Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allein stehende Person
Beamter der EU
Beamter der Europäischen Union
Bildnisrecht
Die eigenen Tanzfähigkeiten beurteilen
EG-Grundamtsbezeichnung
EG-Personal
Europäischer Beamter
FLAOR
Grundamtsbezeichnung EG
Handel mit eigenen Aktien
Individual Coach
NVOCC
Non-vessel operating common carrier
Nur eigene Rohstoffe verwendender Brenner
Personal EG
Personal Trainer
Personal Trainerin
Recht am eigenen Bild
Recht an der eigenen Abbildung
Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb
Stoffbesitzer
Vorausschauende Beurteilung der eigenen Risiken
Vorausschauende Prüfung der eigenen Risiken

Traduction de « eigenen personal » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NVOCC | Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb | Frachtführer ohne eigenen Schiffsbetrieb/Frachtführerin ohne eigenen Schiffsbetrieb | Non-vessel operating common carrier

expeditrice | NVOCC | expediteur | groupage-expediteur


Recht am eigenen Bild [ Bildnisrecht | Recht an der eigenen Abbildung ]

beeldrecht [ recht op afbeelding ]


vorausschauende Beurteilung der eigenen Risiken | vorausschauende Prüfung der eigenen Risiken | FLAOR [Abbr.]

prospectieve beoordeling van de eigen risico's






europäischer Beamter [ Beamter der EU | Beamter der Europäischen Union | EG-Grundamtsbezeichnung | EG-Personal | Grundamtsbezeichnung EG | Personal EG ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


Individual Coach | Personal Trainerin | Personal Trainer | Personal Trainer/Personal Trainerin

personal coach | persoonlijk fitnessbegeleidster | personal fitness trainer | personal trainer


Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr von Wasserfahrzeugen und Luftfahrzeugen zum eigenen Gebrauch

Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer voor persoonlijk gebruik van pleziervaartuigen en van luchtvaartuigen


Branntweinhersteller, der seine eigenen Erzeugnisse brennt | nur eigene Rohstoffe verwendender Brenner | Stoffbesitzer

stoker voor eigen gebruik


die eigenen Tanzfähigkeiten beurteilen

eigen danscapaciteiten beoordelen | eigen danscapaciteiten evalueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Agentur bildet aus dem Personal der zuständigen nationalen Stellen und aus ihrem eigenen Personal einen Pool von Rückkehrsachverständigen, die über die erforderlichen Fähigkeiten und Fachkenntnisse für die Durchführung von rückkehrbezogenen Tätigkeiten verfügen und nach Artikel 36 entsprechend geschult worden sind.

1. Het Agentschap stelt uit de nationale bevoegde organen en het personeel van het Agentschap een pool samen van terugkeerspecialisten die beschikken over de vaardigheden en kennis die nodig zijn voor het uitvoeren van met terugkeer verband houdende activiteiten en overeenkomstig artikel 36 zijn opgeleid.


- Arbeiten nur mit seinem eigenen Personal durchführen, oder nur mit anderen zertifizierten Installateuren Unterverträge oder Mitunternehmerverträge abschließen, wobei er sich vergewissert, dass die guten Berufspraktiken eingehalten werden;

- de werken alleen met eigen personeel uitvoeren, of alleen een onder- of gezamenlijk aanbesteding met andere gecertificeerde installateurs, en ervoor zorgen dat goede praktijken van het beroep worden nageleefd;


(1) Die Agentur bildet aus dem Personal der zuständigen nationalen Stellen und aus ihrem eigenen Personal eine Reserve von Rückführungsexperten, die über die erforderlichen Fähigkeiten und Fachkenntnisse für die Durchführung von rückführungsbezogenen Tätigkeiten verfügen und nach Artikel 35 entsprechend geschult worden sind.

Het agentschap stelt uit de nationale bevoegde organen en het personeel van het agentschap een pool samen van terugkeerspecialisten die beschikken over de vaardigheden en kennis die nodig zijn voor het uitvoeren van met terugkeer verband houdende activiteiten en overeenkomstig artikel 35 zijn opgeleid.


Dies könnte je nach den weiteren Umständen auch dann der Fall sein, wenn diese Präsenz nicht förmlich die Form einer Zweigniederlassung angenommen hat, sondern lediglich durch ein Büro wahrgenommen wird, das von dem eigenen Personal des Vermittlers oder einer Person geführt wird, die zwar unabhängig, aber beauftragt ist, auf Dauer für diesen Vermittler genauso wie eine Agentur zu handeln.

