Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " energiechartavertrag in einen neuen text übernommen " (Duits → Nederlands) :

In den Vorarbeiten wurde diese Bestimmung wie folgt begründet: « Wie bezüglich Artikel 73 des Gerichtsgesetzbuches dargelegt wurde, wurde [...] ein Abänderungsantrag eingereicht, um den Gerichtsbezirk Brüssel in zwei Bezirke aufzuteilen, von denen einer aus den zweisprachigen Gemeinden des derzeitigen Bezirks Brüssel und der andere aus den ausschließlich niederländischsprachigen Gemeinden bestehen würde [...]. Der Autor des Abänderungsantrags ist der Auffassung, dass die Rechtssachen, die den zuständigen Brüsseler Gerichten aufgrund eines in einer der einsprachigen Gemeinden des Bezirks Brüssel gelegenen Ortes unterb ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]


Artikel 6 des Gesetzes vom 17. Juni 2009 ersetzt diese Bestimmung - in der die Bedingungen beschrieben sind, unter denen die Versicherer gewisse Elemente des individuellen Krankenversicherungsvertrags während dessen Ausführungszeitraums ändern können - durch einen neuen Text, der diese Bedingungen erheblich ändert.

Artikel 6 van de wet van 17 juni 2009 vervangt die bepaling - die de voorwaarden beschrijft waaronder de verzekeraar bepaalde elementen van de individuele ziekteverzekeringsovereenkomst mag wijzigen gedurende de periode van uitvoering ervan - door een nieuwe tekst, die die voorwaarden aanzienlijk wijzigt.


Angesichts der Verbreitung von Formen des ausserehelichen Zusammenlebens wird im neuen Text von Artikel 50 auch eine Gleichstellung mit einem Erwerb ' in gerader Linie ' vorgesehen, wenn es sich um einen Erwerb zwischen einem Kind einer Person, die mit dem Erblasser zusammenwohnt, und dem Erblasser handelt.

Rekening houdend met de verbreiding van samenlevingsvormen buiten het huwelijk wordt in de nieuwe tekst van artikel 50 ook een gelijkstelling met een verkrijging ' in de rechte lijn ' voorzien, wanneer het gaat om een verkrijging tussen een kind van een persoon die met de erflater samenwoont en de erflater.


41. ist überzeugt davon, dass der Abschluss eines formalen und von Russland ratifizierten Energieabkommens nur dadurch erreicht werden kann, dass ein neuer Rahmentext ausgehandelt wird, z. B. im Zusammenhang mit dem neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen; schlägt vor, dass Bestimmungen aus dem Energiechartavertrag in einen neuen Text übernommen werden könnten, weil die derzeitige Situation, in der es an einem formalen Abkommen fehlt, nicht tragbar ist;

41. is ervan overtuigd dat de enige manier om een formeel akkoord op energiegebied te bereiken, dat door Rusland wordt geratificeerd, is te onderhandelen over een nieuw kaderdocument, bijvoorbeeld in het kader van de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PCA); stelt voor om elementen uit het verdrag inzake een Europees Energiehandvest in het ni ...[+++]


42. ist überzeugt davon, dass die Ratifizierung des Vertrags über die Energiecharta durch Russland notwendig ist und dass die Europäische Union darüber hinaus in Betracht ziehen sollte, einen formellen Rahmentext über die energiepolitischen Beziehungen zu Russland im Zusammenhang mit dem neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen auszuhandeln; schlägt vor, dass Bestimmungen aus dem Vertrag über die Energiecharta in ei ...[+++]

42. is ervan overtuigd dat het niet alleen van belang is voor Rusland om het verdrag inzake het Energiehandvest te ratificeren, maar dat de EU zou moeten overwegen onderhandelingen aan te knopen om te komen tot een officieel kaderdocument voor de betrekkingen met Rusland op het gebied van de energie in het kader van de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PCA); stelt voor dat elementen uit het verdrag inzake het Energiehandvest in het nieuwe document moeten ...[+++]


42. ist überzeugt davon, dass die Ratifizierung des Vertrags über die Energiecharta durch Russland notwendig ist und dass die Europäische Union darüber hinaus in Betracht ziehen sollte, einen formellen Rahmentext über die energiepolitischen Beziehungen zu Russland im Zusammenhang mit dem neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen auszuhandeln; schlägt vor, dass Bestimmungen aus dem Vertrag über die Energiecharta in ei ...[+++]

42. is ervan overtuigd dat het niet alleen van belang is voor Rusland om het verdrag inzake het Energiehandvest te ratificeren, maar dat de EU zou moeten overwegen onderhandelingen aan te knopen om te komen tot een officieel kaderdocument voor de betrekkingen met Rusland op het gebied van de energie in het kader van de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PCA); stelt voor dat elementen uit het verdrag inzake het Energiehandvest in het nieuwe document moeten ...[+++]


Da ich aus einem neuen Mitgliedstaat komme, freue ich mich ganz besonders, dass meine Änderungsanträge in den Text übernommen wurden.

Het stemt mij als inwoner van een nieuwe lidstaat tevreden om te zien dat mijn amendementen in de tekst zijn opgenomen.


Der Inhalt von Artikel 2 des Originaltexts wurde bereits in veränderter Form in den neuen Text von Artikel 1 übernommen.

De inhoud van artikel 2 van de oorspronkelijke tekst is al overgenomen en gewijzigd in de nieuwe tekst van artikel 1.


In der Erwägung, dass ein Zusammenarbeitsabkommen vom 21. Juni 1984 zwischen den beiden Gemeinschaften besteht und dass es unerlässlich ist, dieses durch einen neuen Text zu ersetzen, der den letzten institutionellen Reformen Rechnung trägt;

Overwegende dat een samenwerkingsakkoord reeds op 21 juni 1984 gesloten werd tussen beide gemeenschappen en dat het door een nieuwe tekst moet worden vervangen dat rekening houdt met de jongste institutionele hervormingen;


Artikel 85 desselben Gesetzes ersetzt durch einen neuen Text Artikel 354 Absätze 1 und 2 des Gerichtsgesetzbuches in der durch Artikel 3 des Gesetzes vom 26. März 1996 angepassten Fassung.

Artikel 85 van dezelfde wet vervangt, door een nieuwe tekst, artikel 354, eerste en tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals het was aangepast bij artikel 3 van de wet van 26 maart 1996.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' energiechartavertrag in einen neuen text übernommen' ->

Date index: 2024-02-22
w