Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einem höheren konfliktrisiko verbunden » (Allemand → Néerlandais) :

Sichere Vermögenswerte (z. B. Bargeld) werden außer Acht gelassen. Andere Vermögenswerte (etwa Darlehen an andere Institute) gelten als mit einem höheren Risiko verbunden und erhalten eine höhere Risikogewichtung.

Er wordt geen rekening gehouden met veilige activa (bijv. contanten), en andere activa (zoals aan andere instellingen verstrekte leningen) worden als riskanter beschouwd en wegen zwaarder door.


Hinsichtlich der EIB wird der EFSI Projekte unterstützen, die mit einem höheren Risiko verbunden sind als ihre normalen Tätigkeiten, was bei der Zinsfestsetzung berücksichtigt werden muss.

Voor de EIB zal het EFSI projecten ondersteunen met een hoger risicoprofiel dan normale activiteiten en een risicowaardering verrichten die overeenstemt met de risico’s.


Grundsätzlich sind die vom EFSI unterstützten Vorhaben mit einem höheren Risiko verbunden als jene, die normalerweise von der EIB unterstützt werden.

In principe dragen door het EFSI ondersteunde projecten een hoger risico dan de projecten die de EIB gewoonlijk bijstaat.


Die Kommission erlässt keine Bestimmungen nach Absatz 1, deren Einhaltung für die Mitgliedstaaten mit einem höheren Aufwand verbunden wäre, als er für Vorschriften für Rechtakte erforderlich ist, die gemäß Artikel 3 Absatz 3 und Artikel 4 Absatz 2 der Entscheidung Nr. 280/2004/EG angenommen wurden.

De Commissie stelt geen bepalingen uit hoofde van lid 1 vast waarvan de naleving voor de lidstaten meer kosten met zich meebrengt, dan de bepalingen van handelingen die zijn vastgesteld uit hoofde van artikel 3, lid 3, en artikel 4, lid 2, van Beschikking nr. 280/2004/EG.


Die Kommission erlässt keine Bestimmungen nach Absatz 1, deren Einhaltung für die Mitgliedstaaten mit einem höheren Aufwand verbunden wäre, als er für Vorschriften für Rechtakte erforderlich ist, die gemäß Artikel 3 Absatz 3 und Artikel 4 Absatz 2 der Entscheidung Nr. 280/2004/EG angenommen wurden.

De Commissie stelt geen bepalingen uit hoofde van lid 1 vast waarvan de naleving voor de lidstaten meer kosten met zich meebrengt, dan de bepalingen van handelingen die zijn vastgesteld uit hoofde van artikel 3, lid 3, en artikel 4, lid 2, van Beschikking nr. 280/2004/EG.


Gemäß diesem Artikel erlassene Rechtsakte dürfen nicht dazu führen, dass EU-interne und internationale Berichtspflichten insgesamt für die Mitgliedstaaten mit einem höheren Aufwand verbunden sind.

Overeenkomstig dit artikel vastgestelde handelingen maken Europese en internationale rapportageverplichtingen in hun geheel niet méér verplichtend voor lidstaten.


H. in der Erwägung, dass Frieden im Inneren eine notwendige Bedingung für einen positiven Zusammenhang zwischen Handel und Armut ist und dass eine verantwortliche Staatsführung, einschließlich einer sinnvollen Verwendung der Einnahmen aus natürlichen Ressourcen, für den Frieden im Inneren von entscheidender Bedeutung ist; ferner in der Erwägung, dass eine Exportspezialisierung auf bestimmte Produkte, insbesondere Diamanten, Öl, Holz und Drogenpflanzen mit einem höheren Konfliktrisiko verbunden ist und dass 60% der am wenigsten entwickelten Länder in den vergangenen 15 Jahren zivile Konflikte unterschiedlicher Intensität und Dauer hatte ...[+++]

H. overwegende dat binnenlandse vrede een noodzakelijke voorwaarde is voor een gunstige relatie tussen handel en armoede en dat goed bestuur, met inbegrip van een goed beheer van de inkomsten uit natuurlijke hulpbronnen, essentieel is voor binnenlandse vrede; overwegende dat specialisatie in de uitvoer van bepaalde producten zoals diamanten, olie, hout en drugsgewassen gepaard gaat met een groter conflictrisico en dat 60% van de minst ontwikkelde landen de afgelopen 15 jaar te kampen heeft gehad met binnenlandse conflicten van uiteenlopende ernst en duur, die in de meeste gevallen de kop opstaken na een periode van economische stagnati ...[+++]


