Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ergebnis war keineswegs selbstverständlich » (Allemand → Néerlandais) :

Das Ergebnis war keineswegs selbstverständlich, und ich begrüße es voller Begeisterung, doch aus diesem Resultat leitet sich für das Europäische Parlament auch eine entscheidende Rolle in der demnächst beginnenden Ratifizierungskampagne ab, die zu den schwierigsten vor uns liegenden Aufgaben gehören wird.

Het resultaat was vooraf niet met absolute zekerheid te voorspellen en ik ben er zeer mee ingenomen, maar het gevolg is wel dat het Parlement een beslissende rol toebedeeld heeft gekregen in de ratificatiecampagne, die per direct van start zal gaan en die een van de moeilijkste taken zal zijn waarvoor wij ons gesteld zien.


Dies war keineswegs selbstverständlich für eine junge Institution.

Dit was absoluut niet vanzelfsprekend voor een jonge instelling.


Obwohl es zunächst keineswegs selbstverständlich war, dass die Neuankömmlinge am 1. Januar 2007 aufgenommen werden könnten, hat sich der Widerstand in den letzten Monaten erstaunlich rasch gelegt.

Hoewel het aanvankelijk allerminst vanzelfsprekend was dat de nieuwkomers op 1 januari 2007 zouden kunnen worden toegelaten, is de tegenstand gedurende de afgelopen maanden verrassend snel gesmolten.


Obwohl es zunächst keineswegs selbstverständlich war, dass die Neuankömmlinge am 1. Januar 2007 aufgenommen werden könnten, hat sich der Widerstand in den letzten Monaten erstaunlich rasch gelegt.

Hoewel het aanvankelijk allerminst vanzelfsprekend was dat de nieuwkomers op 1 januari 2007 zouden kunnen worden toegelaten, is de tegenstand gedurende de afgelopen maanden verrassend snel gesmolten.


Bloßes Abwarten wird bei einer unterschiedlichen Interessenlage aber auch kein erwünschtes Ergebnis bringen. Hier darf ich an unsere eigene europäische Diskussion zum Klimaschutz erinnern, die wir bis zum März dieses Jahres geführt haben. Da war auch keineswegs erkennbar, dass wir uns im März auf ein gemeinsames Ergebnis einigen würden.

Waar verschillende belangen op het spel staan, zal gewoon afwachten om te zien wat er gebeurt, ook geen resultaat opleveren; als voorbeeld daarvan wil ik u herinneren aan onze eigen Europese discussie over klimaatbescherming, die wij tot maart van dit jaar hebben gevoerd en waarin het ook absoluut niet waarschijnlijk was dat wij in maart tot een akkoord zouden komen.


Selbstverständlich wird mit dieser Bezugnahme dem Ergebnis des Prozesses zur Ratifizierung des Lissabonner Vertrags keineswegs vorgegriffen.

Een en ander loopt uiteraard geenszins vooruit op het resultaat van het proces tot bekrachtiging van het Verdrag van Lissabon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ergebnis war keineswegs selbstverständlich' ->

Date index: 2021-10-09
w