren in landen die begrotingssteun ontvangen de laatste tijd zijn verbeterd; verzoekt de Commissie te blijven streven naar een gestructureerde benadering van haar relatie met nationale controle-instellingen;


6. weist darauf hin, dass die Entlastung aus folgenden Gründen aufgeschoben wird: unvollständige Angaben zu der vom ERH festgestellten Verwendung öffentlicher Mittel für private Zwecke, Nichteinhaltung des in der Entlastungsentschließung 2006 festgesetzten Termins Juni 2008, bis zu dem gewährleistet werden sollte, dass bei der Haushaltsführung die Bestimmungen der Finanzregelung eingehalten werden, und wiederholte Verstöße gegen grundlegende Finanzvorschriften;

6. geeft de volgende redenen voor het uitstel: onvolledige informatieverstrekking over het door de Rekenkamer vastgestelde particuliere gebruik van openbare gelden, het niet in acht nemen van de in het kwijtingsbesluit van 2006 gestelde termijn van juni 2008 voor de aanpassing van het financieel beheer aan het Financieel Reglement alsmede herhaalde inbreuken op fundamentele financiële voorschriften;


12. wiederholt seine Forderung, dass die Mitglieder aller EU-Organe im Interesse der Transparenz grundsätzlich eine Erklärung ihrer finanziellen Interessen abgeben sollten, die über ein öffentliches Register im Internet zugänglich sein sollte; zeigt sich enttäuscht darüber, dass der ERH, entgegen der Aufforderung im vergangenen Jahr, das Parlament nicht bis zum 30. September 2007 darüber unterrichtet hat, welche geeigneten Maßnahmen er diesbezüglich ergreifen wollte.

12. herhaalt zijn standpunt dat de leden van alle EU-instellingen uit principe en in het belang van transparantie ertoe moeten worden verplicht een overzicht van hun financiële belangen in te dienen waarin via een openbaar register op internet inzage kan worden verkregen; betreurt dat de Europese Rekenkamer het Parlement in weerwil van zijn verzoek van vorig jaar niet uiterlijk op 30 september 2007 heeft medegedeeld welke passende maatregelen zij in dit verband zou treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. wiederholt seine Forderung, dass die Mitglieder aller EU-Organe im Interesse der Transparenz grundsätzlich eine Erklärung ihrer finanziellen Interessen abgeben sollten, die über ein öffentliches Register im Internet zugänglich sein sollte; zeigt sich enttäuscht darüber, dass der ERH, entgegen der Aufforderung im vergangenen Jahr, das Parlament nicht bis zum 30. September 2007 darüber unterrichtet hat, welche geeigneten Maßnahmen er diesbezüglich ergreifen wollte.

12. herhaalt zijn standpunt dat de leden van alle EU-instellingen uit principe en in het belang van transparantie ertoe moeten worden verplicht een overzicht van hun financiële belangen in te dienen waarin via een openbaar register op internet inzage kan worden verkregen; betreurt dat de Europese Rekenkamer het Parlement in weerwil van zijn verzoek van vorig jaar niet uiterlijk op 30 september 2007 heeft medegedeeld welke passende maatregelen zij in dit verband zou treffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erh wiederholt' ->

Date index: 2023-11-24
w