H. in der Erwägung, dass Frieden im Inneren eine notwendige Bedingung für einen positiven Zusammenhang zwischen Handel und Armut ist und dass eine verantwortliche Staatsführung, einschließlich einer sinnvollen Verwendung der Einnahmen aus natürlichen Ressourcen, für den Frieden im Inneren von entscheidender Bedeutung ist; ferner in der Erwägung, dass eine Exportspezialisierung auf bestimmte Produkte, insbesondere Diamanten, Öl, Holz und Drogenpflanzen mit einem höheren Konfliktrisiko verbunden ist und dass 60% der am wenigsten entwickelten Länder in den vergangenen 15 Jahren zivile Konflikte unterschiedlicher Intensität und Dauer hatte ...[+++]

H. overwegende dat binnenlandse vrede een noodzakelijke voorwaarde is voor een gunstige relatie tussen handel en armoede en dat goed bestuur, met inbegrip van een goed beheer van de inkomsten uit natuurlijke hulpbronnen, essentieel is voor binnenlandse vrede; overwegende dat specialisatie in de uitvoer van bepaalde producten zoals diamanten, olie, hout en drugsgewassen gepaard gaat met een groter conflictrisico en dat 60% van de minst ontwikkelde landen de afgelopen 15 jaar te kampen heeft gehad met binnenlandse conflicten van uiteenlopende ernst en duur, die in de meeste gevallen de kop opstaken na een periode van economische stagnati ...[+++]


H. in der Erwägung, dass Frieden im Inneren eine notwendige Bedingung für einen positiven Zusammenhang zwischen Handel und Armut ist und dass eine verantwortliche Staatsführung, einschließlich einer sinnvollen Verwendung der Einnahmen aus natürlichen Ressourcen, für den Frieden im Inneren von entscheidender Bedeutung ist; ferner in der Erwägung, dass eine Exportspezialisierung auf bestimmte Produkte, insbesondere Diamanten, Öl, Holz und Drogenpflanzen mit einem höheren Konfliktrisiko verbunden ist und dass 60% der am wenigsten entwickelten Länder in den vergangenen 15 Jahren zivile Konflikte unterschiedlicher Intensität und Dauer hatten ...[+++]

H. overwegende dat binnenlandse vrede een noodzakelijke voorwaarde is voor een gunstige relatie tussen handel en armoede en dat goed bestuur, met inbegrip van een goed beheer van de inkomsten uit natuurlijke hulpbronnen, essentieel is voor binnenlandse vrede; overwegende dat specialisatie in de uitvoer van bepaalde producten zoals diamanten, olie, hout en drugsgewassen gepaard gaat met een groter conflictrisico en dat zestig procent van de minst ontwikkelde landen de afgelopen 15 jaar te kampen heeft gehad met binnenlandse conflicten van uiteenlopende ernst en duur, die in de meeste gevallen de kop opstaken na een periode van economisch ...[+++]


3. weist darauf hin, dass die Verwendung von Kondomen das Risiko einer Ansteckung durch HIV bei sexuellen Kontakten verringert und mehrere der durchgeführten Studien zu dem Ergebnis gekommen sind, dass Kunden im Sexhandel Sex ohne Kondom vorziehen; ist der Auffassung, dass alle Formen der Prostitution mit einem höheren Ansteckungsrisiko verbunden sind und eine Legalisierung der Prostitution zu einer allgemeinen Zunahme sowohl des legalen als auch des illegalen Sexhandels führt, was zur Folge haben wird, dass auch ...[+++]

3. constateert dat het gebruik van condooms het risico van de verspreiding van besmetting met hiv via seksuele contacten vermindert, maar dat uit diverse onderzoeken is gebleken dat klanten in de sekshandel liever seks zonder condoom kopen; onderstreept derhalve dat elke vorm van prostitutie een hoger besmettingsrisico met zich meebrengt; is van oordeel dat de legalisering van prostitutie leidt tot een algehele toename van de legale en illegale sekshandel waaruit een groter besmettingsrisico voortvloeit; is van mening dat de legalisering van prostitutie evenmin leidt tot veiliger seks, aangezien het in de praktijk zeer moeilijk is geb ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einem höheren konfliktrisiko verbunden' ->

Date index: 2025-04-13
w