Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Die Menge
Jem.
Patient mit Rezidiv
T
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de « endprodukten wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Schwerpunkt der Tätigkeiten in diesem Bereich liegt auf den Endprodukten, es werden jedoch auch Fragen der gewichtssparenden, umweltfreundlichen Auslegung und Herstellung unter Berücksichtigung der gesamten Lebensdauer behandelt, wobei in der Auslegungsphase die Rezyklierfähigkeit berücksichtigt wird.

De activiteiten op dit gebied zijn gericht op de eindproducten, maar zullen ook betrekking hebben op slank en ecologisch ontwerp en dito productieprocessen, waarbij rekening wordt gehouden met het volledige levenscyclusproces en de recycleerbaarheid reeds in het ontwerpstadium wordt geïntegreerd.


(2) Bei den Kontrollen wird geprüft, ob die Aufzeichnungsdaten gemäß Artikel 9 und die Mitteilungen gemäß Artikel 21 wahrheitsgetreu erfasst wurden und dem geforderten Mindestumfang entsprechen; dazu werden die angelieferten Rohstoffe und die daraus erzeugten Mengen an Endprodukten auf Kohärenz geprüft und mit den Angaben in den Handelsdokumenten oder anderen maßgeblichen Unterlagen verglichen.

2. De controles hebben tot doel om de juistheid en volledigheid van de gegevens in de in artikel 9 bedoelde registers en van de in artikel 21 bedoelde mededelingen te waarborgen, aan de hand van, met name, een analyse van de overeenstemming tussen de hoeveelheid geleverde grondstoffen en de hoeveelheid verkregen eindproducten, en aan de hand van een vergelijking met de handelsdocumenten of andere nuttige documenten.


Die durch eine solch weit gefasste Definition entstehenden Unklarheiten sollten vermieden werden, indem eine Definition von „Endprodukten“ hinzugefügt wird.

Dubbelzinnigheid ten gevolge van zo'n ruime definitie moet worden vermeden door de definitie van "eindproduct" toe te voegen.


Dies führt zu Preiserhöhungen bei den Endprodukten, die die europäischen Verbraucher zu tragen haben, sowie zu Inflation, die möglicherweise bis auf 2,5 % steigen wird.

Met als gevolg duurdere eindproducten voor de Europese consument en inflatievorming, die tot 2,5 procent kan bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies führt zu Preiserhöhungen bei den Endprodukten, die die europäischen Verbraucher zu tragen haben, sowie zu Inflation, die möglicherweise bis auf 2,5 % steigen wird.

Met als gevolg duurdere eindproducten voor de Europese consument en inflatievorming, die tot 2,5 procent kan bedragen.


Die Menge [t] an CaO, MgO, NaO, BaO oder anderen Erdalkali- oder Alkalimetalloxiden, die während des Berichtszeitraums im Prozessinput und in den Endprodukten eingesetzt wird, sowie die Menge der kohlenstoffhaltigen Zusatzstoffe, ermittelt durch Wiegen der Eingangstoffe und der Produkte auf Anlagenebene mit einem maximal zulässigen Unsicherheitsfaktor von weniger als + 2,5% je Messvorgang.

De hoeveelheid [t] CaO, MgO, NaO, BaO of andere alkali- of aardalkalioxiden in de uitgangsmaterialen en in de producten van het proces alsmede de hoeveelheid koostofhoudende toeslagmaterialen tijdens de verslagperiode wordt bepaald door weging van de uitgangsmaterialen op installatieniveau en vertoont een maximale toelaatbare meetonzekerheid van + 2,5 %.


Zur Herstellung von Endprodukten wird eine Vielzahl unterschiedlicher Formulierungen von PVC-Compounds eingesetzt.

Voor het vervaardigen van producten worden talrijke verschillende formules van PVC-verbindingen gebruikt.


(107) Vereinbarungen dieser Art haben vor allem vier negative Folgen für den Wettbewerb: 1. Andere Lieferanten in dem betreffenden Markt können bestimmte Käufer nicht beliefern, was zur Marktabschottung bzw. - im Falle von Kopplungsgeschäften - zur Abschottung des Markts für das gekoppelte Produkt führen kann. 2. Die Marktanteile werden verfestigt, was wiederum der Kollusion Vorschub leistet, wenn mehrere Lieferanten Markenzwang praktizieren. 3. Beim Vertrieb von Endprodukten wird von den Einzelhändlern jeweils nur eine Marke verkauft, so dass in ihren Verkaufsstätten kein Markenwettbewerb stattfindet.

(107) De belangrijkste negatieve effecten op de concurrentie zijn viererlei: 1) andere leveranciers op de betrokken markt kunnen niet aan de betrokken afnemers verkopen, hetgeen tot marktafscherming kan leiden, in het geval van koppelverkoop tot afscherming van de markt voor het "gekoppelde" product; 2) de marktaandelen worden rigider, hetgeen collusie kan vergemakkelijken wanneer verschillende leveranciers dergelijke beperkingen toepassen; 3) wanneer het om de distributie van eindproducten gaat, zullen de betrokken detailhandelaren ...[+++]


11. fordert die Kommission auf, tragfähige Maßnahmen zu entwickeln, um den hohen Sicherheitsstandard hinsichtlich des Verbraucher-, Arbeits- und Umweltschutzes, der innerhalb der Europäischen Union für Stoffe und Erzeugnisse gelten wird, auch bei Importerzeugnissen (auch Endprodukten) zu gewährleisten und die Umsetzung dieser Maßnahmen sicherzustellen; dazu bedarf es u.a. klarer Kontroll- und Überprüfungsmethoden, Sanktionsinstrumente und internationaler Vereinbarungen;

11. verzoekt de Commissie solide maatregelen te ontwikkelen om te waarborgen dat de strenge veiligheidsvoorschriften die binnen de EU voor stoffen en producten gaan gelden met het oog op de bescherming van consument en milieu en de veiligheid op de werkplek, ook bij invoerproducten (waaronder eindproducten) worden nageleefd, en ervoor te zorgen dat deze maatregelen worden uitgevoerd; is van mening dat dit o.a. duidelijke controle- en onderzoeksmethoden, sanctie-instrumenten en internationale afspraken vereist;


11. fordert die Kommission auf, tragfähige Maßnahmen zu entwickeln, um den hohen Sicherheitsstandard hinsichtlich des Verbraucher-, Arbeits- und Umweltschutzes, der innerhalb der EU für Stoffe und Erzeugnisse gelten wird, auch bei Importerzeugnissen (auch Endprodukten) zu gewährleisten und die Umsetzung dieser Maßnahmen sicherzustellen; dazu bedarf es u.a. klarer Kontroll- und Überprüfungsmethoden, Sanktionsinstrumente und internationaler Vereinbarungen;

11. verzoekt de Commissie solide maatregelen te ontwikkelen om te waarborgen dat de strenge veiligheidsvoorschriften die binnen de EU voor stoffen en producten gaan gelden met het oog op de bescherming van consument en milieu en de veiligheid op de werkplek, ook bij invoerproducten (waaronder eindproducten) worden nageleefd, en ervoor te zorgen dat deze maatregelen worden uitgevoerd; dit vereist o.a. duidelijke controle- en onderzoeksmethoden, sanctie-instrumenten en internationale afspraken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' endprodukten wird' ->

Date index: 2025-04-19
w