Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigt werden
Berücksichtigter Submittent
Doppelt berücksichtigte Einnahmen
Verursacherprinzip bei Entlassungen

Traduction de « entlassungen berücksichtigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doppelt berücksichtigte Einnahmen | Einkünfte, die steuerlich doppelt berücksichtigt werden

dubbel in aanmerking genomen inkomsten






Widerspruchsausschuss für Entlassungen wegen Berufsuntauglichkeit

Beroepscommissie inzake afdanking wegens beroepsongeschiktheid


Verursacherprinzip bei Entlassungen

beginsel wie ontslaat betaalt


Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. stellt fest, dass die Entlassungen bei PWAI später als die Entlassungen bei Lufthansa Technik – die in der gleichen Branche tätig war – stattgefunden haben und die Arbeitnehmer nicht in einem sektorspezifischen Antrag, mit dem die Entlassungen in den beiden Unternehmen gemeinsam abgedeckt werden, berücksichtigt werden konnten; vertritt daher die Auffassung, dass diese Entlassungen nur in einem eigenen Antrag behandelt werden können;

3. merkt op dat, aangezien de ontslagen bij PWAI later hebben plaatsgevonden dan die bij Lufthansa Technik – dat in dezelfde sector actief was – deze werknemers niet konden worden opgenomen in een sectorale aanvraag voor de ontslagen in de twee ondernemingen samen; is daarom van mening dat deze gedwongen ontslagen enkel in deze afzonderlijke aanvraag kunnen worden behandeld;


Zum Zweck der Berechnung der Zahl der Entlassungen im Sinne des Absatzes 1 Buchstaben a, b und c werden alle Arten von Entlassungen berücksichtigt, wobei Folgendes als Entlassung gilt: die Kündigung des Arbeitsverhältnisses des entlassenen Arbeitnehmers durch den jeweiligen Arbeitgeber oder die tatsächliche Beendigung des Arbeitsverhältnisses vor dessen geplantem Ende, wenn dies aus anderen als den einzelnen Arbeitnehmer betreffenden Gründen geschieht.

Voor de berekening van het aantal gedwongen ontslagen als bedoeld onder de punten a), b) en c) van de eerste alinea moeten alle soorten ontslagen in aanmerking worden genomen en worden meegeteld vanaf hetzij het moment van de individuele kennisgeving door de werkgever dat de arbeidsovereenkomst van de betrokken werknemer beëindigd wordt, hetzij het moment van de feitelijke beëindiging van een arbeidsovereenkomst voordat die afloopt, om redenen die geen verband houden met de betrokken individuele werknemer.


4. fragt sich, ob die kostensenkenden Maßnahmen, die von der Heidelberger Druckmaschinen AG vor den Entlassungen vorgenommen wurden, bereits zu einem Wegfall von Arbeitsplätzen geführt haben, der in dem Antrag nicht berücksichtigt ist;

4. vraagt zich af of de kostenverlagende maatregelen die "Heidelberger Druckmaschinen AG" voorafgaand aan de ontslagen doorvoerde reeds leidden tot ontslagen die niet in de aanvraag zijn opgenomen;


3. fordert die Kommission auf, Kriterien einzuführen, die die Gewährung der Unterstützung durch den EGF vorrangig an beschäftigungssichernde und –schaffende Restrukturierungsmaßnahmen, die das lebensbegleitende Lernen fördern (und damit die Wettbewerbsfähigkeit der Arbeitnehmer und der lokalen Wirtschaft stärken sowie die Wendung hin zu einer ökologisch nachhaltigen und sozial ausgewogenen Entwicklung in den betroffenen Regionen fördern) knüpfen; fordert die Kommission ferner auf, die Kriterien dahingehend zu ändern, dass der Umfang der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter in der betroffenen Region berücksichtigt wird und nicht nur die absolute ...[+++]

3. verzoekt de Commissie criteria in te voeren waarmee de toekenning van steun uit het EFG prioritair wordt gekoppeld aan herstructureringsmaatregelen die het behoud en het scheppen van banen waarborgen, levenslang leren steunen, waardoor zowel de werknemers als de plaatselijke economieën concurrerender worden, en een terugkeer aanmoedigen naar een uit milieuoogpunt duurzame en maatschappelijk evenwichtige ontwikkeling in de betrokken regio's; verzoekt de Commissie tevens de criteria te herzien ten einde rekening te houden met de omvang van de beroepsbevolking in de betrokken regio, in plaats van alleen te kijken naar een absoluut aantal geschrapte banen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Bei Heijmans N.V. kam es zu weiteren 400 Entlassungen, von denen hauptsächlich Arbeitnehmer mit befristeten Arbeitsverträgen betroffen waren, die nicht in dem Antrag berücksichtigt sind.

- overwegende dat er bij Heijmans N.V. meer dan 400 extra banen verloren zijn gegaan, waarbij het vooral gaat om werknemers met tijdelijke contracten die niet in de aanvraag zijn opgenomen.


Drittens hat die Steuerbehörde die Auswirkung der Liquidation des Unternehmens Konas auf die Arbeitslosigkeit in der Region (zum Zeitpunkt des Vergleichs etwa 40 %) in Betracht gezogen, wobei nicht nur die Entlassungen bei dem Unternehmen Konas berücksichtigt wurden, sondern auch die bei einem weiteren Unternehmen in der Region, welches vom Unternehmen Konas abhängig ist und etwa 400 Personen beschäftigt.

Ten derde heeft het belastingkantoor rekening gehouden met het effect van de liquidatie van Konas op de regionale werkloosheid (ongeveer 40 % ten tijde van het akkoord), in de vorm van afvloeiingen bij Konas en een andere onderneming in de regio die afhankelijk is van Konas en circa 400 werknemers telt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entlassungen berücksichtigt' ->

Date index: 2020-12-26
w