Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einen wesentlichen schritt nach » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kategorie der spezifischen Stoffe umfasst nicht die Kategorie der verbotenen Methoden; 76. Sperre: eine der möglichen Folgen eines Verstoßes gegen Anti-Doping-Bestimmungen gemäß Nummer 15 Buchstabe b); 77. Vorläufige Suspendierung: eine der möglichen Folgen eines Verstoßes gegen Anti-Doping-Bestimmungen gemäß Nummer 15 Buchstabe c); 78. TAS: Tribunal Arbitral du Sport (Sportschiedsgericht), dessen Träger die Stiftung Schweizer Rechts "Conseil international de l'arbitrage en matière de sport" ist; 79. Versuch: vorsätzliches Verhalten, das einen wesentlic ...[+++]

De categorie van de specifieke stoffen omvat niet de categorie van de verboden methoden; 76° schorsing : één van de mogelijke gevolgen van een overtreding van de antidopingregels, zoals bepaald in 15°, b); 77° voorlopige schorsing : één van de mogelijke gevolgen van een overtreding van de antidopingregels, zoals bepaald in 15°, c); 78° TAS : Tribunal Arbitral du Sport (Hof van Arbitrage voor Sport), ingesteld binnen de stichting naar Zwitsers recht "Conseil international de l'arbitrage en m ...[+++]


2. betont, dass die in der Mitteilung der Kommission zu den lokalen Behörden und zur Anerkennung ihrer Rolle als staatliche Interessenträger dargelegten neuen Leitlinien einen wesentlichen Schritt nach vorn in der neuen Entwicklungsagenda der Europäischen Union darstellt;

2. overwegende dat de nieuwe richtsnoeren van de mededeling van de Europese Commissie betreffende lokale overheden en de erkenning van hun rol als overheidspartijen een grote stap vooruit vormen in de nieuwe ontwikkelingsagenda van de Europese Unie;


2. betont, dass die in der Mitteilung der Kommission zu den lokalen Behörden und zur Anerkennung ihrer Rolle als staatliche Interessenträger dargelegten neuen Leitlinien einen wesentlichen Schritt nach vorn in der neuen Entwicklungsagenda der Europäischen Union darstellt;

2. overwegende dat de nieuwe richtsnoeren van de mededeling van de Europese Commissie betreffende lokale overheden en de erkenning van hun rol als overheidspartijen een grote stap vooruit vormen in de nieuwe ontwikkelingsagenda van de Europese Unie;


2. betont, dass die in der Mitteilung der Kommission zu den lokalen Behörden und zur Anerkennung ihrer Rolle als staatliche Interessenträger dargelegten neuen Leitlinien einen wesentlichen Schritt nach vorn in der neuen Entwicklungsagenda der Europäischen Union darstellt;

2. overwegende dat de nieuwe richtsnoeren van de mededeling van de Europese Commissie betreffende lokale overheden en de erkenning van hun rol als overheidspartijen een grote stap vooruit vormen in de nieuwe ontwikkelingsagenda van de Europese Unie;


Die Luft- und Raumfahrt ist somit ein zentraler Faktor sowohl für Verteidigungsanwendungen als auch für die Schließung der Kompetenzlücke - einem wesentlichen Schritt für die Glaubwürdigkeit der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik.

Dit alles betekent dat de lucht- en ruimtevaart een sleutelsector is, zowel wat militaire toepassingen betreft als waar het gaat om het wegnemen van de lacunes in de capaciteit - een belangrijke stap voor de geloofwaardigheid van het Europese veiligheids- en defensiebeleid.


„Überprüfung der Leistung“ bezeichnet den kontinuierlichen Prozess der Erhebung und Analyse von Daten, um die tatsächliche Leistung eines Systems im Vergleich zu relevanten (wesentlichen) Leistungszielen und Leistungsplänen unter Verwendung der (wesentlichen) Leistungsindikatoren nach Artikel 9 und Anhang I zu messen.

12. „prestatiemonitoring”: het permanente proces van gegevensverzameling en -analyse dat tot doel heeft de werkelijke resultaten van een systeem te toetsen aan de relevante prestatie(kern)indicatoren en prestatieplannen, aan de hand van de in artikel 9 en bijlage I uiteengezette prestatie(kern)indicatoren.


Der Berichterstatter unterstützt entschieden diese Maßnahmen und hält sie für einen wesentlichen Schritt nach vorn.

Uw rapporteur steunt deze maatregelen nadrukkelijk en acht deze een belangrijke stap in de goede richting.


Wie der Rat unter anderem in einer Entschließung vom 10. Dezember 2001 betont hat, stellt die Förderung der Mobilität von Forschern einen der wesentlichen Schritte zur Umsetzung des Europäischen Forschungsraums dar.

Een van de belangrijkste instrumenten om deze strategie ten uitvoer te leggen is de bevordering van de mobiliteit van onderzoekers, zoals ook is aangegeven in een resolutie van de Raad van 10 december 2001.


Es bedeutet einen sehr wesentlichen Schritt nach vorn beim Aufbau des sozialen Europas, so dass eine befürwortende Abstimmung im Plenum in dritter Lesung empfohlen wird.

Deze tekst vormt een belangrijke stap voorwaarts in de totstandbrenging van het sociale Europa en derhalve bevelen wij aanneming van deze tekst door de plenaire in derde lezing aan.


Durch das Anbieten des ersten Satellitenfunknavigationsdienstes in Europa brachte EGNOS die Entwicklung dieser Technologie in Europa einen wesentlichen Schritt voran.

Door de eerste Europese dienst voor radionavigatie per satellieten aan te bieden vormt EGNOS een essentiële stap voor de ontwikkeling van deze technologie in Europa.


w