Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsetzung
Geschwaderkommandeurin
IMPEL
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität

Traduction de « durchsetzung oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsnetz für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts | Gemeinschaftsnetz für die Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts | IMPEL [Abbr.]

Impel-netwerk | netwerk van de Europese Unie voor de implementatie en handhaving van de milieuwetgeving | Impel [Abbr.]


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen




Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Copernicus-Kernnutzer, d. h. Organe und Einrichtungen der Union, europäische, nationale, regionale oder lokale Behörden, die mit der Definition, Umsetzung, Durchsetzung oder Kontrolle eines öffentlichen Dienstes bzw. einer Politik in den in Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe a genannten Bereichen betraut sind,

Copernicuskerngebruikers: instellingen en organen van de Unie, Europese, nationale, regionale of lokale instanties die belast zijn met de vaststelling, uitvoering, handhaving of monitoring van een overheidsdienst of -beleid op de gebieden als bedoeld in artikel 2, lid 2, onder a).


Behörden, die mit der Definition, Umsetzung, Durchsetzung oder Überwachung eines öffentlichen Dienstes bzw. einer Politik in den in Absatz 1 genannten Bereichen betraut sind.

door overheidsinstanties die belast zijn met de vaststelling, uitvoering, toepassing of monitoring van een overheidsdienst of -beleid op de gebieden als bedoeld in lid 1.


Die Menschenhändler nutzen Lücken bei der Durchsetzung oder der Überwachung der Rechtsvorschriften für Arbeitserlaubnisse und Visa sowie für Arbeitsrechte und Arbeitsbedingungen.

Mensenhandelaars maken gebruik van lacunes in de handhaving of controle van de regelgeving inzake werkvergunningen, visa, arbeidsrechten en arbeidsomstandigheden.


o Durchsetzung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen;

o de instelling of handhaving van rechtsvorderingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) die Auslegung oder Anwendung einer Rechts- oder Verwaltungsvorschrift zur Handhabung oder Durchsetzung der Steuergesetze eines Mitgliedstaats oder seiner gebiets- oder verwaltungsmäßigen Gliederungseinheiten, einschließlich der lokalen Behörden, betreffen;

c) het of zij de interpretatie of toepassing betreft van een wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling ter toepassing of handhaving van nationale belastingwetgeving van de lidstaat of de territoriale of staatkundige onderdelen daarvan, met inbegrip van de lokale overheden;


Siehe z. B. Studie über die Systeme zur Überwachung und zur Durchsetzung von Corporate Governance-Regeln in den Mitgliedstaaten, abrufbar unter [http ...]

Zie bv. Study on Monitoring and Enforcement Practices in Corporate Governance in the Member States, ( [http ...]


Im Grünbuch werden mehrere Optionen zur Diskussion gestellt: 1) kein sofortiges Tätigwerden, 2) Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten zwecks Ausdehnung nationaler kollektiver Rechtsdurchsetzungsverfahren auf Verbraucher aus anderen Mitgliedstaaten, in denen es kein solches Rechtsdurchsetzungsverfahren gibt, 3) Kombination von Instrumenten zur Stärkung der Durchsetzung von Verbraucherrechten (u. a. durch kollektive Verfahren der alternativen Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten, durch Ermächtigung der nationalen Durchsetzungsbehörden, damit diese Gewerbetreibende zum Ersatz des Schadens verpflichten können, der Verbrauchern entstand ...[+++]

In het groenboek worden een aantal opties aangeboden waarover kan worden gedebatteerd: 1) geen onmiddellijke actie ondernemen, 2) samenwerking tussen de lidstaten die nationale collectief-verhaalsmechanismen uitbreiden naar consumenten van andere lidstaten zonder collectief-verhaalsmechanismen, 3) een mix van beleidsinstrumenten ter ondersteuning van schadeloosstelling voor consumenten (waaronder collectieve alternatieve-geschillenbeslechtingsmechanismen voor consumenten, een bevoegdheid voor nationale handhavingsauthoriteiten om handelaars te verplichten de schade van consumenten te vergoeden en om geringe vorderingen uit te breiden tot ...[+++]


Dabei dürfen sich aus den gemeinsamen Einsatzplänen keine weiteren Verpflichtungen hinsichtlich der Kontrolle, Überwachung und Durchsetzung oder der Bereitstellung der in diesem Zusammenhang erforderlichen Mittel ergeben.

Een gezamenlijk inzetplan mag niet leiden tot het opleggen van extra verplichtingen inzake controle, inspectie en handhaving of met betrekking tot het beschikbaar stellen van de in deze context noodzakelijke middelen.


Zusage, für eine wirksame Durchsetzung jener Regeln zu sorgen, die der Analyse zufolge am meisten dazu beitragen, die Zahl und die Schwere der Unfälle im Straßenverkehr zu reduzieren, beispielsweise die Regeln über Geschwindigkeitsbegrenzungen, das Fahren unter Alkohol- und/oder Drogeneinfluss, das Anlegen des Sicherheitsgurts und das Tragen eines Schutzhelms, selbst wenn sich die striktere Durchsetzung dieser Vorschriften zunächst als unpopulär erweist.

d) verbintenis tot daadwerkelijke handhaving van deze voorschriften, waarvan is gebleken dat zij maximaal effect sorteren wat betreft het verlagen van het aantal en de ernst van de verkeers-ongevallen, zoals bijvoorbeeld de voorschriften met betrekking tot de maximumsnelheid, het rijden onder invloed van alcohol en/of drugs, het dragen van veiligheidsgordels en valhelmen, ook al zal strengere handhaving van die voorschriften in eerste instantie misschien niet populair zijn.


zu prüfen, ob Unterschiede zwischen den nationalen Rechtsvorschriften zur Privatsphäre und zur elektronischen Kommunikation, so auch zwischen den Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinien 2002/58/EG und 95/46/EG gegebenenfalls ein Hindernis für eine wirksame grenzüberschreitende Durchsetzung der Vorschriften darstellen; die vorhandenen Initiativen, mit denen die Zusammenarbeit bei der Durchsetzung, der Informationsaustausch und der Verbraucherschutz auf EU-Ebene verbessert werden sollen, einschließlich des informellen Kontaktnetzwerkes der mit "Spam" befassten Behörden, fortzusetzen; zu prüfen, ob künftige Förderprogramme der Gemeinsc ...[+++]

te evalueren of verschillen in de nationale wetgeving inzake privacy en elektronische communicatie, daaronder begrepen de wetten ter uitvoering van de Richtlijnen 2002/58/EG en 95/46/EG , een obstakel zouden kunnen vormen voor effectieve grensoverschrijdende handhaving; de bestaande initiatieven ter verbetering van de samenwerking op het gebied van handhaving, gegevensuitwisseling en consumentenbescherming binnen de EU, met inbegrip van het informele netwerk van contactpunten van de voor "spam" bevoegde autoriteiten, voort te zetten; na te gaan of de komende financieringsprogramma's van de Gemeenschap gebruikt kunnen worden om de vooru ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' durchsetzung oder' ->

Date index: 2023-06-20
w