Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informationen über Veranstaltungen aktualisieren
Sich über aktuelle Ereignisse auf dem Laufenden halten
Tag des Ereignisses
Veranstaltungsinformationen aktualisieren
Verwalter des Ereignisses
über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben

Traduction de « ereignisse dort » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall


das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust

het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld


Waren koennen in Freizonen verbracht werden und dort verbleiben

goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven






sich über aktuelle Ereignisse auf dem Laufenden halten

op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen | op de hoogte blijven van de actualiteit


für besondere Anlässe und Veranstaltungen Beratung für Gäste anbieten | Gästen Beratung über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen anbieten | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe oder Ereignisse informieren | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen beraten

diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen


Informationen über Veranstaltungen aktualisieren | Veranstaltungsinformationen aktualisieren | über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben | Über lokale Veranstaltungen auf dem neuesten Stand bleiben

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Thema war nicht auf der Tagesordnung der letzten Sitzung des Europäischen Rates, aber wir haben die Schlussfolgerungen im Dezember angenommen und verfolgen seit damals die Ereignisse dort sehr genau.

Het stond niet op de agenda van de laatste Europese Raad, maar we hebben in december conclusies aangenomen en sindsdien volgen we de ontwikkelingen daar zeer nauwlettend.


der Betreiber oder Eigentümer alle realistischerweise vorhersehbaren Gefahren in Bezug auf schwere Unfälle, die bei der Anlage und den dort erfolgenden Arbeiten bestehen, sowie die Ereignisse, die einen solchen Unfall auslösen können, ermittelt hat und dass die Methode und die Bewertungskriterien, die dem Risikomanagement in Bezug auf schwere Unfälle zugrunde liegen, eindeutig erläutert werden; dies gilt auch für Unsicherheitsfaktoren in der Analyse.

dat de exploitant of de eigenaar alle redelijkerwijs te voorspellen grote gevaren die van toepassing zijn op de installatie en de functies ervan heeft geïdentificeerd, evenals mogelijke gebeurtenissen die aanleiding kunnen geven tot zulke gevaren, en dat de methodologie en de evaluatiecriteria betreffende risicobeheer bij zware ongevallen duidelijk zijn toegelicht, met inbegrip van factoren die tot onzekerheid kunnen leiden in de analyse.


der Betreiber oder Eigentümer alle realistischerweise vorhersehbaren Gefahren in Bezug auf schwere Unfälle, die bei der Anlage und den dort erfolgenden Arbeiten bestehen, sowie die Ereignisse, die einen solchen Unfall auslösen können, ermittelt hat und dass die Methode und die Bewertungskriterien, die dem Risikomanagement in Bezug auf schwere Unfälle zugrunde liegen, eindeutig erläutert werden; dies gilt auch für Unsicherheitsfaktoren in der Analyse;

dat de exploitant of de eigenaar alle redelijkerwijs te voorspellen grote gevaren die van toepassing zijn op de installatie en de functies ervan heeft geïdentificeerd, evenals mogelijke gebeurtenissen die aanleiding kunnen geven tot zulke gevaren, en dat de methodologie en de evaluatiecriteria betreffende risicobeheer bij zware ongevallen duidelijk zijn toegelicht, met inbegrip van factoren die tot onzekerheid kunnen leiden in de analyse;


5° er erbringt den Beweis, dass er nicht vorsätzlich oder fahrlässig gehandelt hat, und dass der Umweltschaden auf eine Emission oder ein Ereignis zurückzuführen ist, die bzw. das ausdrücklich erlaubt ist und alle Bedingungen einhält, die mit einer Zulassung oder Genehmigung verbunden sind, die zum Zeitpunkt der Emission oder des Ereignisses anwendbar ist und nach dem 30. April 2007 in Ubereinstimmung mit einer Regelung erteilt worden ist, die in der Anlage I des dekretalen Teils des Buches I des Umweltgesetzbuches angeführt ist und den Betrieb einer dort aufgelist ...[+++]

