Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de « einzelnen mechanismen sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Damit wird ein klarer Rahmen für die Arbeit aller Parteien vorgegeben und es werden die Kanäle und Mechanismen festgelegt, über die die Agentur die einzelnen Datenschutzbehörden sowie die Arbeitsgruppe „Artikel 29“ unterstützen kann.

Het dient dan ook het kader voor de samenwerkingskanalen en -mechanismen te vormen waarmee het Agentschap de uiteenlopende gegevensbeschermingsautoriteiten en de Groep gegevensbescherming artikel 29 kan ondersteunen.


wiederholt erneut seine Forderung, dass die Menschenrechtsklauseln durch ein transparenteres Verfahren der Konsultation zwischen den Parteien umgesetzt wird, bei dem die politischen und rechtlichen Mechanismen im Einzelnen festgelegt sind, die anzuwenden sind, falls die Aussetzung der bilateralen Zusammenarbeit auf Grund wiederholter und/oder systematischer Menschenrechtsverletzungen unter Missachtung des Völkerrechts beantragt wird; ist der Ansicht, dass solche Klauseln auch Einzelheiten eines Mechanismus enthalten sollten, mit dem die vorübergehende Aussetzung eines Kooperationsabkommens sowie ...[+++]

roept nogmaals op de mensenrechtenclausule te implementeren via een meer transparante overlegprocedure tussen de partijen, waarbij in detail wordt vastgelegd welke politieke en juridische mechanismen worden gebruikt ingeval van een verzoek om schorsing van bilaterale samenwerking op grond van herhaalde en/of systematische mensenrechtenschendingen in strijd met het internationale recht; is van mening dat een dergelijke clausule ook gedetailleerde informatie moet bevatten over een mechanisme voor het schorsen van een samenwerkingsovereenkomst alsook over een „waarschuwingsmechanisme”;


hebt der Rat hervor, dass die Versorgungssicherheit für die EU insgesamt wie auch für jeden einzelnen Mitgliedstaat durch folgende Maßnahmen verbessert werden muss: tatsächliche Diversifizierung der Energiequellen und Transportrouten, was auch zu mehr Wettbewerb im Energiebinnenmarkt führen wird; Entwicklung eines effizienteren Krisenreaktionsmechanismus auf der Grundlage gegenseitiger Zusammenarbeit und aufbauend insbesondere auf bestehenden Mechanismen, wobei nach sorgfältiger Beurteilung der vorhandenen Mittel eine breite Palette ...[+++]

een effectieve diversificatie van energiebronnen en transportroutes, die tevens zal bijdragen tot een beter concurrerende interne energiemarkt; de ontwikkeling van effectievere mechanismen voor een respons op crises, op basis van wederzijdse samenwerking en met name voortbouwend op bestaande mechanismen, waarbij, na een grondige analyse van de bestaande middelen, een brede waaier aan opties in ogenschouw wordt genomen, rekening wordt gehouden met de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten voor hun binnenlandse vraag en er een ...[+++]


Der Rat vertritt die Auffassung, daß der Beschluß über Grundsätze, Regeln, Modalitäten und Leitlinien für die Anwendung der Kyoto-Mechanismen Kriterien für die Beteiligung an den einzelnen Mechanismen sowie Kriterien für das Ergänzungsprinzip und die Zulassung von Vorhaben umfassen muß.

De Raad is van mening dat het besluit inzake de beginselen, regelingen, modaliteiten en richtsnoeren voor het gebruik van de mechanismen van Kyoto mede criteria voor de deelname aan die verschillende mechanismen, supplementariteitscriteria en criteria voor de geschiktheid van projecten moet omvatten.


Unterstützt werden können u.a. die Ausarbeitung von Plänen zur integrierten Wasserbewirtschaftung, die verbesserte Erhebung und Verbreitung von Daten in den einzelnen Einzugsgebieten, die Überwachung der Wasserqualität, regionale Organisationen (wie z.B. ECOWAS, SADC), bestehende Initiativen in den Einzugsgebieten, der Aufbau von Forschungskapazitäten, die Zusammenarbeit EU-AKP im Forschungsbereich sowie die Zusammenarbeit mit bestehenden Mechanismen wie der G ...[+++]

De ondersteunende activiteiten kunnen bestaan in de opstelling van GBWR-plannen, de verbetering van de gegevensverzameling en -verspreiding in de stroomgebieden, het houden van toezicht op de waterkwaliteit, het verlenen van bijstand aan regionale organisaties (zoals de Economische Gemeenschap van Westafrikaanse Staten (ECOWAS) en de Gemeenschap voor de ontwikkeling van Zuidelijk-Afrika (SADC)), het ondersteunen van op het niveau van het stroomgebied bestaande initiatieven en van de opbouw van onderzoekscapaciteit en het gebruik van de resultaten van de samenwerking tussen de EU en de ACS op onderzoekgebied. Voorts wordt samengewerkt in het kader van bestaande mechanismen zoals het ...[+++]


