Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adreß-Seite einer Briefsendung
Anschriftseite einer Briefsendung
Aufschriftseite einer Briefsendung
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Vorderseite einer Briefsendung

Traduction de « einer schweigeminute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


Adreß-Seite einer Briefsendung | Anschriftseite einer Briefsendung | Aufschriftseite einer Briefsendung | Vorderseite einer Briefsendung

adreszijde van een zending


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das bürgerliche und demokratische Europa muss seine Trauer zeigen, und aus diesem Grund bitte ich Sie, Herr Präsident, das Plenum zum Einlegen einer Schweigeminute in Gedenken an die Opfer der Zuwanderung zu ersuchen.

Het beschaafde en democratische Europa moet zich solidair tonen en daarom, mijnheer de Voorzitter, vraag ik u om een minuut stilte ter nagedachtenis van de omgekomen immigranten.


Meine Damen und Herren, bitte erheben Sie sich zu einer Schweigeminute zum Gedenken an die Opfer des Terrorismus.

Dames en heren, ik verzoek u om staande een minuut stilte in acht te nemen voor de slachtoffers van terrorisme.


Lassen Sie uns in einer Schweigeminute der Opfer gedenken (Das Parlament erhebt sich zu einer Schweigeminute.)

Laten wij nu een minuut stilte in acht nemen ter nagedachtenis van de slachtoffers (Het Parlement neemt een minuut stilte in acht)


Lassen Sie uns in einer Schweigeminute der Opfer gedenken (Das Parlament erhebt sich zu einer Schweigeminute. )

Laten wij nu een minuut stilte in acht nemen ter nagedachtenis van de slachtoffers (Het Parlement neemt een minuut stilte in acht)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Tagung begann mit einer Schweigeminute zum Gedenken an die Opfer der Terroranschläge vom 11. März 2004 in Madrid.

De Raad begon met een minuut stilte ter nagedachtenis van de slachtoffers van de terroristische aanslag van 11 maart 2004 in Madrid.


Aus Respekt den Opfern gegenüber, sowohl des Erdbebens – einer schrecklichen Naturkatastrophe – und des Flugzeugunglücks, möchte ich Sie bitten, sich zu einer Schweigeminute zu erheben.

Uit respect voor de slachtoffers, zowel die van de aardbeving een verschrikkelijke natuurramp als die van het vliegtuigongeluk, vraag ik u een minuut stilte in acht te nemen.


Zu Beginn der Beratungen wurde an die jüngsten Ereignisse in Spanien erinnert und während einer Schweigeminute der Opfer des Terrorismus gedacht.

2. Bij de aanvang van de besprekingen werden de recente gebeurtenissen in Spanje herdacht en werd een minuut stilte gehouden ter nagedachtenis van de slachtoffers van terrorisme.


w