5° hij levert het bewijs dat hij geen fout of nalatigheid begaan heeft en dat de milieuschade te wijten is aan een emissie of aan een gebeurtenis die uitdrukkelijk is toegelaten en die voldoet aan de voorwaarden i.v.m. een toestemming of een vergunning die van toepassing is op de datum van de emissie of gebeurtenis en die na 30 april 2007 is afgegeven overeenkomstig een regelgeving bedoeld in bijlage I bij het decreetgevend deel van Boek I van het Milieuwetboek voor de exploitatie van een activiteit die erin vermeld staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° eine Emission oder ein Ereignis, die ausdrücklich erlaubt sind und alle Bedingungen einhalten, die mit einer Zulassung oder Genehmigung verbunden sind, die zum Zeitpunkt der Emission oder des Ereignisses anwendbar ist und in Ubereinstimmung mit einer Regelung erteilt worden ist, die in der Anlage I des dekretalen Teils des Buches I des Umweltgesetzbuches angeführt ist und den Betreib einer dort aufgelisteten Tätigkeit betrifft;

1° een emissie of gebeurtenis die uitdrukkelijk is toegelaten en die geheel voldoet aan de voorwaarden i.v.m. een toestemming of vergunning die van toepassing is op de datum van de emissie of gebeurtenis en die verleend is overeenkomstig een regelgeving bedoeld in bijlage I bij het decreetgevende deel van Boek I van het Milieuwetboek;


Die Abgeordneten dieses Parlaments haben wiederholt ihre Hoffnung zum Ausdruck gebracht, dass der Friedensprozess in Palästina nicht nur wieder aufgenommen wird, sondern dass die jüngsten Ereignisse dort auf den Beginn eines Demokratieaufbaus hinauslaufen werden, auf den Aufbau der vielleicht ersten Demokratie in einem arabischen Land.

In deze zaal is vaak de hoop uitgesproken dat niet alleen het vredesproces wordt hervat, maar dat wat nu in Palestina plaatsvindt ook het begin vormt van de opbouw van de democratie, wellicht de eerste democratie in de Arabische wereld.


Die Entwicklung der Ereignisse dort ist beunruhigend, insbesondere seit der Senat neue Grundgesetze beschlossen hat, die den Einfluss des Militärs ausweiten und festschreiben.

De situatie in het land is zorgwekkend, met name het feit dat de senaat nieuwe constitutionele wetten in het leven heeft geroepen die de macht van het leger uitbreiden en consolideren.


– (EN) Herr Präsident, ich spreche als ein Freund von Fidschi, als jemand, der die Ereignisse dort seit vielen Jahren verfolgt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Ik spreek hier als vriend van Fiji, als iemand die de ontwikkelingen in dat land al jaren volgt.


– (EN) Herr Präsident, ich spreche als ein Freund von Fidschi, als jemand, der die Ereignisse dort seit vielen Jahren verfolgt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Ik spreek hier als vriend van Fiji, als iemand die de ontwikkelingen in dat land al jaren volgt.


Hinsichtlich der Ereignisse, für welche Exklusivsenderechte verliehen worden sind, wird in Artikel 3 Absatz 2 des Dekrets präzisiert, dass das Recht auf Informationsbeschaffung für die Rundfunkanstalten, die zur Flämischen Gemeinschaft gehören oder von ihr anerkannt sind, den freien Zugang zum Ereignis umfasst, sowie das Recht, dort Aufnahmen zu machen oder Kurznachrichten zu senden.

Ten aanzien van evenementen waarop exclusieve uitzendrechten zijn verleend, is in artikel 3, tweede lid, van het decreet gepreciseerd dat het recht op informatiegaring voor de omroepen van of erkend door de Vlaamse Gemeenschap de vrije toegang tot het evenement inhoudt, alsook het recht om er opnamen van te maken en om er korte berichtgeving over te verstrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ereignisse dort' ->

Date index: 2023-10-22
w