Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECDC
Erkennen
Finanzielle Ressourcen erkennen
Finanzquellen erkennen
In geografischen Daten Tendenzen erkennen
In geographischen Daten Tendenzen erkennen
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen
Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen
über die Sache selbst erkennen

Traduction de « entwicklungsländern erkennen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren


in geografischen Daten Tendenzen erkennen | in geographischen Daten Tendenzen erkennen

trends in geografische gegevens vinden


finanzielle Ressourcen erkennen | Finanzquellen erkennen

financieringsmiddelen identificeren | geldmiddelen identificeren


über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden




Ständiger Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern | CECDC [Abbr.]

Permanente Commissie voor economische samenwerking tussen ontwikkelingslanden | CECDC [Abbr.]


Ausschuss für finanzielle und technische Hilfe sowie wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien

Comité voor financiële en technische steun aan en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en Azië


Europäische Agentur für handelspolitische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern

Europees Agentschap voor commerciële samenwerking met de ontwikkelingslanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(48)Es sollten besondere Meldevorschriften vorgesehen werden, um die Durchführung dieser Richtlinie überwachen und negative Auswirkungen der Abwanderung beruflich qualifizierter Fachkräfte aus den Entwicklungsländern erkennen und ihnen gegebenenfalls begegnen zu können, um Bildungsverschwendung zu verhindern.

(48)Er dienen bepalingen betreffende de verslaglegging te worden vastgesteld om toezicht te houden op de uitvoering van deze richtlijn en ook om mogelijke negatieve ".brain drain".-effecten in de ontwikkelingslanden te signaleren en zo mogelijk tegen te gaan, teneinde verspilling van bekwaamheden (".brain waste".) te voorkomen.


Diese allgemeinen Orientierungslinien, die die ganze Vielfalt Asiens erkennen lassen, müssen im Rahmen der Länderstrategien für die Entwicklungszusammenarbeit mit einzelnen Entwicklungsländern und in gelegentlichen Mitteilungen betreffend die großen Partnerländer der EG für eine jede der Teilregionen Asiens und die wichtigen Partnerländer der EG in der Region weiterentwickelt werden.

Vanwege de onderliggende diversiteit van Azië is het wenselijk dat deze algemene richtsnoeren voor elke subregio afzonderlijk en voor onze belangrijkste partners in de regio verder worden uitgewerkt, zowel in onze landenstrategieën voor ontwikkelingssamenwerking met individuele ontwikkelingslanden als in incidentele mededelingen van de Commissie betreffende onze voornaamste partners.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten erkennen ferner die besonderen Herausforderungen an, die sich den Entwicklungsländern in Afrika stellen.

De EU en haar lidstaten onderkennen eveneens dat de ontwikkelingslanden in Afrika met bijzondere uitdagingen worden geconfronteerd.


(5a) Die Union und die Mitgliedstaaten erkennen an, dass die Programme für die Entwicklungshilfe mit gemeinsamen Bemühungen auf multilateraler Ebene einhergehen müssen, um einen effektiven internationalen Rechtsrahmen zur Bekämpfung illegaler Abflüsse von Finanzmitteln aus Entwicklungsländern zu schaffen, Mechanismen für die Offenlegung von Zahlungen seitens multinationaler Unternehmen an Entwicklungsländer einzurichten und den Informationsaustausch und die Bekämpfung von Steuerparadiesen, die Korruption fördern und die inländischen M ...[+++]

(5 bis) De Unie en de lidstaten erkennen dat programma's voor ontwikkelingssteun gepaard moeten gaan met gezamenlijke inspanningen op multilateraal niveau om een doeltreffend internationaal juridisch kader te creëren voor het aanpakken van illegale geldstromen uit ontwikkelingslanden, mechanismen voor de openbaarmaking van betalingen door multinationale bedrijven aan ontwikkelingslanden, de uitwisseling van informatie en de strijd tegen rechtsgebieden met een geheimhoudingsregeling die corruptie bevorderen en de binnenlandse middelen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) Es sollten besondere Meldevorschriften vorgesehen werden, um die Durchführung des Programms für Hochqualifizierte überwachen und negative Auswirkungen des Brain Drain in den Entwicklungsländern, insbesondere in den Ländern südlich der Sahara, erkennen und diesen gegebenenfalls begegnen zu können.

