Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGF
Europäische Gendarmerietruppe

Traduction de « egf muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Gendarmerietruppe | EGF [Abbr.]

EUROGENDFOR | Europees Gendarmeriekorps | EGF [Abbr.]


Europäischer Fonds für die Anpassung an die Globalisierung | EGF [Abbr.]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering | EFG [Abbr.]


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der EGF muss für die Mitgliedsstaaten attraktiver und benutzerfreundlicher gestaltet werden.

Het EFG moet aantrekkelijker en gebruiksvriendelijker worden gemaakt voor de lidstaten.


Die Maßnahme des EGF muss mit anderen politischen Maßnahmen der Europäischen Union abgestimmt werden.

De steun uit het EFG moet ook worden gecoördineerd met die van de andere beleidslijnen van de Europese Unie.


Der EGF muss dazu dienen, das europäische Sozialmodell zu fördern.

Het EFG moet dienen om het Europees sociaal model te bevorderen.


Eine wichtige Bedingung für die Existenz und das Funktionieren des EGF muss nach Ansicht des Verfassers dieser Stellungnahme des ITRE-Ausschusses eine explizite und objektive Bewertung der Wirksamkeit dieses Instruments im Bezug auf die ursprünglichen Ziele und eine eventuelle Anpassung der Kriterien (einschließlich der Höhe des Haushalts) auf der Grundlage der gewonnenen Erfahrungen sein, damit der EGF nicht zu einer rein formalen administrativen und aufwändigen Angelegenheit ohne positive Auswirkungen auf die EU-Mitgliedstaaten und ihre Einwohner wird.

Een belangrijke element voor het bestaan en de werking van het Fonds is volgens de ITRE-rapporteur de gedetailleerde en objectieve evaluatie van dit instrument, afgezet tegen de doelstelling en, eventueel, de aanpassing van de criteria (met inbegrip van een budgetverhoging) op grond van de opgedane ervaring, teneinde te voorkomen dat het EFG geen puur formeel en bureaucratisch instrument wordt zonder daadwerkelijk nut voor de lidstaten van de Unie en hun burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der europäische Mehrwert des EGF muss ein Schlüsselelement bei der Bewertung des Projekts sein.

De toegevoegde waarde van het EFG voor Europa moet een kernelement vormen bij de beoordeling van het project.


Dazu gehörten die Unsicherheit bezüglich der Förderfähigkeit, der hohe Schwellenwert von Entlassungen, der für einen Anspruch auf einen EGF-Beitrag erreicht werden muss, sowie die kurze Frist für aus dem EGF finanzierte Durchführungsmaßnahmen.

Deze omvatten onzekerheid over de subsidiabiliteit, het hoge drempelaantal ontslagen om in aanmerking te komen voor een EGF-bijdrage en de korte periode voor de uitvoering van de uit het EGF gefinancierde maatregelen.


Ferner muss nach Artikel 12 der EGF-Verordnung am 1. September jedes Jahres mindestens ein Viertel des jährlichen Höchstbetrags des EGF verfügbar bleiben, damit ein bis Ende des Jahres auftretender Bedarf gedeckt werden kann.

Bovendien moet krachtens artikel 12 van de EGF-verordening elk jaar op 1 september nog ten minste een kwart van het jaarlijkse maximumbedrag beschikbaar zijn om tegemoet te komen aan aanvragen die tot het einde van het jaar binnenkomen.


Ferner muss nach Artikel 12 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 am 1. September eines jeden Jahres mindestens ein Viertel des jährlichen Höchstbetrags des EGF verfügbar bleiben, damit ein bis Ende des Jahres auftretender Bedarf gedeckt werden kann.

Bovendien moet krachtens artikel 12, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1927/2006 elk jaar op 1 september nog ten minste een kwart van het jaarlijkse maximumbedrag beschikbaar zijn om tegemoet te komen aan aanvragen die tot het einde van het jaar binnenkomen.


6. Am 1. September jedes Jahres muss mindestens ein Viertel des jährlichen Höchstbetrags des EGF verfügbar bleiben, damit ein bis Ende des Jahres auftretender Bedarf gedeckt werden kann.

6. Elk jaar dient op 1 september nog ten minste een kwart van het jaarlijkse maximumbedrag van het EFG beschikbaar te zijn om tegemoet te komen aan aanvragen die tot het einde van het jaar binnenkomen.




D'autres ont cherché : betrag der berichtigt werden muss     europäische gendarmerietruppe      egf muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' egf muss' ->

Date index: 2021-08-12
w