Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einer ähnlich großen volkswirtschaft » (Allemand → Néerlandais) :

Manche Biomassekraftwerke können zwar Kapazitäten von rund 200 MW aufweisen und Windparks erreichen inzwischen ähnliche Größen, üblicherweise ist die Leistung einer Anlage zur Erzeugung von EE-Strom jedoch geringer.

Hoewel sommige elektriciteitsinstallaties op biomassa een capaciteit van ongeveer 200MW hebben en windmolenparken stilaan dezelfde capaciteit bereiken, gebeurt de opwekking van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen meestal op veel kleinere schaal.


Führende Städte in puncto Kultur und Kreativität: Paris, Kopenhagen, Edinburgh und Eindhoven schneiden im Vergleich zu ähnlich großen Städten am besten ab. Kultur, Kreativität und Wohlstand: Kultur und Kreativität sorgen für mehr Wirtschaftswachstum und sind daher für Städte mit geringen Einnahmen von großer Bedeutung. Größe ist nicht alles: Die Größe einer Stadt ist nicht ausschlaggebend für ihre kulturelle und kreative Leistung; im Durchschnitt schneiden kleine und mittlere Städte gegenüber größeren recht gut a ...[+++]

Toonaangevende culturele en creatieve steden: Parijs, Kopenhagen, Edinburgh en Eindhoven doen het beter dan andere steden met een vergelijkbaar bevolkingsaantal. Cultuur, creativiteit en welvaart: cultuur en creativiteit bevorderen economische groei en zijn essentieel voor steden met lage inkomsten. "Hoe groter, hoe beter" klopt niet: de grootte van een stad bepaalt niet de prestaties op het gebied van cultuur en creativiteit, aangezien kleine en middelgrote steden het gemiddeld wat beter doen dan grote. Hoofdsteden nemen een hoge vlu ...[+++]


Obwohl Europa von einer großen Vielfalt an Bildungssystemen, -kulturen und -kontexten geprägt ist, bestehen im Hinblick auf Governance und Finanzierung ähnliche Herausforderungen.

Hoewel er in Europa sprake is van een rijke diversiteit aan onderwijsstelsels, culturen en omstandigheden, zijn de uitdagingen op het gebied van beheer en financiering gelijkaardig.


Dennoch ist Russland für ausländische Investoren immer noch relativ unattraktiv, wenn man die Zahlen mit anderen aufstrebenden Ländern mit einer ähnlich großen Volkswirtschaft und einem ähnlichen Entwicklungsstand vergleicht.

Niettemin is het zo dat Rusland relatief weinig FDI aantrekt in vergelijking met andere opkomende economieën, naar verhouding tot de omvang van de economie en het ontwikkelingspeil.


Der IWF ist kein Symbol, sondern eine funktionierende Institution, die jemanden an der Spitze braucht, der ein großes Verständnis der Finanzmärkte, die notwendigen Fertigkeiten aus der Verwaltung einer großen Volkswirtschaft und die Fähigkeit hat, gegenüber der Öffentlichkeit harte Entscheidungen zu kommunizieren.

Het IMF is geen symbool, maar een werkende instelling die behoefte heeft aan een leider die een gedegen inzicht heeft in de financiële markten, die ervaring heeft met het beheer van grote economieën en zo de noodzakelijke vaardigheden heeft opgedaan, en die bovendien in staat is moeilijke beslissingen over te brengen aan het grote publiek.


Verglichen mit einer ähnlich großen Volkswirtschaft wie Frankreich leistet Großbritannien bereits unverhältnismäßig hohe Zahlungen an die EU und das noch nach dem Rabatt von Margaret Thatcher.

In vergelijking met een economie van gelijkaardige omvang, zoals Frankrijk, draagt het VK al buitenproportioneel veel bij tot de EU-begroting, zelfs na aftrek van Margaret Thatchers korting.


22. begrüßt die neue, von der Kommission angebotene Smartphone App, die Informationen über Passagierrechte in mehreren Sprachen und in einem für behinderte Reisende zugänglichen Format anbietet; fordert die Mitgliedstaaten und die Verkehrsunternehmen auf, die Entwicklung und Nutzung ähnlicher moderner Technologien (u. a. SMS und Nutzung sozialer Netzwerke sowie Dienste in Gebärdensprache unter Verwendung von Videotechnologie bzw. textbasierte Dienste für Gehörlose, Schwerhörige und Menschen mit einer Sprachbehinderung) voranzutreiben ...[+++]

22. verwelkomt de nieuwe door de Commissie aangeboden smartphone-applicatie die informatie over passagiersrechten verstrekt in meerdere talen en in een voor passagiers met een handicap toegankelijke vorm; verzoekt de lidstaten en vervoersondernemers vaart te zetten achter de ontwikkeling en het gebruik van vergelijkbare moderne technologieën (waaronder sms en het gebruik van sociale netwerken, gebarentaaldiensten met behulp van video en op tekst gebaseerde diensten zodat doven, hardhorenden en spraakgehandicapten niet worden uitgesloten); verzoekt overheden, consumentenbeschermingsinstanties en organisaties die alle reizigers vertegenwoordigen vergelijkbare initiatieven te nemen; verzoekt de Commissie bovendien te allen tijde rekening te ...[+++]


L. in der Erwägung, dass die Existenz eines großen informellen Sektors in einer Volkswirtschaft die Mobilisierung von Eigenmitteln behindert,

L. overwegende dat het bestaan van een grote informele sector in de economie een rem vormt op de inzet van binnenlandse financiële middelen ,


Manche Biomassekraftwerke können zwar Kapazitäten von rund 200 MW aufweisen und Windparks erreichen inzwischen ähnliche Größen, üblicherweise ist die Leistung einer Anlage zur Erzeugung von EE-Strom jedoch geringer.

Hoewel sommige elektriciteitsinstallaties op biomassa een capaciteit van ongeveer 200MW hebben en windmolenparken stilaan dezelfde capaciteit bereiken, gebeurt de opwekking van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen meestal op veel kleinere schaal.


Unter Berücksichtigung der Unterschiede der nationalen Bildungssysteme ist die Situation in einer Reihe von Ländern (A, B-Fl, FIN, IRL, ISL, I, S) im Großen und Ganzen ähnlich: rund 80 % der Personen, die einen Europäischen Berufsbildungs abschnitt im Ausland absolvieren, befinden sich in einem Ausbildungsprogramm der Sekundarstufe oder der Sekundarstufe II an einer Berufsbildungs einrichtung oder Fachschule.

Hoewel de nationale stelsels onderlinge verschillen vertonen, is de situatie in verscheidene landen (A, B-Nl, FIN, IRL, ISL, I, S) ongeveer dezelfde: ongeveer 80% van de mensen die een Europees traject volgen, loopt school op middelbaar of hoger middelbaar niveau, in een beroepsopleidingsinstelling of een technische school.


w