Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Erwartete Fehlerquote
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Fehlerquote pro Anschlussleitung
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Tolerierbare Fehlerquote
Vertretbare Fehlerquote

Traduction de « einer fehlerquote » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tolerierbare Fehlerquote | vertretbare Fehlerquote

aanvaardbaar foutenpercentage




Fehlerquote pro Anschlussleitung

storingspercentage per toegangslijn


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn der Rechnungshof von einer Fehlerquote spricht, ist damit gemeint, dass die Mittel nicht hätten gezahlt werden sollen, weil ein Vorhaben nicht alle Voraussetzungen für die EU-Finanzierung erfüllte.

Als de Rekenkamer het heeft over een foutenpercentage, dan betekent dit dat het geld niet had mogen worden uitbetaald omdat een project niet voldeed aan de gedetailleerde regels om voor EU-middelen in aanmerking te komen.


Aufgrund dieses Vorschlags aufgewendete Mittel werden nicht zu einer Erhöhung der Fehlerquote für den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) führen, da die betreffenden Beträge vergleichsweise gering sind.

De met dit voorstel gepaard gaande kosten zullen, gezien de relatief geringe bedragen, niet leiden tot een hoger foutenpercentage voor het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO).


Der Ausgabenbereich Entwicklung des ländlichen Raums, Umwelt, Fischerei und Gesundheit ist mit einer geschätzten Fehlerquote von 7,9 % nach wie vor der fehlerträchtigste Ausgabenbereich, gefolgt vom Ausgabenbereich Regionalpolitik, Energie und Verkehr mit einer geschätzten Fehlerquote von 6,8 %.

Plattelandsontwikkeling, milieu, visserij en gezondheid blijven het uitgaventerrein dat het meest vatbaar is voor fouten met een geschat foutenpercentage van 7,9 %, gevolgd door regionaal beleid, energie en vervoer met een geschat foutenpercentage van 6,8 %.


Die Zahl der festgestellten Fehler ging folglich von 95 im Jahr 2009 auf 67 im Jahr 2010 zurück, was bezogen auf die Zahl der Vorgänge einer Fehlerquote von 8,6 % entspricht.

Het aantal fouten daalde als gevolg hiervan van 95 in 2009 tot 67 in 2010, oftewel een foutenpercentage van 8,6% van het aantal financiële transacties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach einer rückläufigen Entwicklung in den letzten Jahren lag die geschätzte Fehlerquote im Jahr 2010 höher als im Jahr 2009, was für die Zahlungen als Ganzes einen Anstieg der geschätzten Fehlerquote gegenüber 2009 zur Folge hatte.

Na een daling in voorgaande jaren, was het geschatte foutenpercentage in 2010 hoger dan in 2009, hetgeen leidde tot een stijging van het geschatte foutenpercentage voor het geheel van de betalingen ten opzichte van 2009.


Entscheidungen in Bezug auf Einzelpersonen können auf abstrakten Profilen beruhen und daher mit einer erheblichen Fehlerquote behaftet sein,

besluiten over personen kunnen gebaseerd zijn op abstracte profielen, die dus een aanzienlijke foutenmarge omvatten;


Das Profiling wäre ein „rechnergestütztes Verfahren, bei dem ein Datenlager (data warehouse) nach Daten abgesucht wird (‚Datenschürfung‘, data mining), um eine Person mit einiger Wahrscheinlichkeit — und folglich mit einer gewissen Fehlerquote — in eine bestimmte Kategorie einzustufen bzw. einstufen zu können und daraufhin bestimmte Einzelentscheidungen in Bezug auf diese Person zu treffen“ (12).

Profilering zou bestaan in een computermethode die, door datamining toe te passen op een datawarehouse, de indeling, met een bepaalde waarschijnlijkheid — en dus met een bepaalde foutenmarge — van een persoon in een specifieke categorie mogelijk maakt of moet maken, zodat ten aanzien van die persoon individuele beslissingen kunnen worden genomen (12).


Diese Fehlerquote, die auf die Gesamtheit der Finanzbeihilfen angewandt wurde, die die Niederlanden in den Jahren 1994-1996 aus dem Europäischen Sozialfonds erhalten hatten, führt zu einer Kürzung von € 147.459.365.

Dit fouten percentage toegepast op het totale bedrag aan ESF fondsen die aan Nederland zijn toegekend voor de jaren 1994-1996, leidt tot een reductie van € 147.459.365.


Der Ausgabenbereich Entwicklung des ländlichen Raums ist mit einer geschätzten Fehlerquote von 7,9 % nach wie vor der fehlerträchtigste Ausgabenbereich, gefolgt vom Ausgabenbereich Regionalpolitik mit einer geschätzten Fehlerquote von 6,8 %.

Plattelandsontwikkeling blijft het uitgaventerrein dat het meest vatbaar is voor fouten, met een geschat foutenpercentage van 7,9 %, gevolgd door regionaal beleid met een foutenpercentage van 6,8 %.


(5) Im Fall einer anhaltend hohen Fehlerquote bei der Durchführung ermittelt die Kommission die Schwachstellen der Kontrollsysteme, analysiert Kosten und Nutzen möglicher Korrekturmaßnahmen und schlägt geeignete Maßnahmen vor, wie z. B. Vereinfachung der geltenden Bestimmungen, Verbesserung der Kontrollsysteme und Umgestaltung des Programms oder des Ausführungsrahmens.

5. Indien het foutenpercentage bij de uitvoering aanhoudend hoog is, brengt de Commissie de zwakke punten in de controlesystemen in kaart, onderzoekt zij de kosten en baten van eventuele corrigerende maatregelen en neemt zij passende maatregelen of stelt deze voor, bijvoorbeeld een vereenvoudiging van de toepasselijke bepalingen, verbetering van de controlesytemen en bijsturing van het programma of uitvoeringssystemen.


w