(21) Er dienen bepalingen betreffende de verslaglegging te worden vastgesteld om toezicht te houden op de uitvoering van de regeling voor hoogopgeleide werknemers en ook om mogelijke negatieve braindraineffecten in de ontwikkelingslanden, in het bijzonder in Afrika bezuiden de Sahara, te signaleren en zo mogelijk tegen te gaan.


Aktivisten erkennen, dass die schlimmsten Beispiele der Verletzungen von Umwelt-, Arbeits- oder Menschenrechten entlang der globalen Versorgungskette von nördlichen Unternehmen in südlichen Märkten von Entwicklungsländern begangen werden und dass das Endziel ein rechtsverbindliches internationales Übereinkommen über Unternehmensrechenschaftspflicht sein muss – wie auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg gefordert.

Activisten onderkennen dat er ernstigste voorbeelden zijn van schendingen van milieu- en arbeidsnormen en van de mensenrechten onderaan de mondiale toeleveringsketen van "noordelijke" ondernemingen op markten van "zuidelijke" ontwikkelingslanden, en dat het uiteindelijke doel een bindend internationaal verdrag inzake de verantwoordelijkheid van ondernemingen moet zijn - zoals bepleit op de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling te Johannesburg.


- Die EU muss die außenpolitische Dimension von Klimaauswirkungen und Anpassung erkennen und mit ihren Partnern in der ganzen Welt und insbesondere in Entwicklungsländern neue Allianzen eingehen.

- De EU dient zich rekenschap te geven van de externe dimensie van de klimaateffecten en de aanpassing daaraan en zij dient een nieuw bondgenootschap te sluiten met haar partners overal ter wereld en met name in de ontwikkelingslanden.


In Bezug auf die Zusammenarbeit zwischen der EIB und der Kommission erkennen wir an, dass noch mehr getan werden muss, um die Infrastrukturen in den Entwicklungsländern zu verbessern.

Wat de samenwerking tussen de EIB en de Commissie betreft, erkennen wij dat er nog meer moet worden gedaan om de infrastructurele diensten in de ontwikkelingslanden te verbeteren.


14. fordert den Rat und die Kommission auf, zu erkennen, dass Witwenschaft für ältere Frauen in den Entwicklungsländern ein großer Risikofaktor ist, und fordert, diese Frauen in den Entwicklungszusammenarbeitspolitiken und den Initiativen zur Einbeziehung geschlechtsspezifischer Aspekte in alle Politikbereiche zu berücksichtigen;

14. verzoekt de Raad en de Commissie te erkennen dat het weduwschap de grootste risicofactor voor oudere vrouwen in de ontwikkelingslanden vormt en bij het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid en gender mainstreaminginitiatieven rekening te houden met oudere vrouwen,


Diese allgemeinen Orientierungslinien, die die ganze Vielfalt Asiens erkennen lassen, müssen im Rahmen der Länderstrategien für die Entwicklungszusammenarbeit mit einzelnen Entwicklungsländern und in gelegentlichen Mitteilungen betreffend die großen Partnerländer der EG für eine jede der Teilregionen Asiens und die wichtigen Partnerländer der EG in der Region weiterentwickelt werden.

Vanwege de onderliggende diversiteit van Azië is het wenselijk dat deze algemene richtsnoeren voor elke subregio afzonderlijk en voor onze belangrijkste partners in de regio verder worden uitgewerkt, zowel in onze landenstrategieën voor ontwikkelingssamenwerking met individuele ontwikkelingslanden als in incidentele mededelingen van de Commissie betreffende onze voornaamste partners.


w