Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Bestandteil
Beschliessend
Bestandteil
Bestandteile von Harfen herstellen
Bestandteile von Harfen produzieren
Bestandteile von Klavieren herstellen
Bestandteile von Klavieren produzieren
Bestandteile von Pianos herstellen
Bestandteile von Pianos produzieren
Entscheidend
Entscheidender Beweis
Entscheidender Erfolgsfaktor
Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte
Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte
Im Säumnisverfahren entscheidend
In Abwesenheit entscheidend
Integraler Bestandteil
Kritischer Erfolgsfaktor
Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Unwiderlegbarer Beweis
Verfügend
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wichtiger Erfolgsfaktor
Zweifelsfreier Nachweis

Vertaling van " entscheidender bestandteil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bestandteile von Pianos herstellen | Bestandteile von Pianos produzieren | Bestandteile von Klavieren herstellen | Bestandteile von Klavieren produzieren

onderdelen van piano’s produceren


im Säumnisverfahren entscheidend | in Abwesenheit entscheidend

uitspraak doende bij verstek


Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte | Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte

gevaren in een process identificeren en analyseren | risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen | gevarenanalyse en kritische controlepunten | HACCP


Bestandteile von Harfen herstellen | Bestandteile von Harfen produzieren

onderdelen van harpen produceren


entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)


entscheidender Beweis | unwiderlegbarer Beweis | zweifelsfreier Nachweis

afdoend bewijsmateriaal


beschliessend | entscheidend | verfügend

beschikkende | beslissende






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei diesem Prozess bleiben zudem die regionale Zusammenarbeit und gutnachbarschaftliche Beziehungen entscheidende Bestandteile der EU-Politik.“

Voorts blijven in dit proces regionale samenwerking en goed nabuurschap wezenlijke bestanddelen van het EU-beleid.


Die IKT und vor allem das Breitband-Internet sind ein entscheidender Bestandteil des europäischen Konjunkturprogramms[2].

ICT, en met name breedbandinternet, is een cruciaal bestanddeel van het Europees economisch herstelplan[2].


Die Visaliberalisierung für die Türkei ist ein entscheidender Bestandteil der Erklärung EU-Türkei vom 18. März 2016. In der Erklärung heißt es, dass die Umsetzung des Fahrplans für die Visaliberalisierung beschleunigt wird, um spätestens Ende Juni 2016 die Visumpflicht für türkische Staatsbürger aufzuheben – sofern alle Zielvorgaben erreicht wurden.

Visumliberalisering voor Turkije is een essentieel onderdeel van de verklaring van de EU en Turkije van 18 maart 2016 waarin werd gesteld dat de uitvoering van het stappenplan voor visumliberalisering zou worden versneld teneinde de visumplicht voor Turkse burgers uiterlijk eind juni 2016 af te schaffen, mits aan alle benchmarks is voldaan.


Zu den Bestandteilen des Begriffs « Arbeitszeit » hat der Europäische Gerichtshof, was den zweiten Bestandteil betrifft, wonach der Arbeitnehmer während dieser Zeit dem Arbeitgeber zur Verfügung stehen muss, präzisiert, dass « der Umstand entscheidend ist, dass der Arbeitnehmer verpflichtet ist, sich an einem vom Arbeitgeber bestimmten Ort aufzuhalten und sich zu dessen Verfügung zu halten, um gegebenenfalls sofort seine Leistungen erbringen zu können » (EuGH, Dellas u.a., vorerwähnt, Randnr. 48; Vorel, vorerwähnt, Randnr. 28; Grigore, vorerwähnt, Randn ...[+++]

Aangaande de bestanddelen van het begrip « arbeidstijd » heeft het Hof van Justitie met betrekking tot het tweede bestanddeel volgens hetwelk de werknemer gedurende die tijd ter beschikking van de werkgever moet staan, gepreciseerd dat « beslissend is dat de werknemer fysiek aanwezig moet zijn op de door de werkgever bepaalde plaats en zich er tot diens beschikking moet houden teneinde zo nodig onmiddellijk de adequate prestaties te kunnen verlenen » (HvJ, Dellas e.a., voormeld, punt 48; Vorel, voormeld, punt 28; Grigore, voormeld, punt 53; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), voormeld, punt 35).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die IKT und vor allem das Breitband-Internet sind ein entscheidender Bestandteil des europäischen Konjunkturprogramms[2].

ICT, en met name breedbandinternet, is een cruciaal bestanddeel van het Europees economisch herstelplan[2].


Bei diesem Prozess bleiben zudem die regionale Zusammenarbeit und gutnachbarschaftliche Beziehungen entscheidende Bestandteile der EU-Politik.“

Voorts blijven in dit proces regionale samenwerking en goed nabuurschap wezenlijke bestanddelen van het EU-beleid.


Stärkung des europäischen Engagements im Bereich Forschung und technologische Entwicklung, um einen „europäischen Forschungsraum" aufzubauen und die Forschungsaufwendungen aus öffentlichen Mitteln bis zum Jahr 2010 auf 1 % des BIP zu steigern. Finanzielle Beihilfen für unabhängige Forschungseinrichtungen, Partnerschaften, die Vernetzung der Labors, die Koordinierung der Forschungsprogramme und -politik sind entscheidende Bestandteile dieses Konzepts.

intensivering en verbetering van de Europese inspanning inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, met het oog op de totstandbrenging van een "Europese onderzoeksruimte" en op het bereiken van een overheidsfinanciering van 1% van het bruto binnenlands product (BBP) in 2010. De essentiële elementen ervan zijn de financiële ondersteuning van afzonderlijke onderzoekers, partnerschappen, het creëren van netwerken van laboratoria en de coördinatie van nationale en regionale onderzoekprogramma's en nationaal en regionaal onderzoeksbeleid.


Ein entscheidender Bestandteil dieser Strategie wird ein strategischer Forschungsplan sein, mit dessen Hilfe der Beitrag der Forschung zu diesem Prozess optimiert wird.

Een strategische onderzoeksagenda zal een cruciaal onderdeel zijn van de strategie om de bijdrage van het onderzoek aan het proces te optimaliseren.


Stärkung des europäischen Engagements im Bereich Forschung und technologische Entwicklung, um einen „europäischen Forschungsraum" aufzubauen und die Forschungsaufwendungen aus öffentlichen Mitteln bis zum Jahr 2010 auf 1 % des BIP zu steigern. Finanzielle Beihilfen für unabhängige Forschungseinrichtungen, Partnerschaften, die Vernetzung der Labors, die Koordinierung der Forschungsprogramme und -politik sind entscheidende Bestandteile dieses Konzepts.

intensivering en verbetering van de Europese inspanning inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, met het oog op de totstandbrenging van een "Europese onderzoeksruimte" en op het bereiken van een overheidsfinanciering van 1% van het bruto binnenlands product (BBP) in 2010. De essentiële elementen ervan zijn de financiële ondersteuning van afzonderlijke onderzoekers, partnerschappen, het creëren van netwerken van laboratoria en de coördinatie van nationale en regionale onderzoekprogramma's en nationaal en regionaal onderzoeksbeleid.


2.3.1. Der Anerkennungs-Mechanismus ist ein entscheidender Bestandteil der vorgeschlagenen Verordnung.

2.3.1. Het goedkeuringsmechanisme vormt een sleutelelement van de voorgestelde verordening.


w