Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens
Außerordentliches Rechtsmittel
Bürgergesellschaft
Dienstaufsichtsbeschwerde
Einspruch
Einspruch einlegen gegen
Einspruch erheben
Einspruch erheben gegen
Einspruch erhebender Gläubiger
Einspruch gegen ein Versäumisurteil
Gangstertum
Internationale Kriminalität
Organisation der Zivilgesellschaft
Organisiert arbeiten
Organisierte Finanzkriminalität
Organisierte Wirtschaftskriminalität
Organisierte Zivilgesellschaft
Organisiertes Verbrechen
Verwaltungsbeschwerde
Vorverfahren
Widerspruch
Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaftliche Organisation

Vertaling van " einspruchs organisiert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einspruch einlegen gegen | Einspruch erheben gegen

bezwaarschrift indienen tegen | opponeren tegen


Einspruch | Einspruch gegen ein Versäumisurteil | Widerspruch

verweer | verzet | verzet tegen een bij verstek gewezen vonnis


organisierte Finanzkriminalität | organisierte Wirtschaftskriminalität

georganiseerde financiële criminaliteit


Einspruch erhebender Gläubiger

verzetdoende schuldeiser






Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]


organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]

georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]


organisiert arbeiten

op een georganiseerde manier werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° ein Paragraph 7bis mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: " § 7 bis. Wenn eine öffentliche Untersuchung gegebenenfalls im Rahmen eines Einspruchs organisiert wird, werden die Fristen für die Untersuchung des Einspruchs nach Paragraph 3 und 7 am Datum der Einsendung eines Schreibens, durch das bei der betroffenen Gemeinde die Organisation einer öffentlichen Untersuchung beantragt wird, unterbrochen.

; 3° er wordt een punt 7bis ingevoegd, luidend als volgt: « § 7 bis. Wanneer een openbaar onderzoek georganiseerd wordt, desgevallend na beroep, worden de in de paragrafen 3 en 7 bedoelde termijnen voor de behandeling van het beroep onderbroken tot de datum van verzending van een schrijven waarin de betrokken gemeente erom verzocht wordt een openbaar onderzoek te organiseren.


Die Regierung ist befugt, Durchführungsbestimmungen für die Einsprüche zu bestimmen, unbeschadet des Einspruchs vor dem Ausschuss für den Zugang zu den Verwaltungsdokumenten auf der Grundlage des Dekrets der Wallonischen Region vom 30. März 1995 über die Öffentlichkeit der Verwaltung und des Einspruchs bei dem Berufungsausschuss für das Recht auf freien Zugang zu Informationen über die Umwelt, organisiert durch das Buch I des Umweltgesetzbuches.

De Regering kan voorzien in beroepsmodaliteiten, onverminderd de mogelijkheid om beroep in te stellen bij de " CADA" (Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten) overeenkomstig het decreet van 30 maart 1995 van het Waalse Gewest betreffende de openbaarheid van bestuur en onverminderd de mogelijkheid om beroep in te stellen bij de beroepscommissie voor het recht op toegang tot milieu-informatie overeenkomstig Boek I van het Milieuwetboek.


« Art. 5bis - Innerhalb von sechzig Tagen nach Ablauf der Frist für die Erhebung der Konkurrenzanträge und Einsprüche wird eine öffentliche Untersuchung gemäss den Bestimmungen des Titels III des Teils III des Buches I des Umweltgesetzbuches organisiert.

« Art. 5bis" . Binnen zestig dagen na afloop van de termijn voorgeschreven voor de indiening van de aanvraag tot mededinging en van het verzet wordt een openbaar onderzoek gevoerd overeenkomstig de bepalingen van titel III van deel III van Boek I van het Milieuwetboek.


Ab dem Erhalt der Abschrift des Einspruchs gemäss Artikel 22, 3° übermittelt das Bürgermeister- und Schöffenkollegium einer jeden Gemeinde, auf deren Gebiet eine öffentliche Untersuchung organisiert wurde, dem für den Einspruch zuständigen technischen Beamten ebenfalls die Bescheinigung, in der der Anschlag des Beschlusses in dieser Gemeinde bestätigt wird.

Zodra het college van burgemeester en schepenen van elke gemeente op het grondgebied waarvan een openbaar onderzoek werd georganiseerd het afschrift van het beroep overeenkomstig artikel 22, 3°, in ontvangst heeft genomen, geeft het ook de in beroep bevoegde technische ambtenaar kennis van het bewijs waarbij wordt bevestigd dat de beslissing in elke gemeente is aangeplakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ab dem Erhalt der Abschrift des Einspruchs gemäss Artikel 49, 3° übermittelt das Bürgermeister- und Schöffenkollegium einer jeden Gemeinde, auf deren Gebiet eine öffentliche Untersuchung organisiert wurde, den für den Einspruch zuständigen Verwaltungen der Umwelt und der Raumordnung und des Städtebaus ebenfalls die Bescheinigung, in der der Anschlag des Beschlusses in dieser Gemeinde bestätigt wird.

Na ontvangst van het afschrift van het beroep overeenkomstig artikel 49, 3°, bezorgt het college van burgemeester en schepenen van elke gemeente op het grondgebied waarvan een openbaar onderzoek werd georganiseerd, ook aan de in beroep bevoegde administraties Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw het bewijs waarbij de aanplakking van de beslissing in elke gemeente wordt bevestigd.


w