5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in ihrer Entwicklungshilfepolitik dem großflächigen Landerwerb in den Entwicklungsländern und insbesondere auf dem afrikanischen Kontinent durch Investoren aus den Industrieländern Rechnung zu tragen, die die lokalen Landwirte beeinträchtigen und die eine verheerende Wirkung auf Frauen und Kinder haben, um diese vor Verarmung, Hunger und Vertreibung aus ihren Dörfern und von ihrem Land zu schützen;
5. verzoekt de Commissie en de lidstaten in hun ontwikkelingsbeleid te laten meewegen dat er in ontwikkelingslanden, en met name in Afrika, op grote schaal grondaankopen plaatsvinden door investeerders uit ontwikkelde landen, en dat dit proces de lokale boeren benadeelt en rampzalige gevolgen heeft voor vrouwen en kinderen; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband vrouwen en kinderen te beschermen tegen verarming, hongersnood en gedwongen verwijdering van hun dorpen en grond;