Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « entsorgung verstrahlter abfälle vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorgeschlagene Rahmen soll sicherstellen, dass die Mitgliedstaaten einen Regulierungsrahmen schaffen und nationale Programme für eine verantwortungsvollere Entsorgung radioaktiver Abfälle einrichten.

De voorgestelde aanpak is bedoeld om te verzekeren dat de lidstaten een juridisch kader en nationale programma's ontwikkelen voor een verantwoordelijker beheer van radioactief afval.


In enger Zusammenarbeit mit Kollegen aus Europa und mit der Industrie und den Behörden befasst sich das Institut mit den beiden Optionen, die die Mitgliedstaaten für die Entsorgung verstrahlter Abfälle vorgeschlagen haben, nämlich mit der direkten Lagerung und der Kernumwandlung.

In nauwe samenwerking met hun Europese collega's en met de industrie en de autoriteiten bestuderen de vorsers van het Instituut beide door de lidstaten voorgestelde opties voor de oplossing van het probleem van nucleaire afvalstoffen, namelijk opslag en transmutatie.


In diesem Zusammenhang stellt er fest, dass ein gemeinsames Unternehmen im Bereich der Entsorgung radioaktiver Abfälle, wie von der Kommission vorgeschlagen, durchaus bessere Rahmenbedingungen für die Entwicklung sichererer und effizienterer Technologien für die Entsorgung dieser Abfälle schaffen könnte.

In dit verband denkt uw rapporteur dat een gemeenschappelijke onderneming op het gebied van het beheer van radioactief afval, zoals voorgesteld door de Commissie, daadwerkelijk zou kunnen bijdragen tot een betere omgeving voor de ontwikkeling van veiligere en efficiëntere technologieën voor het beheer van kernafval.


Die Kommission hat heute eine überarbeitete Fassung von zwei Rechtstexten vorgeschlagen, mit dem neues Gemeinschaftsrecht im Bereich der Sicherheit kerntechnischer Anlagen und der Entsorgung radioaktiver Abfälle geschaffen wird.

De Commissie heeft vandaag een herziene versie voorgesteld van twee wetgevingsteksten die tot doel hebben een nieuw communautair kader tot stand te brengen voor de veiligheid van nucleaire installaties en van het beheer van radioactieve afvalstoffen.


Dies ist die Kernbotschaft der Rechtsvorschriften für die Entsorgung radioaktiver Abfälle, die die Kommission kürzlich vorgeschlagen hat.

Dit is in wezen de centrale boodschap van de onlangs door de Commissie voorgestelde wetgeving betreffende het beheer van radioactief afval.


Die österreichische Delegation beantragte, die Gemeinschaft solle im Rahmen der Verhandlungen über die Erweiterung der Gemeinschaft fordern, dass die Beitrittskandidaten ein hohes Niveau der nuklearen Sicherheit auf den Gebieten des Betriebs, der Konzeption und der Überwachung von Atomkraftwerken, bei der Planung von Maßnahmen für Notfälle, bei der Entsorgung radioaktiver Abfälle und verstrahlter Brennelemente sowie bei der technischen und wissenschaftlichen Aus- und Weiterbildung einhalten.

De Oostenrijkse delegatie wenste dat de Commissie in het kader van de onderhandelingen met het oog op de uitbreiding van de Gemeenschap eist dat de kandidaat-lidstaten een hoog niveau van nucleaire veiligheid respecteren op het gebied van de exploitatie, het ontwerp en de controle van kerncentrales, de planning van noodmaatregelen, het beheer van radioactief afval en afgewerkte splijtstof, en de technische en wetenschappelijke opleiding en begeleiding.


Nach den Worten von Frau de Palacio und Herrn Busquin ist der Besuch bei diesem Modellforschungszentrum ein positives Signal dafür, dass die europäische Kernindustrie und die nationalen Agenturen die langfristige sichere Entsorgung abgebrannter Brennelemente und hochaktiver radioaktiver Abfälle vorbereiten, wie es die Europäische Kommission vorgeschlagen hatte.

Zij wilden een zicht krijgen op de vooruitgang die in Europa is geboekt op het gebied van het duurzaam langetermijnbeheer van nucleaire afvalstoffen. Mevrouw de Palacio en de heer Busquin wilden met dit bezoek aan het onderzoekscentrum de positieve boodschap brengen dat de Europese nucleaire industrie en de relevante nationale agentschappen actief werken aan een oplossing voor het probleem van de veilige langetermijnopberging van verbruikte splijtstof, zoals voorgesteld door de Europese Commissie.


Es wurde keine Ausnahmeregelung für diese Anlagen nach Artikel 2 Absatz 2 vorgeschlagen, und die Stillegung der Anlagen nach Inkrafttreten der Richtlinie wäre für die britischen Landwirte mit enormen finanziellen Problemen sowie Problemen im Hinblick auf die Entsorgung tierischer Abfälle verbunden.

Dit soort afvalverwerking wordt krachtens artikel 2.2 niet uitgesloten van de werkingssfeer van de richtlijn. Indien de verbrandingsinstallaties na de inwerkingtreding van de richtlijn gesloten moeten worden, betekent dat voor de boeren in het Verenigd Koninkrijk een enorme kostenpost en ontstaan er grote problemen bij de verwerking van dierlijk afval.


w