Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Vertaling van " einen wahlprozeß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur






Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wahlunterstützung könnte man als technische oder materielle Hilfe für den Wahlprozeß bezeichnen.

Verkiezingsondersteuning kan worden omschreven als de aan het verkiezingsproces verleende technische of materiële steun.


Wahlunterstützung ist zu verstehen als ,gezieltes Sammeln von Informationen über einen Wahlprozeß und Aufklärung über das Durchführen eines solchen Prozesses anhand der vorliegenden Informationen durch Personen, die in diesen Prozeß nicht eingreifen dürften" [6].

Verkiezingswaarneming wordt omschreven als "het doelgericht verzamelen van informatie over een verkiezingsproces, en het geven van een goed gedocumenteerd oordeel over de voortgang van een dergelijk proces op grond van de bijeengebrachte informatie, door personen die niet ipso facto bevoegd zijn om in het proces in te grijpen" [6].


Auftrag dieser Mission wäre es, die Einstellung des Gastlandes gegenüber einer EU-Beteiligung zu ermitteln, Vorschläge für Umfang und Art der Wahlbetreuung durch die EU zu erarbeiten und zu ermitteln, welche Verbesserungen am Wahlprozeß die EU fordern sollte, bevor sie eine endgültige Entscheidung über eine Beteiligung trifft.

Het mandaat van de oriënterende missie dient te bestaan in het vaststellen van de houding van het gastland tegenover de EU-betrokkenheid, het opstellen van voorstellen inzake de omvang en aard van een EU-verkiezingsbemoeienis en het aangeven van de verbeteringen die er op verzoek van de EU in het verkiezingsproces moeten worden aangebracht voordat er een definitief besluit over deelneming wordt genomen.


- Ist die Mitwirkung der EU angeraten- Um zu vermeiden, daß die EU in eine Lage hineingezogen wird, in der ihre Präsenz einem fragwürdigen Wahlprozeß Glaubwürdigkeit verleiht, ist den relevanten politischen und rechtlichen Faktoren an Ort und Stelle umfassend Rechnung zu tragen.

-Is EU-deelname raadzaam- Om te voorkomen dat de EU in een situatie terechtkomt waar haar aanwezigheid een gebrekkig verkiezingsproces geloofwaardig zou kunnen maken, dient ten volle rekening te worden gehouden met de betrokken politieke en juridische factoren ter plaatse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zunehmendem Maße wirken Organisationen und Einzelpersonen aus den Ländern am Wahlprozeß mit, wodurch das partnerschaftliche Verhältnis zwischen internationalen Beobachtermissionen und einheimischen Akteuren neu ausbalanciert werden muß.

Het proces van deelname van nationale organisaties en particulieren aan het verkiezingsproces heeft zich uitgebreid, waardoor er een nieuw evenwicht moet worden gevonden voor het partnerschap tussen internationale waarnemingsmissies en binnenlandse actoren.


6. fordert die Regierung von Simbabwe auf, Recht und Ordnung Geltung zu verschaffen und die Einhaltung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze zu gewährleisten; fordert in diesem Zusammenhang eine umfassende und unabhängige Untersuchung aller Fälle von Menschenrechtsverletzungen im Zusammenhang mit dem Wahlprozeß;

6. doet een beroep op de regering van Zimbabwe voor herstel van de rechtsorde te zorgen en de naleving van de mensenrechten en democratische beginselen te garanderen; dringt in dit verband aan op een grondig en onafhankelijk onderzoek naar alle gevallen van schendingen van de mensenrechten in verband met de verkiezingen;


3. fordert die Regierung von Simbabwe auf, Recht und Ordnung wieder Geltung zu verschaffen und die Einhaltung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze zu gewährleisten; fordert in diesem Zusammenhang eine umfassende und unabhängige Untersuchung aller Fälle von Menschenrechtsverletzungen im Zusammenhang mit dem Wahlprozeß;

4. doet een beroep op de regering van Zimbabwe voor herstel van de rechtsorde te zorgen en de naleving van de mensenrechten en democratische beginselen te garanderen; dringt in dit verband aan op een grondig en onafhankelijk onderzoek naar alle gevallen van schendingen van de mensenrechten in verband met de verkiezingen;


6. fordert die Kommission auf, die Äquatorialguinea gewährten Hilfen, mit Ausnahme der humanitären und der unmittelbar von den unabhängigen NGO geleisteten Hilfe, nicht wiederaufzunehmen, falls der Wahlprozeß einmal mehr die demokratischen Normen und die Grundfreiheiten verletzt;

6. verzoekt de Commissie de hulpverlening aan Equatoriaal Guinee niet te hervatten, met uitzondering van de humanitaire hulp en de bijstand die rechtstreeks wordt verleend door onafhankelijke NGO's, indien bij de verkiezingen eens te meer de democratische regels en de fundamentele vrijheden worden geschonden;


Die Kommission steht kurz vor der letzen Phase eines Projekts zur Schulung von über tausend örtlichen Überwachungskräften für den Wahlprozeß, und wir haben mit unseren Partnern der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika (SADDC) Kontakt aufgenommen, um deren Aufgaben näher zu bestimmen und zu prüfen, ob die Entsendung eines Beobachterteams der SADDC möglich ist.

Ik denk hierbij aan het stimuleren van beroepsopleidingen en het opleiden van burgers tot waarnemers bij de verkiezingen. De Commissie helpt mee met de laatste fase van een project dat betrekking heeft op het opleiden van meer dan duizend plaatselijke toezichthouders ten behoeve van de verkiezingen. Samen met onze partners van de Gemeenschap voor de ontwikkeling van Zuidelijk Afrika, de SADEC, bekijken we welke rol deze partners kunnen spelen en of het raadzaam is een waarnemingsteam van de SADEC te sturen.


6. fordert die Kommission auf, den Wahlprozeß im Geiste des Abkommens zwischen der EU und dem Andenpakt von Mai 1998 genau zu verfolgen;

6. verzoekt de Commissie een volledige follow-up van het verkiezingsproces te organiseren in overeenstemming met de geest van de in mei 1998 gesloten Overeenkomst tussen de EU en het Andes-Pact;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einen wahlprozeß' ->

Date index: 2021-11-15
w