Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einer gut entwickelten regionalen " (Duits → Nederlands) :

Ferner nennt das Papier acht Bereiche für prioritäres Handeln, und zwar die fortgesetzte Vertiefung der bilateralen Beziehungen, die stärkere Profilierung der EU in Asien, Unterstützung der regionalen Kooperation (zur Festigung von Frieden und Sicherheit), Bemühungen, Asien dafür zu gewinnen, in internationalen Gremien mehr Verantwortung zu übernehmen, diskriminierungsfreier Handel und Öffnung der Märkte, Integration der staatlichen Planwirtschaften in den freien Markt, Beitrag zu einer zukunftsfähigen Wirtschaftsentwicklung und Eindä ...[+++]

De volgende acht zaken moesten volgens het document met prioriteit worden behandeld: verdere versterking van onze bilaterale betrekkingen; een meer nadrukkelijke aanwezigheid van de EU in Azië; steun voor regionale samenwerking (voor het bevorderen van vrede en veiligheid); stimuleren van Aziatische landen om meer en actiever deel te nemen aan multilaterale fora; zorgen voor open markten en een niet-discriminerend ondernemingsklimaat; stimuleren van de integratie van centraal geleide economieën in de vrije markt; bijdragen aan duurzame ontwikkeling en armoed ...[+++]


3° oder die Zahlung einer Geldsumme, die repräsentativ ist für den durch den Verstoß erzielten Mehrwert des Gutes, vorausgesetzt, dass dieses Gut weder auf der Schutzliste noch aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über das Erbe unter Denkmalschutz steht, und dass die regelwidrig ausgeführte(n) Handlungen und Arbeiten bzw. Verstädterung den Sektorenplan und die Normen des regionalen Leitfadens für den Städtebau beachten oder die B ...[+++]

3° ofwel de betaling van een som gelijk aan de meerwaarde die het goed ingevolge de overtreding verworven heeft, voor zover het noch op de beschermingslijst noch op de monumentenlijst voorkomt krachtens het Waals Erfgoedwetboek en voor zover de in overtreding uitgevoerde handelingen en werken of de uitgevoerde bebouwing het gewestplan en de normen van de leidraad voor gewestelijke stedenbouw of de voorwaarden m.b.t. de afwijking van het gewestplan of de normen van de de leidraad voor gewestelijke stedenbouw naleven.


Der Erfolg des Zentrums beruht auf einer gut entwickelten Zusammenarbeit zwischen Universitäten und Industrie. Das Zentrum übernimmt eine Führungsrolle in Europa im Bereich der numerischen Simulation, insbesondere für die Nutzung in der Luft- und Raumfahrt.

Het succes van het centrum berust op een uitgekiende samenwerking tussen universiteiten en bedrijven. Het wordt in Europa alom beschouwd als een toonaangevend centrum voor digitale simulatie, met name op luchtvaartgebied.


Art. 6 - Die auf der Grundlage einer anderen nationalen, regionalen oder gemeinschaftlichen Gesetzgebung entwickelten Pläne, die die in Artikel 5, § 3 erwähnten Informationen enthalten, können verwendet werden, wenn dadurch unnötige Doppelangaben bzw. Doppelarbeit für den Betreiber vermieden werden kann, vorausgesetzt, alle Anforderungen der Artikel 5 und 8 werden erfüllt.

Art. 6. Ook plannen die worden opgesteld uit hoofde van een andere nationale, regionale of communautaire wetgeving en die de in artikel 5, § 3 genoemde informatie bevatten, kunnen worden gebruikt wanneer dit onnodige overlapping van informatie en dubbel werk voor de exploitant voorkomt, mits aan alle voorschriften van de artikelen 5 en 8 wordt voldaan.


Das Übereinkommen ist das einzige multilaterale Umweltübereinkommen mit einer gut entwickelten regionalen Dimension.

Dit verdrag is de enige MMO met een duidelijke regionale dimensie.