Die "Sicherheitseigenschaften eines IT-Netzes" umfassen die Sicherheitseigenschaften der einzelnen IT-Systeme, aus denen das Netz besteht, sowie jene zusätzlichen Bestandteile und Eigenschaften, die mit dem Netz als solchem verbunden sind (z. B. Kommunikation im Netz, Mechanismen und Verfahren zur Sicherheitsidentifikation und zur Kennzeichnung, Zugriffskontrollen, Programme und automatische Ereignisprotokolle), und die erforderlic ...[+++]

De "Beveiligingsvoorzieningen van een IT-netwerk" omvatten de IT-systeembeveiligingsvoorzieningen van de respectieve IT-systemen die samen het netwerk vormen, samen met de additionele componenten en voorzieningen die met het netwerk als dusdanig zijn verbonden (bv. netwerkcommunicatie, veiligheidsidentificatie en markeringsmechanismen en -procedures, toegangscontroles, programma's en "audit trails") en die nodig zijn om een aanvaardbaar niveau van bescherming voor gerubriceerde gegevens te bieden.


Indem der Gesetzgeber es dem König gestatte, « alle Massnahmen zu ergreifen, um die Steuern, Gebühren, Abgaben, Vergütungen, Akzisen, Bussgelder und sonstigen Einnahmen anzupassen, aufzuheben, zu ändern oder zu ersetzen und insbesondere die Grundlage, den Tarif, die einzelnen Regeln für die Erhebung und Eintreibung sowie das Verfahren, unter Ausschluss der Verfahren der Rechtsprechung; [.] im Hinblick auf die Gewährleistung einer breiteren Teilnahme sämtlicher Einkommen an der Alternativfinanzierung der sozialen Sicherheit die Grundl ...[+++]

Door de Koning toe te staan « alle maatregelen [te] nemen om [.] de belastingen, taksen, rechten, retributies, accijnzen, boeten en andere ontvangsten aan te passen, op te heffen, te wijzigen of te vervangen en inzonderheid de grondslag, het tarief, de nadere regels voor heffing en inning en de procedure, met uitsluiting van de rechtsprekende procedures; [.] teneinde een bredere participatie van het geheel van de inkomens aan de alternatieve financiering van de sociale zekerheid te verzekeren, de grondslag, de bijdrageplichtigheid, de tarieven, de vrijstellingen, de nadere regels en procedures te bepalen van ...[+++]


Dies setzt Massahmen voraus, mit denen die demokratischen Institutionen und Mechanismen ausgebaut und die Menschenrechte gefoerdert, die Funktionsweise des Staates, insbesondere der Justizverwaltung, verbessert und die Sicherheit der Buerger verstaerkt werden. ii) Unterstuetzung fuer die Sozialpolitik der einzelnen Laender sowie Unterstuetzung fuer die jeweilige nationale Politik zur Milderung der sozialen Auswirkungen der strukturellen Anpassung.

Dit veronderstelt acties om de democratische instellingen en procedures te versterken en de mensenrechten te bevorderen alsook om de werking van de Staat, meer bepaald de rechtspraak, te verbeteren en de veiligheid van de burgers beter te garanderen ; ii) steun voor sociale beleidsmaatregelen alsmede ondersteuning voor het beleid van de Staten tot verlichting van de sociale kosten van de structurele aanpassingsmaatregelen.


Das Europäische Währungsinstitut wird eine wichtige Aufgabe bei der Stärkung der Mechanismen zur Koordinierung der Geldpolitik der einzelnen Mitgliedstaaten sowie bei der Überwachung des Europäischen Währungssystems zu erfüllen haben.

Het Europees Monetair Instituut zal een belangrijke rol spelen in de versterking van de mechanismen voor de coördinatie van het monetair beleid van de Lid-Staten en bij de supervisie van het Europees Monetair Stelsel.


Nach Auffassung des Rates sollte die Triester Konferenz - die Europa-Mittelmeer-Zusammenarbeit im Energiebereich ankurbeln und Leitlinien für die Partnerschaft auf diesem Gebiet festlegen, und zwar in Überstimmung mit den Grundsätzen und Mechanismen von Barcelona; - eine Diskussion der Themen einleiten, die in der Kommissionsmitteilung behandelt werden, und zwar insbesondere folgender Themen: i) Modalitäten einer möglichen Teilnahme der euro-mediterranen Partner an der Energiecharta, soweit dies noch nicht der Fall ist; ii) Durchführung von Vorhaben gemeinsamen Interesses, die vom Europäischen Parlament und vom Rat im Bereich der trans ...[+++]

De Raad is van oordeel dat de Conferentie van Triëst : - een impuls zou moeten geven aan de Euro-mediterrane samenwerking op energiegebied en richtsnoeren zou moeten vaststellen voor het partnerschap op dat gebied, in overeenstemming met de in Barcelona uitgewerkte beginselen en mechanismen ; - een debat zou moeten lanceren over de thema's die in de Commissiemededeling worden behandeld, en vooral over : i) de modaliteiten van een eventuele deelneming aan het Energiehandvest door de Euro-mediterrane partners die daaraan momenteel niet deelnemen ; ii) de uitvoering van door het Europees Parlement en de Raad aangenomen projecten van gemee ...[+++]


w