Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Entwicklungsphase
Fetotoxisch
Jem.
Patient mit Rezidiv
Vergiftung in der fetalen Entwicklungsphase
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van " entwicklungsphase wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fetotoxisch | Vergiftung in der fetalen Entwicklungsphase

foetotoxisch | schadelijk voor het ongeboren kind






wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach einer weiteren Entwicklungsphase wird die endgültige Version im März 2012 in Betrieb genommen.

Na een laatste ontwikkelingsfase zal de definitieve versie in maart 2012 operationeel worden.


- GALILEO ist ein neues Beispiel für eine öffentlich-private Partnerschaft: Die Entwicklungsphase wird von einem gemeinsamen Unternehmen geleitet, dem Vertreter der Investoren angehören.

- een nieuw voorbeeld van een partnerschap tussen de openbare en de particuliere sector: de ontwikkelingsfase wordt beheerd door een gemeenschappelijke onderneming waaraan vertegenwoordigers van de investeerders deelnemen.


· Erarbeitung einer langfristigen und klaren Planung des institutionellen Marktes, die der Industrie übermittelt wird · Untersuchung der Folgen der Umsetzung der EU-Richtlinien zur öffentlichen Auftragsvergabe und zur Beschaffung von Verteidigungsgütern auf die nationalen und europäischen Raumfahrtmärkte · Von der Kommission und der Europäischen Weltraumorganisation gemeinsam finanzierte Programme sollten frühzeitig koordiniert werden, damit ein reibungsloser Übergang von der Entwicklungsphase zur Betriebsphase sichergestellt wird

· een duidelijke langetermijnsplanning voor de institutionele markt ontwikkelen en aan de bedrijfstak voorleggen; · de gevolgen van de tenuitvoerlegging van de EU-richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten en het plaatsen van opdrachten op defensiegebied voor de nationale en Europese ruimtevaartmarkten analyseren; · voor door de Commissie en ESA gezamenlijk gefinancierde programma's moet vroegtijdige coördinatie plaatsvinden om te zorgen voor een vlotte overgang van de ontwikkelingsfase naar het plaatsen van overheidsopdrachten in de operationele fase.


Sofern Partnerländer oder -regionen sich direkt in einer Krisen-, Nachkrisen- oder fragilen Situation befinden oder von einer solchen Situation betroffen sind, wird besonderes Augenmerk auf die verstärkte Koordinierung zwischen Nothilfe, Wiederaufbau und Entwicklung bei allen einschlägigen Akteuren gelegt, damit der Übergang von der Nothilfe- zur Entwicklungsphase gewährleistet wird.

Ten aanzien van partnerlanden of -regio's die rechtstreeks betrokken zijn bij of getroffen worden door een crisis-, postcrisis- of kwetsbare situatie, wordt bijzondere nadruk gelegd op versterking van de coördinatie tussen hulp, rehabilitatie en ontwikkeling onder alle relevante actoren teneinde de overgang van noodsituatie naar ontwikkelingsfase te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Sicherstellung eines kohärenten Vorgehens sollte außerdem vorgesehen werden, dass die Behörde Eigentümerin der im Besitz des gemeinsamen Unternehmens Galileo befindlichen materiellen und immateriellen Güter schon mit dessen Auflösung und nicht erst zum Abschluss der Entwicklungsphase wird.

In het verlengde daarvan moet worden bepaald dat de Autoriteit reeds op het tijdstip dat de gemeenschappelijke onderneming Galileo ophoudt te bestaan, en niet na afloop van de ontwikkelingsfase, eigenaar wordt van de materiële en immateriële activa van de gemeenschappelijke onderneming.


6. wird die Vorschläge für die bei Kapitel 10 6 ("Reserve für vorrangige Projekte in der Entwicklungsphase") vorgesehenen Projekte im Einzelnen prüfen; fordert nachdrücklich, dass seinem zuständigen Ausschuss die die Projekte erläuternden Informationen rechtzeitig übermittelt werden; zieht es zum jetzigen Zeitpunkt vor, bei Kapitel 10 4 ("Reserve für die Informations- und Kommunikationspolitik") und Kapitel 10 6 ("Reserve für vorrangige Projekte in der Entwicklungsphase") einen "p.m". -Vermerk auszuweisen, womit der Haushaltsplan auf 1 436 400 000 EUR f ...[+++]

6. zal de voorstellen voor de projecten waarvoor in hoofdstuk 10 6 ("Reserve voor prioritaire projecten in ontwikkeling ") middelen zijn gereserveerd, nauwkeurig bestuderen; verlangt dat de uitleg over deze projecten tijdig aan de bevoegde commissies wordt toegezonden; geeft in dit stadium de voorkeur aan de opname van een pro-memoriepost (p.m.) in hoofdstuk 10 4 ( "Reserve voor voorlichtings- en communicatiebeleid ") en hoofdstuk 10 6 ("Reserve voor prioritaire projecten in ontwikkeling "), waardoor de begroting op 1 436 400 000 EUR wordt vastgesteld, hetgeen overeenkomt met een stijging van 2,8% ten opzichte van de begroting voor 200 ...[+++]


