Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einrichtung einer wirklichen multilateralen » (Allemand → Néerlandais) :

Folgende thematische Bereiche wurden als Bereiche ermittelt, in denen die Einrichtung einer neuen KIC das größte Potenzial aufweist, bereits existierende Tätigkeiten aufzuwerten und einen wirklichen Innovationsschub zu bewirken:

De volgende thematische gebieden zijn vastgesteld als die waarvoor de oprichting van een nieuwe KIG de meeste kansen biedt om aan bestaande activiteiten meerwaarde te geven en daadwerkelijk ten goede te komen aan innovatie:


Folgende thematische Bereiche wurden als Bereiche ermittelt, in denen die Einrichtung einer neuen KIC das größte Potenzial aufweist, bereits existierende Tätigkeiten aufzuwerten und einen wirklichen Innovationsschub zu bewirken:

De volgende thematische gebieden zijn vastgesteld als die waarvoor de oprichting van een nieuwe KIG de meeste kansen biedt om aan bestaande activiteiten meerwaarde te geven en daadwerkelijk ten goede te komen aan innovatie:


In solchen Fällen erhält das als Vermittler auftretende Kreditinstitut Förderdarlehen von einer multilateralen Entwicklungsbank oder einer öffentlichen Einrichtung und reicht diese an andere Kreditinstitute weiter, die sie dem Endkunden zur Verfügung stellen.

In dergelijke gevallen ontvangt de bemiddelende kredietinstelling stimuleringsleningen van een multilaterale ontwikkelingsbank of een publiekrechtelijk lichaam en verstrekt die aan andere kredietinstellingen die deze aan de eindcliënten toekennen.


In solchen Fällen erhält das als Vermittler auftretende Kreditinstitut Förderdarlehen von einer multilateralen Entwicklungsbank oder einer öffentlichen Einrichtung und reicht diese an andere Kreditinstitute weiter, die sie dem Endkunden zur Verfügung stellen.

In dergelijke gevallen ontvangt de bemiddelende kredietinstelling stimuleringsleningen van een multilaterale ontwikkelingsbank of een publiekrechtelijk lichaam en verstrekt die aan andere kredietinstellingen die deze aan de eindcliënten toekennen.


[30] Die Bestimmungen für gemeinsame Unternehmen (Kapitel 5 Euratom-Vertrag) könnten ein Modell für die Einrichtung einer multilateralen Kernbrennstoffkreislaufanlage bieten.

[30] De bepalingen inzake gemeenschappelijke ondernemingen (hoofdstuk 5 van het Euratom-Verdrag) kunnen eventueel als model dienen voor de oprichting van een multilaterale splijtstofkringloopfaciliteit.


4. fordert den Rat und die Kommission auf, Vorbereitungen für die Einrichtung einer wirklichen multilateralen Freihandelszone auf euro-mediterraner Ebene zu treffen und anzugeben, welche Mittel anzuwenden sind, um eine Intensivierung der Beziehungen im Bereich des Handels und der Zusammenarbeit zwischen den Partnerländern zu fördern, vor allem im Bereich der Investitionen in Vorhaben von regionalem oder subregionalem Interesse;

4. verzoekt de Raad en de Commissie het pad te effenen voor de voorgenomen instelling van een effectieve multilaterale vrijhandelszone in euro-mediterraan verband en aan te geven welke middelen kunnen worden ingezet om intensievere handelsbetrekkingen en een nauwere samenwerking tussen de partnerlanden te bevorderen, met name ten aanzien van investeringen in projecten van regionaal en subregionaal belang;


3. fordert den Rat und die Kommission auf, Vorbereitungen für die Einrichtung einer wirklichen multilateralen Freihandelszone auf euro-mediterraner Ebene zu treffen und anzugeben, welche Mittel anzuwenden sind, um eine Intensivierung der Beziehungen im Bereich des Handels und der Zusammenarbeit zwischen den Partnerländern zu fördern, vor allem im Bereich der Investitionen in Vorhaben von regionalem oder subregionalem Interesse;

3. verzoekt de Raad en de Commissie het pad te effenen voor de voorgenomen instelling van een effectieve multilaterale vrijhandelszone in euro-mediterraan verband en aan te geven welke middelen kunnen worden ingezet om intensievere handelsbetrekkingen en een nauwere samenwerking tussen de partnerlanden te bevorderen, met name ten aanzien van investeringen in projecten van regionaal en subregionaal belang;


Ist eine Forderung durch eine Garantie besichert, die ihrerseits durch eine Rückbürgschaft eines Zentralstaats oder einer Zentralbank, einer Regionalregierung oder Gebietskörperschaft oder einer öffentlichen Einrichtung, deren Schuldtitel nach den Artikeln 78 bis 83 wie Forderungen an den Zentralstaat, dem sie zuzuordnen ist, behandelt werden, einer multilateralen Entwicklungsbank oder internationalen Organisation, die nach den Art ...[+++]

Wanneer een vordering wordt beschermd door een garantie met een tegengarantie van een centrale overheid of een centrale bank, van een regionale of lagere overheid of een publiekrechtelijk lichaam indien de schuldvorderingen op deze overheden overeenkomstig de artikelen 78 tot en met 83 worden behandeld als schuldvorderingen op de centrale overheid in wier rechtsgebied deze gevestigd zijn, van een multilaterale ontwikkelingsbank of een internationale organisatie waaraan overeenkomstig de artikelen 78 tot en met 83 een risicogewicht van ...[+++]


* zu bekräftigen, dass eine erfolgreiche Unterstützung des Wiederaufbaus in Irak vonseiten der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten eine Verbesserung der öffentlichen Sicherheit im Lande, das klare Engagement aller Beteiligten für die Einsetzung einer souveränen irakischen Regierung und die Einrichtung eines transparenten multilateralen Rahmens für die Kanalisierung der internationalen Wiederaufbauhilfe zur Voraussetzung hat.

* Te bevestigen dat de steun van de EU en haar lidstaten voor de wederopbouw van Irak alleen effectief kan zijn indien er een verbetering van de veiligheidssituatie optreedt, indien de betrokken partijen zich onvoorwaardelijk verbinden tot het scheppen van de voorwaarden waarbij een soevereine Iraakse regering tot stand kan komen en indien een doorzichtig multilateraal kader tot stand wordt gebracht voor de verstrekking van de bijstand van de internationale gemeenschap voor de wederopbouw.


* zu bekräftigen, dass eine erfolgreiche Unterstützung des Wiederaufbaus in Irak vonseiten der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten eine Verbesserung der öffentlichen Sicherheit im Lande, das klare Engagement aller Beteiligten für die Einsetzung einer souveränen irakischen Regierung und die Einrichtung eines transparenten multilateralen Rahmens für die Kanalisierung der internationalen Wiederaufbauhilfe zur Voraussetzung hat. Die Erfuellung dieser Bedingunge ...[+++]

* Te bevestigen dat de steun van de EU en haar lidstaten voor de wederopbouw van Irak alleen effectief kan zijn indien er een verbetering van de veiligheidssituatie optreedt, indien de betrokken partijen zich onvoorwaardelijk verbinden tot het scheppen van de voorwaarden waarbij een soevereine Iraakse regering tot stand kan komen en indien een doorzichtig multilateraal kader tot stand wordt gebracht voor de verstrekking van de bijstand van de internationale gemeenschap voor de wederopbouw.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einrichtung einer wirklichen multilateralen' ->

Date index: 2025-01-24
w