Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einem mitgliedstaat bezeichnetes luftfahrtunternehmen " (Duits → Nederlands) :

Wenn ein Drittstaatsangehöriger Asyl in einem Mitgliedstaat beantragt, der in der Verordnung nicht als zuständig bezeichnet wird, sieht diese ein Verfahren zur Überstellung des Asylbewerbers in den zuständigen Mitgliedstaat vor.

Wanneer een onderdaan van een derde land om asiel verzoekt in een lidstaat die niet de bevoegde lidstaat is volgens de verordening, voorziet deze laatste in een procedure van overdracht van de asielzoeker aan de bevoegde lidstaat.


Außerdem sind die Vereinigten Arabischen Emirate dazu berechtigt, Steuern auf Kraftstoff zu erheben, der in ihrem Hoheitsgebiet von einem Luftfahrzeug eines von einem Mitgliedstaat benannten Luftfahrtunternehmens an Bord genommen und auf Flügen innerhalb des Hoheitsgebiets der Vereinigten Arabischen Emirate verwendet wird.

Verder zijn de Verenigde Arabische Emiraten bevoegd tot belastingheffing op brandstof die op hun grondgebied wordt geleverd voor gebruik in luchtvaartuigen van een aangewezen luchtvervoerder van een lidstaat die vluchten uitvoert binnen het grondgebied van de Verenigde Arabische Emiraten.


Außerdem ist Uruguay dazu berechtigt, Steuern auf Kraftstoff zu erheben, der in seinem Hoheitsgebiet von einem Luftfahrzeug eines von einem Mitgliedstaat benannten Luftfahrtunternehmens an Bord genommen und auf Flügen innerhalb des Hoheitsgebiet Uruguays verwendet wird

Bovendien is Uruguay gerechtigd belastingen te heffen over brandstof die op zijn grondgebied wordt geleverd voor gebruik in vliegtuigen van een aangewezen luchtvervoerder van een lidstaat die binnen het grondgebied van Uruguay opereert.


Bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen einem einzelnen Mitgliedstaat und einem Nicht-EU-Land müssen eine „EU-Benennungsklausel“ enthalten, in der anerkannt wird, dass die Bedingungen für alle EU-Luftfahrtunternehmen gleichermaßen und nicht nur für die Luftfahrtunternehmen des betreffenden Mitgliedstaats gelten.

In bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten tussen een individuele lidstaat en een niet-EU-land moet een "EU-aanwijzingsbepaling" worden opgenomen, die garandeert dat alle voorwaarden op dezelfde wijze worden toegepast op alle EU-luchtvaartmaatschappijen en niet alleen op de luchtvaartmaatschappijen uit de lidstaat die de overeenkomst heeft gesloten.


Mit diesem Beschluss werden allgemeine Regeln und Bedingungen für den Fall festgelegt, dass Spezialeinheiten eines Mitgliedstaats (nachstehend als "ersuchter Mitgliedstaat" bezeichnet) in einer Krisensituation einem anderen Mitgliedstaat (nachstehend als "ersuchender Mitgliedstaat" bezeichnet) auf dessen Ersuchen Hilfe leisten und/oder in dessen Hoheitsgebiet tätig werden.

In dit besluit worden de algemene voorschriften en voorwaarden vastgesteld voor bijstandverlening door en/of een optreden van de speciale interventie-eenheden van een lidstaat (hierna "aangezochte lidstaat" genoemd) op het grondgebied van een andere lidstaat (hierna "verzoekende lidstaat" genoemd) wanneer deze eenheden hierom door laatstgenoemde lidstaat is verzocht, en zij op dit verzoek zijn ingegaan teneinde het hoofd te bieden aan een crisissituatie.


Als rechtswidrig werden die Beihilfen bezeichnet, die in einem Mitgliedstaat durchgeführt worden sind, ohne dass sie vorab bei der Kommission angemeldet wurden oder bevor die Kommission eine abschließende Entscheidung erlassen hat.

Onrechtmatige steun is steun die een lidstaat ten uitvoer legt zonder dat hij die vooraf bij de Commissie heeft gemeld of zonder dat de Commissie zich daarover heeft kunnen uitspreken.


Ab jetzt gilt der Grundsatz, dass Luftfahrtunternehmen, denen der Betrieb in einem Mitgliedstaat untersagt wurde, in ganz Europa Flugverbot haben.

Voortaan geldt het beginsel dat wanneer in één lidstaat een verbod wordt opgelegd aan een maatschappij, dit verbod in de hele EU geldt.


(2) Im Sinne von Absatz 1 und unbeschadet des Absatzes 7 kann ein Mitgliedstaat in Bezug auf das Überfliegen durch gemeinschaftsfremde Luftfahrtunternehmen oder durch in Drittländern eingetragene Luftfahrzeuge ohne Landung oder Start in einem Mitgliedstaat wie auch in Bezug auf Landungen solcher Luftfahrzeuge in einem Mitgliedstaat zu anderen Zwecken als der Beförderung den Nachweis verlangen, dass die Versicherungsanforderungen na ...[+++]

2. Voor de toepassing van lid 1 en onverminderd lid 7 kan de betreffende lidstaat met betrekking tot overvluchten door niet uit de Gemeenschap afkomstige luchtvervoerders of buiten de Gemeenschap geregistreerde luchtvaartuigen waarbij niet in een lidstaat wordt opgestegen of geland alsmede met betrekking tot landingen in een lidstaat, anders dan voor verkeersdoeleinden, door deze luchtvaartuigen, een bewijs verlangen dat voldaan is aan de verzekeringseisen uit hoofde van deze verordening.


die mögliche Ausweitung des Anwendungsbereichs dieser Verordnung auf Fluggäste, die in Vertragsbeziehung mit einem Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft stehen oder eine Buchung für einen Flug als Teil einer Pauschalreise besitzen, für die die Richtlinie 90/314/EWG gilt, und die von einem Flughafen in einem Drittland einen Flug zu einem Flughafen in einem Mitgliedstaat antreten, der nicht von einem Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft durchgeführt wir ...[+++]

de eventuele uitbreiding van de werkingssfeer van deze verordening tot passagiers die een overeenkomst met een communautaire luchtvaartmaatschappij hebben, dan wel een boeking voor een vlucht die onderdeel is van een pakketreis waarop Richtlijn 90/314/EEG van toepassing is, en die van een luchthaven in een derde land naar een luchthaven in een lidstaat vertrekken op vluchten die niet door communautaire luchtvaartmaatschappijen worden uitgevoerd;


Auch muss bei der Umsetzung der Ergebnisse aller Verhandlungen sichergestellt werden, dass alle in Betracht kommenden Luftfahrtunternehmen der EU die gleiche Chance haben, sich um von einem Mitgliedstaat ausgehandelte Verkehrsrechte zu bewerben und diese auszuüben.

Bij de tenuitvoerlegging van de resultaten van onderhandelingen moet er bovendien steeds voor worden gezorgd dat alle in aanmerking komende luchtvaartmaatschappijen uit de EU gelijke kansen hebben om de verkeersrechten waarover een lidstaat heeft onderhandeld, aan te vragen en uit te oefenen.


w