Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Traduction de « einem richtlinienentwurf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat verständigte sich auf eine allgemeine Ausrichtung zu einem Richtlinienentwurf, mit dem zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit die Gemeinschaftsvorschriften über die regelmäßige technische Überwachung von Kraftfahrzeugen (5018/13) aktualisiert werden sollen.

De Raad heeft overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie inzake een ontwerprichtlijn tot bijwerking van de gemeenschappelijke regels voor de periodieke technische controle van motorvoertuigen (5018/13) met als doel de verkeersveiligheid te verhogen.


Ich hoffe, dass wir einen gemeinsamen Standpunkt in der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament und eine Mehrheit im Parlament in den Diskussionen und Änderungsanträgen zu einem Richtlinienentwurf der Kommission erreichen werden, welcher laut Kommissar Barnier in Kürze im Parlament eintreffen wird.

Ik hoop dat we tijdens de debatten en amendementen over het voorstel voor een richtlijn van de Commissie, dat volgens commissaris Barnier binnenkort voorgelegd zal worden aan het Parlement, tot een gemeenschappelijk standpunt kunnen komen in de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement en tot een meerderheid in het Europees Parlement.


Es gibt daher keine Grundlage im Vertrag, auf den man die Forderung nach einem Richtlinienentwurf stützen könnte.

Er is bijgevolg geen enkele rechtsgrondslag in het Verdrag waarop het voorstel voor een ontwerprichtlijn kan worden gebaseerd.


Ich schlage vor, dass Sie, Herr Präsident, den Rat, die Kommission und das Parlament aufrufen, von einem Richtlinienentwurf Abstand zu nehmen, der die gesamte Bevölkerung der Union betrifft und der, wenn sich in den nächsten Monaten nichts bewegt, Gefahr läuft, einen neuen Bolkestein-Effekt hervorzurufen, weil er so dogmatisch, unbegründet und verheerend für die Zukunft der öffentlichen Dienstleistungen ist; ich meine das Vorhaben der Liberalisierung der Postdienste zum 1. Januar 2009, sechs Monate vor den nächsten Wahlen.

Ik stel u voor, mijnheer de Voorzitter, dat u de Raad, de Commissie en het Parlement oproept om af te zien van een ontwerprichtlijn die de hele bevolking van de Unie raakt en die zo dogmatisch, zo ongegrond en zo verwoestend voor de openbare dienstverlening lijkt te zijn, dat er wel eens een nieuw Bolkesteineffect zou kunnen optreden als er de komende maanden niets verandert; ik doel hiermee op het voorstel om op 1 januari 2009, zes maanden voor de volgende verkiezingen, de postdiensten te liberaliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich denke zum Beispiel an den Bereich der Mediation, wo wir uns mit einem Richtlinienentwurf auseinandersetzen müssen, obwohl wir Ihnen aus Anlass des Grünbuchs gesagt haben, das wäre ein Bereich der Subsidiarität, hier muss es nicht unbedingt eine Gesetzgebung auf europäischer Ebene geben.

Daarbij denk ik bijvoorbeeld aan het onderwerp bemiddeling bij geschillenbeslechting. We hebben een ontwerprichtlijn ter beoordeling gekregen, hoewel we u naar aanleiding van het Groenboek hadden gezegd dat dit ons inziens tot het terrein van de subsidiariteit behoort en dat er niet per se Europese regelgeving voor hoeft te komen.


Ich denke zum Beispiel an den Bereich der Mediation, wo wir uns mit einem Richtlinienentwurf auseinandersetzen müssen, obwohl wir Ihnen aus Anlass des Grünbuchs gesagt haben, das wäre ein Bereich der Subsidiarität, hier muss es nicht unbedingt eine Gesetzgebung auf europäischer Ebene geben.

Daarbij denk ik bijvoorbeeld aan het onderwerp bemiddeling bij geschillenbeslechting. We hebben een ontwerprichtlijn ter beoordeling gekregen, hoewel we u naar aanleiding van het Groenboek hadden gezegd dat dit ons inziens tot het terrein van de subsidiariteit behoort en dat er niet per se Europese regelgeving voor hoeft te komen.


Die heutige Entscheidung der Kommission besteht aus drei Vorschlägen: einem Verordnungsentwurf zu den Genehmigungen für das Inverkehrbringen und zur Funktionsweise der EMEA; einem Richtlinienentwurf über Humanarzneimittel und einem Richtlinienentwurf über Tierarzneimittel.

Vandaag heeft de Commissie een besluit genomen over drie voorstellen: een ontwerp-verordening over vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen en de functionering van het EMEA en twee ontwerp-richtlijnen over geneesmiddelen voor respectievelijk menselijk en diergeneeskundig gebruik.


Der Rat erzielte einstimmiges politisches Einvernehmen über einen Gemeinsamen Standpunkt zu einem Richtlinienentwurf über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer durch Einwirkung von Lärm, insbesondere die Gefährdung des Gehörs.

De Raad bereikte met eenparigheid van stemmen een politiek akkoord over een gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van een ontwerp-richtlijn tot vaststelling van minimumvoorschriften voor de bescherming van werknemers tegen gezondheids- en veiligheidsrisico's ten gevolge van lawaai, met name tegen het risico van gehoorbeschadiging.


Diese Definition eines universelllen Sprachtelefondienstes wurde heute von der Kommission in einem Richtlinienentwurf vorgeschlagen, der auf Initiative von Martin Bangemann und Karel Van Miert, den für Telekommunikation bzw. Wettbewerb zuständigen EU-Kommissaren, erarbeitet wurde und nun dem Europäischen Parlament und dem Rat vorgelegt wird.

Dit is de definitie van een universele spraaktelefoondienst zoals die thans door de Commissie, op initiatief van de heer Bangemann, het voor telecommunicatie verantwoordelijke lid van de Europese Commissie, in samenwerking met de heer Karel Van Miert, het met concurrentie belaste Commissielid, wordt voorgesteld in een ontwerp- richtlijn die aan het Europees Parlement en de Raad wordt voorgelegd.


Um künftige Beschwerden in vergleichbaren Fällen zu vermeiden, hat die Kommission auf Initiative des Herrn Van Miert in einem Richtlinienentwurf vom 19. Juli 1995 vorgeschlagen, alternative Infrastrukturen generell zu liberalisieren.

Ten einde in soortgelijke gevallen rechterlijke procedures te vermijden, heeft de Commissie op voorstel van Commissaris Van Miert op 19 juli 1995 een ontwerp van richtlijn voorgesteld ten einde de alternatieve infrastructuur te liberaliseren.


w