Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einschreiben gegen empfangsbestätigung " (Duits → Nederlands) :

1° das Einschreiben gegen Empfangsbestätigung;

1° het aangetekend schrijven met ontvangstbericht;


Der Initiator des Ablehnungsverfahrens stellt der als Umweltverträglichkeitsprüfer ausgewählten Person per Einschreiben gegen Empfangsbestätigung seine Absicht zu, ein Ablehnungsverfahren einzuleiten, wobei er die Gründe dafür angibt.

De initiatiefnemer voor de wrakingsprocedure motiveert en geeft de als auteur van het onderzoek gekozen persoon kennis van zijn voornemen om tot wraking over te gaan, bij aangetekend schrijven met bericht van ontvangst.


1° entweder per Einschreiben gegen Empfangsbestätigung,

1° hetzij bij ter post aangetekend schrijven met bericht van ontvangst;


Die Verwaltung stellt dem Antragsteller den Beschluss zur Gewährung oder Verweigerung der Freistellung durch Einschreiben gegen Empfangsbestätigung zu.

De administratie geeft de aanvrager per aangetekend schrijven met bericht van ontvangst kennis van de beslissing tot toekenning of weigering van de vrijstelling.


" Der Bürgermeister übermittelt dem Zuwiderhandelnden seinen Beschluss auf der Grundlage des Absatzes 1, 1° bis 4°, entweder per Aushändigung gegen Abnahmebescheinigung oder per Einschreiben gegen Empfangsbestätigung.

« De burgemeester deelt zijn beslissing genomen op grond van het eerste lid, 1° tot 4°, aan de overtreder mee, hetzij tegen ontvangstbewijs, hetzij bij aangetekende brief met ontvangstbericht.


" Der Bürgermeister übermittelt dem Zuwiderhandelnden seinen Beschluss auf der Grundlage des § 1, Absatz 1, 1° bis 4°, entweder per Aushändigung gegen Abnahmebescheinigung oder per Einschreiben gegen Empfangsbestätigung" .

« Het personeelslid deelt zijn beslissing genomen op grond van § 1, eerste lid, 1° tot 4°, aan de overtreder mee, hetzij tegen ontvangstbewijs, hetzij bij aangetekende brief met ontvangstbericht».


« Wenn die Schlussfolgerungen der Nachweisanalyse von dem technischen Beamten vor dem 1. Juli 2009 genehmigt worden sind, wird der Antrag auf einen Zuschuss in Abweichung von Abs. 1 spätestens am 31. Dezember 2016 per Einschreiben gegen Empfangsbestätigung oder gegen Aufgabebescheinigung an den technischen Beamten gerichtet».

« In afwijking van het eerste lid wordt de subsidieaanvraag uiterlijk op 31 december 2016 bij aangetekend schrijven met bericht van ontvangst of tegen ontvangbewijs aan de technisch ambtenaar gericht, wanneer de conclusies van het indicatief onderzoek voor 1 juli 2009 door de technisch ambtenaar goedgekeurd zijn».


(1) Wird die Beihilfe im voraus festgesetzt, so teilt die zuständige Interventionsstelle dem Antragsteller ihre Entscheidung über den Antrag auf Abschluß eines Vertrags per Einschreiben, Telex oder Telefax oder per Bote gegen Empfangsbestätigung am fünften Arbeitstag nach dem Tag der Antragstellung mit, sofern die Kommission zwischenzeitlich keine Sonderregelung getroffen hat.

1. Wanneer het steunbedrag vooraf wordt vastgesteld, worden besluiten over de aanvragen voor het sluiten van contracten door het bevoegde interventiebureau bij aangetekende brief, telex of fax, of door afgifte van een bericht tegen ontvangstbewijs aan iedere aanvrager meegedeeld, en wel op de vijfde werkdag volgende op de dag waarop de aanvraag is ingediend, tenzij de Commissie in de tussenliggende periode speciale maatregelen goedkeurt.


(7) Die Interventionsstelle teilt den Bietern innerhalb von fünf Arbeitstagen nach dem Tag, an dem den Mitgliedstaaten die Entscheidung der Kommission zugegangen ist, diese Entscheidung per Einschreiben, Telex der Telefax oder gegen eine schriftliche Empfangsbestätigung mit.

7. Het bevoegde interventiebureau deelt binnen vijf werkdagen volgende op de dag waarop de lidstaten van het besluit van de Commissie in kennis zijn gesteld, alle inschrijvers bij aangetekende brief, telex, fax of door afgifte van een bericht tegen ontvangstbevestiging het resultaat van hun deelneming aan de inschrijving mee.


3. Ersuchen, Mitteilungen, Schriftsätze und sonstige Unterlagen werden von den Vertragsparteien oder vom Schiedspanel gegen Empfangsbestätigung, per Einschreiben, Kurierdienst, Telefax, Telex oder Telegramm oder mithilfe eines sonstigen Telekommunikationsmittels zugestellt, bei dem sich die Versendung belegen lässt.

3. Alle verzoeken, mededelingen, schriftelijk ingediende stukken of andere documenten worden door de partijen of het arbitragepanel ingediend door afgifte met ontvangstbewijs, ingeschreven postzending, koerier, fax, telex, telegram of enige andere vorm van telecommunicatie waarbij de zending wordt geregistreerd.


w