Dit zou het geval kunnen zijn, naar gelang de verdere omstandigheden, zelfs indien die aanwezigheid niet formeel de vorm heeft van een bijkantoor, maar enkel bestaat uit een kantoor, beheerd door de eigen medewerkers van de tussenpersoon of door een zelfstandig persoon die echter gemachtigd is duurzaam voor die tussenpersoon op te treden zoals een agent zou doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Art. 6 - Das Forschungsinstitut oder, in dem Fall nach Artikel 3, Absatz 3, jedes seiner Mitgliedszentren führt zugunsten der Unternehmen, die in einem oder mehreren seiner Fachbereiche seine wissenschaftliche bzw. technische Beratung in Anspruch nehmen möchten, Aktivitäten im Bereich der technologischen Betreuung und des Wissenstransfers mit seinen eigenen Personal- und Sachmitteln aus, in der Form von Dienstleistungen, die in technologischen Audits in Bezug auf Verfahren oder Produkte bestehen, oder von Empfehlungen für die Orientierung der Unternehmen auf technologische Kompetenzen einschließlich deren, die von anderen Forschungszen ...[+++]

" Art. 6. Het Onderzoeksinstituut of, in het in artikel 3, derde lid, bedoelde geval, elk van de onderzoekscentra die van bedoeld Instituut lid zijn, verwezenlijkt voor de ondernemingen die om zijn wetenschappelijke of technische expertise vragen in de gebieden waarvoor het de vaardigheden bezit, met zijn eigen menselijke en materiële middelen, activiteiten inzake technologische voorlichting of overdracht van kennis in de vorm van dienstverlenende prestaties die bestaan uit technologische audits verbonden aan procédés of producten of in de vorm van adviezen voor de oriëntering van de ondernemingen naar technologische vaardigheden, met i ...[+++]


Im Rahmen des in Absatz 2 beschriebenen Auftrags können sich die Konkursverwalter unter ihrer eigenen Verantwortung bei der Aufstellung des Inventars und der Umsetzung der erforderlichen Vorsorgemaßnahmen von jeder Person helfen lassen, die für die Identifizierung der am Standort vorhandenen Produkte, Stoffe oder Abfälle qualifiziert ist.

In het kader van de opdracht bedoeld in het tweede lid kunnen de curatoren zich, onder hun verantwoordelijkheid, laten bijstaan door elke persoon bevoegd voor de identificatie van de producten, stoffen of afval die zich in de locatie bevinden, voor de opmaak van de inventaris en voor de uitvoering van de nodige voorzorgsmaatregelen.


Aufgrund von Artikel 3 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches ist die Zivilklage vor Strafgerichten auf die Wiedergutmachung des durch eine Straftat verursachten eigenen Schadens ausgerichtet und kann sie folglich nur durch denjenigen eingereicht werden, der direkt durch diese Straftat benachteiligt wurde, so dass er in Bezug auf seine Person, seine Güter oder seine Ehre Schaden erlitten hat (Kass., 20. Oktober 2010, Arr. Cass., 2010, Nr. 613).

Krachtens artikel 3 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering strekt de burgerlijke rechtsvordering voor de strafgerechten tot vergoeding van de door een misdrijf veroorzaakte eigen schade en kan zij dus alleen worden ingesteld door degene die rechtstreeks werd benadeeld door dat misdrijf, waardoor hij in zijn persoon, zijn goederen of zijn eer heeft geleden (Cass., 20 oktober 2010, Arr. Cass., 2010, nr. 613).


Wenn die örtlich für die Bewirtschaftung der Haushaltsabfälle verantwortliche juristischen Person öffentlichen Rechts in Regie, mit ihrem eigenen Personal und ihren eigenen Mitteln für die Sammlung arbeitet, wird der Preis in gegenseitigem Einvernehmen zwischen dem Rücknahmepflichtigen, der juristischen Person öffentlichen Rechts und dem Amt festgelegt, unter Bezugnahme auf den Preis, der im Bereich der Bewirtschaftung der Verpackungsabfälle aus Papier/Pappe zurückgezahlt wird.

Wanneer de publiekrechtelijke rechtspersoon die territoriaal bevoegd is voor het beheer van huishoudafval in regie werkt, met zijn personeel en zijn eigen inzamelingsmiddelen, worden de kosten berekend in onderlinge overeenstemming tussen de terugnameplichtige, de publiekrechtelijke rechtspersoon en de Dienst, met verwijzing naar de kosten terugbetaald inzake het beheer van afval van papier-/kartonverpakking.


Ferner kann sie darum ersuchen, dass es ihrem eigenen Personal gestattet wird, das Personal der zuständigen Behörde des anderen Mitgliedstaats bei den Ermittlungen zu begleiten.

Verder kan zij verzoeken dat aan een aantal leden van haar personeel toestemming wordt verleend om de leden van het personeel van de bevoegde autoriteit van de andere lidstaat gedurende het onderzoek te vergezellen.


Jede ständige Präsenz eines Unternehmens im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats ist bei der Anwendung der vorliegenden Richtlinie einer Agentur oder Zweigniederlassung gleichzustellen, und zwar auch dann, wenn diese Präsenz nicht die Form einer Zweigniederlassung oder Agentur angenommen hat, sondern lediglich durch ein Büro wahrgenommen wird, das von dem eigenen Personal des Unternehmens oder einer Person geführt wird, die zwar unabhängig, aber beauftragt ist, auf Dauer für dieses Unternehmen wie eine Agentur zu handeln.

Met een agentschap of bijkantoor wordt gelijkgesteld, elke duurzame aanwezigheid van een onderneming op het grondgebied van een lidstaat, ook indien die aanwezigheid niet de vorm heeft van een bijkantoor of een agentschap, maar enkel bestaat uit een bureau, beheerd door eigen personeel van de onderneming of door een zelfstandig persoon die echter gemachtigd is duurzaam voor die onderneming op te treden zoals een agentschap zou doen.


w