6. wird die Vorschläge für die bei Kapitel 10 6 ("Reserve für vorrangige Projekte in der Entwicklungsphase") vorgesehenen Projekte im Einzelnen prüfen; fordert nachdrücklich, dass seinem zuständigen Ausschuss die die Projekte erläuternden Informationen rechtzeitig übermittelt werden; zieht es zum jetzigen Zeitpunkt vor, bei Kapitel 10 4 ("Reserve für die Informations- und Kommunikationspolitik") und Kapitel 10 6 ("Reserve für vorrangige Projekte in der Entwicklungsphase") einen "p.m". -Vermerk auszuweisen, womit der Haushaltsplan auf 1 436 400 000 EUR f ...[+++]

6. zal de voorstellen voor de projecten waarvoor in hoofdstuk 10 6 ("Reserve voor prioritaire projecten in ontwikkeling ") middelen zijn gereserveerd, nauwkeurig bestuderen; verlangt dat de uitleg over deze projecten tijdig aan de bevoegde commissies wordt toegezonden; geeft in dit stadium de voorkeur aan de opname van een pro-memoriepost (p.m.) in hoofdstuk 10 4 ( "Reserve voor voorlichtings- en communicatiebeleid ") en hoofdstuk 10 6 ("Reserve voor prioritaire projecten in ontwikkeling "), waardoor de begroting op 1 436 400 000 EUR wordt vastgesteld, hetgeen overeenkomt met een stijging van 2,8% ten opzichte van de begroting voor 200 ...[+++]


6. wird die Vorschläge für die bei Kapitel 10 6 („Reserve für vorrangige Projekte in der Entwicklungsphase“) vorgesehenen Projekte im Einzelnen prüfen; fordert nachdrücklich, dass seinem zuständigen Ausschuss die die Projekte erläuternden Informationen rechtzeitig übermittelt werden; zieht es zum jetzigen Zeitpunkt vor, bei Kapitel 10 4 („Reserve für die Informations- und Kommunikationspolitik“) und Kapitel 10 6 („Reserve für vorrangige Projekte in der Entwicklungsphase“) einen „p.m.“-Vermerk auszuweisen, womit der Haushaltsplan auf 1 427 400 000 EUR fe ...[+++]

6. zal de voorstellen voor de projecten waarvoor in hoofdstuk 10 6 ("Reserve voor prioritaire projecten in ontwikkeling") middelen zijn gereserveerd, nauwkeurig bestuderen; verlangt dat de uitleg over deze projecten tijdig aan de bevoegde commissies wordt toegezonden; geeft in dit stadium de voorkeur aan de opname van een pro-memoriepost (p.m.) in hoofdstuk 10 4 ( "Reserve voor voorlichtings- en communicatiebeleid") en hoofdstuk 10 6 ("Reserve voor prioritaire projecten in ontwikkeling"), waardoor de begroting op EUR 1 427 400 000 wordt vastgesteld, hetgeen overeenkomt met een stijging van 2,1% ten opzichte van de begroting voor 2007; ...[+++]


(11) Bei der Auflösung des gemeinsamen Unternehmens (zum Abschluss der Entwicklungsphase) wird die Aufsichtsbehörde Eigentümer des gesamten europäischen Satellitennavigationssystems (EGNOS und GALILEO), da die Definitions- und Entwicklungsphase des Programms vollständig aus öffentlichen Mitteln finanziert wurden.

(11) Bij de opheffing van de gemeenschappelijke onderneming (aan het einde van de ontwikkelingsfase) wordt de Toezichtautoriteit eigenaar van het gehele Europese systeem voor radionavigatie per satelliet (EGNOS en GALILEO), omdat de vaststellingfase en de ontwikkelingsfase van het programma geheel met openbare middelen zijn gefinancierd.


(14) Hauptaufgabe des gemeinsamen Unternehmens wird die zügige und erfolgreiche Durchführung des Galileo-Programms während seiner Entwicklungsphase durch die Bündelung von Expertise, Informationen und Geldmitteln von EU, ESA und Wirtschaft sein, wobei die Beteiligung der öffentlichen Hand und der Privatwirtschaft sichergestellt und die Bedeutung des Beitrags der Privatwirtschaft in dieser Phase anerkannt wird ; ferner wird das gemeinsame Unternehmen große Demonstrationsvorhaben organisieren.

(14) De gemeenschappelijke onderneming heeft als hoofdtaak de ontwikkeling van het Galileo-programma tijdens de ontwikkelingsfase snel in goede banen te leiden door het bundelen van de expertise, informatie en financiële middelen van EU, ESA en bedrijfsleven, door ervoor te zorgen dat de publieke en particuliere sector bij de zaken worden betrokken en door het belang van de input van de particuliere sector in dit stadium te erkennen; voorts zal zij het mogelijk maken omvangrijke demonstratieprojecten te beheren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entwicklungsphase wird' ->

Date index: 2022-09-15
w