Die neue Rolle, die Europa im Lissabon-Vertrag zuerkannt wurde, muss zu einer stärkeren Unterstützung aller Akteure der Touristikbranche führen – einschließlich der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften. Die Regionen, deren touristisches Potenzial noch nicht hinreichend ausgeschöpft ist, müssen dabei unterstützt werden, es weiter zu erschließen. Die Regionen hingegen, in denen die Touristikwirtschaft schon gut etabliert ist, brauchen Hilfe bei der Diversifizierung und Umstrukturierung ihres Angebots, wenn sie wettbewerbsfähig b ...[+++]

Het Verdrag van Lissabon heeft Europa een nieuwe rol gegeven op toeristisch gebied. Dat moet leiden tot meer steun voor alle spelers in de toeristische sector, waaronder de lokale en regionale overheden. Regio's waarvan het toeristische potentieel onderbenut blijft, hebben hulp nodig om daarin verbetering te brengen. Regio's waar het toerisme al goed is ontwikkeld, hebben hulp nodig om hun aanbod te diversifiëren en aan te passen, ...[+++]


Stärkung der nationalen Breitband-Strategien, die deutliche Ziele setzen und den regionalen Bedarf widerspiegeln sollten, einschließlich eines strategischen Konzepts zur Nutzung von Fördermitteln der EU und der Mitgliedstaaten in weniger entwickelten oder ländlichen Regionen; verstärkter Austausch empfehlenswerter Verfahren, insbesondere durch Einrichtung einer Webpräsenz, die den Kommunalbehörden und Wirtschaftakteuren als Anlauf ...[+++]

versterking van de nationale breedbandstrategieën, waarvoor duidelijke doelstellingen moeten worden geformuleerd en die op regionale behoeften moeten inspelen, waaronder een strategische benadering voor het gebruik van EU- en nationale steun voor minder ontwikkelde gebieden en het platteland; een betere uitwisseling van beste praktijken, in het bijzonder door het opzetten van een website die als centraal toegangpunt fungeert waarop lokale overheden en de industrie informatie en ervaringen kunnen uitwisselen.


Künftige Herausforderungen: Die wichtigste Herausforderung besteht in der Festlegung einer umfassenden und integrierten Strategie zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung bei einem gleichzeitigen Ausbau des bestehenden, gut entwickelten Sozialsystems.

Uitdagingen voor de toekomst De belangrijkste uitdaging is om een alomvattende en geïntegreerde strategie voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting te definiëren en bovendien verder te bouwen op het bestaande goedontwikkelde sociale stelsel.


Die Minister bestätigten das Mandat der hohen Beamten, Schritt für Schritt partnerschaftsbildende Maßnahmen zu ermitteln und dabei die bereits laufenden Maßnahmen mit Blick auf die Stärkung der gut nachbarlichen Beziehungen auf einer regionalen oder subregionalen Grundlage zu konsolidieren.

15. De ministers bevestigden het mandaat van de Hoge ambtenaren om, met consolidatie van de reeds in werking zijnde maatregelen, geleidelijk partnerschapsmaatregelen te ontwikkelen ter versterking van de goede nabuurschapbetrekkingen op regionale of subregionale basis.


Diese gemeinsame Strategie wird bestimmend sein für die Politiken und Aktivitäten der Union mit ihren bilateralen und regionalen Komponenten beim Ausbau der mit der Erklärung von Barcelona geschaffenen Europa-Mittelmeer-Partnerschaft und des in der Folge entwickelten einschlägigen Besitzstands wie auch für die Maßnahmen zur Konsolidierung von Frieden, Stabilität und Sicherheit im Nahen Osten nach einer umfassenden Friedensregelung.

De gemeenschappelijke strategie zal het beleid en de activiteiten van de Unie sturen bij de ontwikkeling van het Europees-mediterrane partnerschap, dat werd opgericht bij de Verklaring van Barcelona en het daaropvolgende acquis, zowel in bilaterale als in regionale onderdelen, alsmede de consolidatie van vrede, stabiliteit en veiligheid in het Midden-Oosten na een alomvattende vredesregeling.


w