Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
Durch Untertagevergasung gewonnenes gas
Durch Verkokung der Floeze gewonnenes Gas
Fraktion
Unternehmen aus Drittländern

Traduction de « drittländern gewonnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


durch Untertagevergasung gewonnenes gas | durch Verkokung der Floeze gewonnenes Gas

gas uit ondergrondse kolenvergassing | gas uit ondergrondse steenkoolvergassing | gas uit ondergrondse vergassing van steenkool | gas uit vergassing in situ


Unternehmen aus Drittländern

onderneming van derde landen


Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Gemeinschaftsrichtlinie über Fleischeinfuhren aus Drittländern

richtlijn van de Gemeenschap inzake de invoer van vlees uit derde landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* die Erfahrung, die im Rahmen der innergemeinschaftlichen Programme gewonnen wurde, soweit wie möglich in den Beziehungen mit Drittländern nutzen.

* in haar relaties met derde landen zo mogelijk gebruik maken van haar ervaring met intracommunautaire programma's.


b)die Auflage, dass Sendungen von bestimmten Tieren und Waren aus Drittländern nur aus Betrieben versandt und in Betrieben gewonnen oder zubereitet werden dürfen, die den relevanten Anforderungen in Absatz 1 oder anderen Anforderungen genügen, die als hiermit mindestens gleichwertig anerkannt sind.

b)het voorschrift dat zendingen van bepaalde dieren en goederen uit derde landen moeten worden verzonden uit en verkregen of bereid zijn in inrichtingen die voldoen aan de desbetreffende voorschriften als bedoeld in lid 1 of aan voorschriften waarvan erkend is dat zij daaraan ten minste gelijkwaardig zijn.


4. ist fest davon überzeugt, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten keine Abkommen mit Drittstaaten in den Bereichen Freiheit, Sicherheit und Recht unterzeichnen sollten, wenn die ernsthafte Gefahr von Menschenrechtsverletzungen und der Nichtbeachtung der Rechtsstaatlichkeit besteht; weist mit Nachdruck darauf hin, dass jedes Abkommen in diesem Bereich erst nach einer gründlichen Beurteilung der Menschenrechtslage geschlossen werden und eine Aussetzungsklausel in Bezug auf die Menschenrechte enthalten sollte; fordert die Kommission auf, Überwachungsmechanismen auszuarbeiten, anhand derer die Politik im Bereich der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts öffentlich kontrolliert werden kann, unter anderem, indem die Bürgergesell ...[+++]

4. is er vast van overtuigd dat de EU en haar lidstaten geen akkoorden met derde landen moeten ondertekenen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (VVR), wanneer er een groot risico van schending van de mensenrechten bestaat en de rechtsstaat niet wordt geëerbiedigd; onderstreept dat een dergelijk akkoorden alleen mogen worden gesloten na een zorgvuldige mensenrechteneffectbeoordeling en een opschortingsclausule inzake de mensenrechten moeten bevatten; verzoekt de Commissie controlemechanismen uit te werken die publiek onderzoek van het beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht mogelijk maken, met name door het maatschappeli ...[+++]


5. Er bestärkt die Mitgliedstaaten darin, bewährte Praktiken und Erfahrungen auszutauschen, die sie aus der bilateralen Zusammenarbeit mit Drittländern gewonnen haben, und ruft zu einer besseren Koordinierung und einem besseren Informationsaustausch hinsichtlich der Unterstützung auf, die auf Europäischer bzw. auf nationaler Ebene für Drittstaaten geleistet wird.

5. Moedigt de Raad de lidstaten aan beste praktijken en ervaringen die met bilaterale samenwerking met derde landen zijn opgedaan, te delen en roept hij op tot een betere coördinatie en uitwisseling van gegevens over op respectievelijk Europees en nationaal niveau verleende steun aan derde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drittens sollten qualifizierte Arbeitnehmer aus Drittländern gewonnen werden, wobei wir nach Ansicht unserer Arbeitsgruppe die Einwanderung nicht als einzige Lösung für Europas zukünftige demografische und arbeitsmarktpolitische Probleme ansehen sollten.

Ten derde, we moeten gespecialiseerde werknemers uit derde landen aantrekken, maar volgens onze werkgroep moeten we immigratie niet zien als de enige oplossing voor de toekomstige demografische en arbeidsmarktproblemen van Europa.


Diese Bescheinigungen wurden so gestaltet, dass sie dem von der Kommission zur Verfolgung von Tierverbringungen und der Beförderung daraus gewonnener Erzeugnisse innerhalb der EU und aus Drittländern entwickelten Traces-System entsprechen.

Deze certificaten zijn zodanig van opzet dat zij geschikt zijn voor het door de Commissie ontwikkelde Traces-systeem om de verplaatsingen van dieren en daarvan afgeleide producten op het grondgebied van de EU en uit derde landen te kunnen volgen.


(1) Vorbehaltlich des Artikels 45 und des Artikels 46 Absatz 1 Buchstaben a), b) und c) der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 und ihrer Durchführungsbestimmungen können Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nur dann für den unmittelbaren menschlichen Verbrauch angeboten oder abgegeben werden, wenn sie im Fall der in Anhang V Abschnitte C, D und E der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 genannten önologischen Verfahren unter Einhaltung der Grenzwerte gewonnen worden sind, die für die Weinbauzone innerhalb der Gemeinschaft gelten, deren natürl ...[+++]

1. Onverminderd artikel 45 en artikel 46, lid 1, onder a), b) en c), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 en de ter uitvoering ervan vastgestelde bepalingen, mogen producten van oorsprong uit derde landen slechts voor rechtstreekse menselijke consumptie worden aangeboden of geleverd indien zij zijn verkregen met inachtneming, ten aanzien van de in bijlage V, punten C, D en E van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde oenologische procédés, van de uiterste waarden die zijn vastgesteld voor het wijnbouwgebied in de Gemeenschap waarvan de natuurlijke productieomstandigheden gelijkwaardig zijn aan die van het productiegebied waaruit zij afkom ...[+++]


(2) Spanische rote und Rosé-Tafelweine dürfen nur mit anderen Mitgliedstaaten gehandelt oder nach Drittländern ausgeführt werden, wenn sie nicht durch den in Absatz 1 genannten Verschnitt gewonnen sind.

2. Handel met andere lidstaten of in- en uitvoer naar deze landen van Spaanse rode en rosétafelwijn is alleen toegestaan, voor zover die wijn niet is verkregen door de in lid 1 genoemde versnijding.


Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren, die im Bereich der grenzübergreifenden und transnationalen Zusammenarbeit (Förderbereiche A und B) gewonnen bzw. ermittelt wurden, innerhalb der Union und mit den betroffenen Drittländern;

Het uitwisselen van ervaringen en goede werkwijzen in de hele Unie en met de niet tot de EU behorende landen die betrokken zijn bij grensoverschrijdende of transnationale samenwerking in het kader van de onderdelen A en B;


1. Aus welchen konkreten Gründen hat die Migration für die Beziehungen zwischen der EU und Drittländern immer mehr an Bedeutung gewonnen?

1. Waarom is migratie, concreet, steeds belangrijker geworden in de betrekkingen van de EU met derde landen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' drittländern gewonnen' ->

Date index: 2024-03-31
w