Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " erforderlichen daten gilt entsprechend " (Duits → Nederlands) :

Daher gilt es für eine gute Koordinierung zwischen den Beteiligten und den Finanzeinrichtungen (und sonstigen zur Meldung von Geldwäschedelikten verpflichteten Stellen) zu sorgen, um die erforderlichen Informationen mit entsprechender Anleitung durch die Beteiligten[12] rasch verfügbar machen zu können. Die Finanzeinrichtungen können zu besseren Informationen über den Privatsektor beitragen.

Het is dan ook van wezenlijk belang dat er een goede coördinatie is tussen de betrokken partijen en financiële instellingen (en andere instanties die witwaspraktijken melden), zodat de benodigde informatie gemakkelijk en snel en met de nodige toelichting kan worden verkregen van de betrokken partijen[12]. De inlichtingen waarover de publieke sector beschikt, kunnen worden aangevuld door de financiële instellingen.


(5) Dieser Artikel gilt entsprechend, wenn Europol Daten oder Informationen von einer Unionseinrichtung, einem Drittstaat, einer internationalen Organisation oder einer privaten Partei erhält.

5. Dit artikel is van overeenkomstige toepassing op gegevens of informatie die Europol van een orgaan van de Unie, een derde land, een internationale organisatie of een particuliere partij ontvangt.


Die Frist von 24 Stunden für die Übermittlung der erforderlichen Daten gilt entsprechend.

De termijn van 24 uur voor het toezenden van de vereiste gegevens is dienovereenkomstig van toepassing.


Die Frist von 24 Stunden für die Übermittlung der erforderlichen Daten gilt entsprechend.

De termijn van 24 uur voor het toezenden van de vereiste gegevens is dienovereenkomstig van toepassing.


Die Frist von 24 Stunden für die Übermittlung der erforderlichen Daten gilt entsprechend.

De termijn van 24 uur voor het toezenden van de vereiste gegevens is dienovereenkomstig van toepassing.


(25) Das Erfüllen bestimmter ex-ante Bedingungen ist im Zusammenhang mit der GFP von endscheidender Bedeutung. Dies gilt insbesondere für die Vorlage eines mehrjährigen nationalen Strategieplans für die Aquakultur und die nachweislich vorhandene Verwaltungskapazität für die im Rahmen des Fischereimanagements erforderlichen Daten und die Umsetzung der Überwachungs-, Inspektions- und Durchsetzungsregelung der Europäischen Union.

(25) In het kader van het GVB is het van het grootste belang dat vooraf aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan, met name wat betreft de indiening van een meerjarig nationaal strategisch aquacultuurplan en het bewijs dat de nodige capaciteit voorhanden is om enerzijds te voldoen aan de vereisten inzake de verstrekking van gegevens voor het visserijbeheer en om anderzijds de regelgeving te handhaven via de tenuitvoerlegging van een controle-, inspectie- en handhavingssysteem van de Unie.


bei Anwendung einer Methodik gemäß Artikel 22: alle erforderlichen Daten zur Bestimmung der Emissionsquellen und der Stoffströme, für die diese Methodik gilt, sowie Proxywerte für Tätigkeitsdaten, Berechnungsfaktoren und andere Parameter, die im Rahmen einer Ebenenmethodik gemeldet würden.

bij toepassing van een in artikel 22 bedoelde methode, alle benodigde gegevens voor het bepalen van de emissies voor de emissiebronnen en bronstromen waarvoor die methode wordt toegepast, evenals de proxy-gegevens voor activiteitsgegevens, rekenfactoren en andere parameters die bij een niveaubenadering gerapporteerd zouden worden.


(1) Die Mitgliedstaaten und die Kommission unternehmen alle erforderlichen Schritte, um sicherzustellen, dass die im Rahmen dieser Verordnung gesammelten und übermittelten Daten entsprechend den Bestimmungen über die Wahrung von Berufs- und Geschäftsgeheimnissen von Daten behandelt werden.

1. De lidstaten en de Commissie nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de in het kader van deze verordening verzamelde en ontvangen gegevens worden behandeld overeenkomstig vigerende voorschriften inzake beroeps- en handelsgeheim.


All das gilt sowohl für die Ausrüstungen für den normalen Bürobetrieb als auch für das Intranet und die Datenbanken der Agentur, in denen die für die Arbeit der Agentur erforderlichen Daten gespeichert werden, oder datenbankgesteuerte Anwendungen sowie die für die Zusammenarbeit mit nationalen Verwaltungen erforderlichen Netze.

Hieronder valt de apparatuur die gebruikt wordt voor het reguliere kantoorwerk, evenals het intranet van het Agentschap en zijn databases, die gebruikt worden voor de opslag van gegevens die nodig zijn bij het werk van het Agentschap, of applicaties en netwerken die sterk leunen op databases en nodig zijn voor de interactie met de nationale regeringen.


Im Rahmen anderer Maßnahmen werden hochspezialisierte personenbezogene Informationen entsprechend ihrer jeweiligen Zweckbestimmung verarbeitet: Bei den PNR-Systemen sind dies die Buchungsangaben der Fluggäste, bei FIDE die zur Ermittlung von Zollbetrug erforderlichen Daten, bei der Richtlinie über Vorratsdatenspeicherung die IP-Adresse und Mobiltelefon-Gerätenummer, bei ECRIS Strafregisterauszüge, bei ARO Privatvermögen und Angaben zum Unternehmen, bei Cybercrime-Plattformen Internet-Straftate ...[+++]

In het kader van andere instrumenten wordt met zeer specifieke persoonsgegevens gewerkt die relevant zijn voor het doel van het instrument: in PNR-systemen met boekingsgegevens van vliegtuigpassagiers, in het FIDE met gegevens die van belang zijn voor het onderzoeken van douanefraude, in het kader van de richtlijn gegevensbewaring met IP-adressen en identificatiecodes voor mobiele apparatuur, in het Ecris met gegevens uit het strafregister, in bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen met gegevens over particuliere vermogens en ondernemingen, in cybercriminaliteitplatforms met inbreuken op internet, bij Europol met banden met criminele netwe ...[+++]


w