Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eigener kraft erreichen kann » (Allemand → Néerlandais) :

Beispielsweise kann der Markt aus eigener Kraft keinen universellen Zugang und auch keine flächendeckende Grundversorgung sichern.

Zo kan de markt zelf bijvoorbeeld geen universele toegang of volledige geografische dekking bieden.


« Verstößt Artikel 82 Absatz 2 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997, dahin ausgelegt, dass der Ehepartner oder der gesetzlich zusammenwohnende Partner des für entschuldbar erklärten Konkursschuldners in Steuersachen nur von den eigenen Schulden des Konkursschuldners befreit werden kann, so dass er nicht vom Teil der Steuer in Bezug auf sein steuerpflichtiges Einkommen befreit werden kann, auch wenn diese Schuld, vor der Entschuldbarkeitserklärung, kraft Artikel 3 ...[+++]

« Schendt artikel 82, tweede lid, van de faillissementswet van 8 augustus 1997, in die zin geïnterpreteerd dat de echtgenoot of de wettelijk samenwonende van de verschoonbaar verklaarde gefailleerde, in fiscale zaken, alleen kan worden bevrijd van de eigen schulden van de gefailleerde, zodat hij niet kan worden bevrijd van het gedeelte van de belasting in verband met zijn belastbare inkomsten, ook al kon die schuld, op grond van artikel 394, § 1, van het WIB 1992, vóór de verklaring van verschoonbaarheid worden verhaald op zowel het gemeenschappelijke of onverdeelde vermogen, als de eigen goederen van beide echtgenoten of wettelijk samen ...[+++]


– die EU-Bürger über die Entwicklungszusammenarbeit der EU zu informieren wobei besonders hervorgehoben wird, was die Europäische Union als weltweit größter Geber bereits erreichen kann und wie sie durch die Bündelung der Kräfte ihrer Mitgliedstaaten und ihrer Institutionen noch mehr erreichen könnte;

– de EU-burgers informeren over EU-ontwikkelingssamenwerking door te benadrukken wat de Europese Unie al kan bereiken als grootste donor ter wereld en wat nog meer mogelijk is met de inzet van alle lidstaten en instellingen,


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 17. März 2016 in Sachen Fabian Dubucq gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 21. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Lüttich folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 82 Absatz 2 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997, dahin ausgelegt, dass der Ehepartner oder der gesetzlich zusammenwohnende Partner des für entschuldbar erklärten Konkursschuldners in Steuersachen nu ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 maart 2016 in zake Fabian Dubucq tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 maart 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 82, tweede lid, van de faillissementswet van 8 augustus 1997, in die zin geïnterpreteerd dat de echtgenoot of de wettelijk samenwonende van de verschoonbaar verklaarde gefailleerde, in fiscale zaken, alleen kan worden bevrijd van de eigen schulden van de gefailleerde, zodat hij niet kan worden bevrijd van het gedeelte v ...[+++]


Die vergangenen Monate und Jahre haben jedoch gezeigt, dass der Libanon dieses Ziel nicht aus eigener Kraft erreichen kann.

Zoals echter uit de ontwikkelingen van de afgelopen jaren en maanden is gebleken, kan Libanon deze taak niet in zijn eentje aan.


Dieser Standpunkt war vorab mit dem Europäischen Parlament ausgehandelt worden, um eine frühe Einigung in zweiter Lesung zu erreichen, so dass die Neuregelung möglichst bald in Kraft treten kann.

Over dit standpunt is met het oog op een akkoord in vervroegde tweede lezing vooraf overleg gepleegd met het Europees Parlement opdat de nieuwe voorschriften zo spoedig mogelijk in werking kunnen treden.


Im Kosovo sind viele Bereiche entwicklungsbedürftig, und wir müssen gemeinsam alles dafür tun, damit sich der Kosovo aus eigener Kraft schnellstmöglich auf eigene Beine stellen kann.

Veel gebieden in Kosovo hebben behoefte aan ontwikkeling, en we moeten er gezamenlijk naar streven dat Kosovo zichzelf helpt en zo spoedig mogelijk op eigen benen komt te staan.


30. fordert die Kommission auf, Investitionen in die Kraft-Wärme-Kopplung zu fördern; weist darauf hin, dass eine hocheffiziente Kraft-Wärme-Kopplung die doppelte Effizienz eines herkömmlichen mit Kohle betriebenen Kondensationskraftwerks erreichen kann;

30. dringt er bij de Commissie op aan investeringen in WKK te stimuleren; stelt vast dat met een zeer doeltreffende WKK de efficiëntie van een gewone kolengestookte condensatiecentrale kan worden verdubbeld;


29. fordert die Kommission auf, Investitionen in die Kraft-Wärme-Kopplung zu fördern; weist darauf hin, dass eine hocheffiziente Kraft-Wärme-Kopplung die doppelte Effizienz eines herkömmlichen mit Kohle betriebenen Kondensationskraftwerks erreichen kann;

29. dringt er bij de Commissie op aan investeringen in warmtekrachtkoppeling te stimuleren; stelt vast dat met een zeer doeltreffende WKK de efficiency van een gewone kolengestookte condensatiecentrale kan worden verdubbeld;


Der Standpunkt des Rates war vorab mit dem Europäischen Parlament ausgehandelt worden, um eine frühe Einigung in zweiter Lesung zu erreichen, so dass die Neuregelung rechtzeitig für die Impf­kampagnen 2012 in Kraft treten kann.

Over het standpunt van de Raad is met het oog op een akkoord in vervroegde tweede lezing vooraf overleg gepleegd met het Europees Parlement opdat de nieuwe voorschriften tijdig in werking kunnen treden voor de vaccinatiecampagne van 2012.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eigener kraft erreichen kann' ->

Date index: 2024-08-31
w