Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einzelnen länder unterschiedliche wege eingeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Im Bericht werden verschiedene Handlungsmöglichkeiten untersucht und dargestellt, wie die einzelnen Länder unterschiedliche Wege eingeschlagen haben, was an sich gut ist, aber nicht ausreicht.

Het verslag beschrijft de verschillende actiemogelijkheden en wijst erop dat de lidstaten uiteenlopende benaderingen hebben gekozen, wat nuttig is maar niet voldoende.


Die Lage bessert sich jedoch nur langsam, da immer noch über sechs von sieben Mitgliedern in den Leitungsorganen Männer sind (86,3 %) und sich die einzelnen Länder unterschiedlich stark für die Gleichstellung der Geschlechter engagieren.

De vooruitgang verloopt echter nog steeds langzaam, aangezien meer dan zes van de zeven bestuursleden man zijn (86,3%) en de landen afzonderlijk verschillend presteren op dit punt.


Internationale Fortschritte auf diesem Gebiet, wie auch in fast allen anderen Bereichen, entstehen dadurch, dass die Länder unterschiedliche Wege gehen.

Evenals op bijna alle andere gebieden worden internationale vorderingen dit gebied geboekt als landen hun weg langs verschillende wegen zoeken.


Internationale Fortschritte auf diesem Gebiet, wie auch in fast allen anderen Bereichen, entstehen dadurch, dass die Länder unterschiedliche Wege gehen.

Evenals op bijna alle andere gebieden worden internationale vorderingen dit gebied geboekt als landen hun weg langs verschillende wegen zoeken.


Dort wurde von allen Beteiligten anerkannt, dass Europa angesichts der Globalisierung vor großen Herausforderungen steht und dass die einzelnen Mitgliedstaaten angesichts dieser Herausforderungen unterschiedliche Wege eingeschlagen haben.

De aanwezigen daar waren zich duidelijk bewust van zowel de uitdagingen waarvoor Europa zich in het licht van de globalisering gesteld ziet als het feit dat de lidstaten hun eigen koers hebben bepaald voor de wijze waarop zij op die uitdagingen reageren.


Da die einzelnen Länder unterschiedliche Traditionen haben und die Freiwilligentätigkeit verschieden handhaben, und um den Fragebogen sowie die Vorschläge für gemeinsame Ziele so klar wie möglich zu formulieren, wurden folgende Definitionen benützt:

In de lidstaten bestaan verschillende tradities en gewoonten op het gebied van vrijwilligersactiviteiten. Om onduidelijkheden in de vragenlijst en het voorstel voor gemeenschappelijke doelstellingen te vermijden worden daarom de volgende definities gebruikt:


35. fordert die Kommission auf, analog zum freien Waren- und Personenverkehr für die einzelnen Länder unterschiedliche Übergangszeiträume für die Liberalisierung des Kapitalverkehrs, vor allem für kurzfristiges Kapital, vorzusehen, wobei es auf die beträchtlichen Risiken hinweist, die die finanzielle Instabilität sowohl für die Banksysteme als auch für die realwirtschaftlichen Größen birgt;

35. verzoekt de Commissie om per land de invoering van overgangsperioden te overwegen voor de liberalisering van de kapitaalstromen, met name op korte termijn, net als voor het vrij verkeer van goederen en personen, onder verwijzing naar de duidelijke risico's van financiële instabiliteit voor zowel de bankstelsels als de reële economie;


Frauen und Männer haben in unterschiedlicher Weise von der Ausweitung des Welthandels profitiert - dieses Ergebnis spiegelt weitgehend die innerstaatliche Sozialstruktur der einzelnen Länder wider.

Vrouwen hebben niet evenveel van de handelsuitbreiding geprofiteerd als mannen, hetgeen grotendeels een uiting is van de maatschappij- en gezinsstructuur in de verschillende landen.


[3] Die einzelnen Länder weisen ein sehr unterschiedliches Wachstum auf. Größere Konvergenzgewinne sind in Slowenien, Estland und Ungarn zu verzeichnen.

[3] Het groeitempo is niet in alle kandidaat-lidstaten even hoog geweest, waarbij in Slovenië, Estland en Hongarije een duidelijker vooruitgang naar convergentie is geboekt.


Besteht keine Instanz, die eigens für die Benennung oder Wahl der Mitglieder des BVG zuständig ist, kommen in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedliche Systeme zur Anwendung: entweder erfolgt die Benennung durch die Personalvertreter (B, DK) oder durch die Beauftragten für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz (B, FIN), oder die Mitglieder werden im Wege einer Vereinbarung zwischen der zentralen Leitung und den Gewerkschaftsorganisationen (I) oder den Arbeitnehmern (IRL) benannt, oder es findet eine Wahl ...[+++]

Wanneer er geen orgaan bestaat dat de voornaamste verantwoordelijkheid bezit voor de benoeming of verkiezing van de BOG-leden, passen de lidstaten verschillende systemen toe : de benoemingen worden toevertrouwd aan personeelsafgevaardigden (B, DK), de leden van Arbo- en VGW-commissies (B, FIN), de leden worden benoemd op grond van een overeenkomst tussen het hoofdbestuur en de vakbonden (I), de werknemers (IRL) of zij worden gekozen door alle werknemers (F, NL, P).


w