Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einem rein kommerziellen ansatz " (Duits → Nederlands) :

100. begrüßt die Einrichtung einer Arbeitsgruppe Lebensmittel in der GD COMP, die die Wettbewerbsentwicklungen in der Lebensmittelversorgungskette und deren Auswirkungen auf die Verbraucher überwachen sowie eine Untersuchung des Einzelhandelssektors auf den Weg bringen soll; ist der Auffassung, dass die Schaffung eines ausgewogenen Beziehungsgefüges im Lebensmittelsektor weder zu Lasten der Wettbewerbspolitik gehen noch mit einem rein kommerziellen Ansatz unter Missachtung der wettbewerbspolitischen Grundsätze erreicht werden darf;

100. is ingenomen met de oprichting van een werkgroep over voeding (Food Task Force) in het DG Concurrentie om de ontwikkeling van de concurrentie in de voedselketen te volgen en het effect ervan op de consument, alsmede de start van een onderzoek naar de detailhandel; acht een evenwichtig systeem van relaties in de voedingssector onmogelijk als dat tot stand komt ten koste van het mededingingsbeleid of middels een puur corporatieve benadering die in strijd is met zijn basisbeginselen;


99. begrüßt die Einrichtung einer Arbeitsgruppe Lebensmittel in der GD COMP, die die Wettbewerbsentwicklungen in der Lebensmittelversorgungskette und deren Auswirkungen auf die Verbraucher überwachen sowie eine Untersuchung des Einzelhandelssektors auf den Weg bringen soll; ist der Auffassung, dass die Schaffung eines ausgewogenen Beziehungsgefüges im Lebensmittelsektor weder zu Lasten der Wettbewerbspolitik gehen noch mit einem rein kommerziellen Ansatz unter Missachtung der wettbewerbspolitischen Grundsätze erreicht werden darf;

99. is ingenomen met de oprichting van een werkgroep over voeding (Food Task Force) in het DG Concurrentie om de ontwikkeling van de concurrentie in de voedselketen te volgen en het effect ervan op de consument, alsmede de start van een onderzoek naar de detailhandel; acht een evenwichtig systeem van relaties in de voedingssector onmogelijk als dat tot stand komt ten koste van het mededingingsbeleid of middels een puur corporatieve benadering die in strijd is met zijn basisbeginselen;


Ryanair folgerte, dass das Land die Vereinbarung über Marketingdienstleistungen mit AMS aus zwei Gründen abschloss: einerseits aus einem rein kommerziellen Grund als Miteigentümer von 50 % des Betreibers des Flughafens Zweibrücken und andererseits im Rahmen seiner Pflicht, Tourismus und Geschäftsmöglichkeiten im Land zu fördern.

Ryanair concludeerde dat de deelstaat een dubbele motivatie had om de overeenkomst voor marketingdiensten met AMS te sluiten: ten eerste een zuiver economische, omdat hij voor 50 % mede-eigenaar was van de exploitant van de luchthaven van Zweibrücken, en ten tweede als onderdeel van zijn verplichting om het toerisme en de zakelijke mogelijkheden in de deelstaat te promoten.


Ich bin froh darüber, dass die Vorschläge, die dazu gemacht worden sind, langsam doch dahingehend abgeändert werden, dass sie nicht auf einem rein intergouvernementalen Ansatz basieren, sondern zunehmend auch in den Gemeinschaftsprozess integriert werden, soweit die Europäische Union entsprechende Zuständigkeiten hat.

Het doet me deugd dat de voorstellen die in dit verband zijn ingediend geleidelijk aan zodanig worden gewijzigd dat ze niet op een puur intergouvernementele aanpak berusten, maar in toenemende mate ook in de communautaire methode worden geïntegreerd, op welk gebied de Europese Unie over de relevante bevoegdheden beschikt.


Andererseits würde in einem rein kommerziellen Fernsehsystem eventuell nicht das Interesse bestehen, Themen von allgemeinem Interesse aufzugreifen oder Bildungsprogramme auszustrahlen, die bezüglich der Zuschauerzahlen nicht immer profitabel sind, die aber aufgrund ihres Inhalts erforderlich sind.

Aan de andere kant is er in geval van een puur commercieel televisiesysteem mogelijk geen interesse voor het behalen van doelstellingen van algemeen belang of voor het uitzenden van educatieve programma’s, die niet altijd bevorderlijk zijn voor de kijkcijfers, maar die louter vanwege hun aard wel noodzakelijk zijn.


Europa 7 jedoch hat sich die von Sky Italia in seiner Beschwerde verwendete Argumentation zu eigen gemacht, wonach hier nicht von einem allgemeinen Interesse die Rede sein könne, da der Kauf der digitalen Decoder in der gegenwärtigen Phase aus rein kommerziellen Überlegungen heraus erfolge und sich die mit dem Übergang zum digitalen Fernsehen verbundenen Vorteile ja erst im Jahr 2012 ergeben.

Europa 7 herhaalde evenwel de opmerkingen van Sky Italia in haar klacht en benadrukte dat er geen algemeen belang in het geding is omdat momenteel de aanschaf van digitale decoders verband houdt met louter zakelijke activiteiten en het voordeel van de overschakeling naar digitale televisie naar 2012 is verschoven.


Mit einem rein auf das Netz ausgerichteten Ansatz wären Einsparungen von mindestens 6 % oder rund 50 km je Flug möglich.

De vaststelling van een echte netwerkbenadering kan een potentiële winst van minstens 6% of ongeveer 50 km per vlucht opleveren.


Die Forschungstätigkeiten sollten über einen rein kommerziellen Ansatz hinausreichen und sowohl sozialen Fragen als auch Verbraucherbedürfnissen Rechnung tragen.

Onderzoekactiviteiten mogen niet beperkt blijven tot een zuiver commerciële aanpak: ook sociale vraagstukken en consumentenverlangens moeten aan de orde worden gesteld.


Bei einem rein freiwilligen IKZM-Ansatz ohne Einbeziehung staatlicher Stellen besteht daher die Gefahr ernster Einschränkungen, was insbesondere dann der Fall ist, wenn die Prozessphase einsetzt, in der es um die Umsetzung der von Konsens getragenen Entscheidungen geht.

Een strikt vrijwillige niet-gouvernementele aanpak van GBKG zal dus al gauw tegen ernstige beperkingen aanlopen, vooral wanneer het proces in de fase komt waarin consensus-beslissingen moeten worden uitgevoerd.


Bemerkenswert sind dabei die Widerstände gegen die FTAA in einigen Sektoren des MERCOSUR und Chiles. Sie richten sich gegen eine als rein "merkantilistisch" und "ökonomistisch" angesehene Initiative, die einem Integrationsmodell entgegenwirkt, das neben einer wirtschaftlichen und kommerziellen auch eine soziale, politische und kulturelle Dimension aufweist.

De ALCA roept in de Mercosur-landen en Chili trouwens heel wat weerstand op. Men verwijt de ALCA een puur mercantilistische of "economistische" aangelegenheid te zijn, d.w.z. alleen maar oog te hebben voor economie en handel en volledig voorbij te gaan aan de sociale, politieke en culturele dimensie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einem rein kommerziellen ansatz' ->

Date index: 2025-02-28
w