Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Ausbildung des dritten Zyklus
Dritte Welt
Entwicklungsland
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Land der Dritten Welt
Verbindlichkeit gegenüber Dritten
Verbinglichkeit gegenüber Dritten
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksamkeit Dritten gegenüber
Wirksamkeit gegenüber Dritten
Wirkung gegenüber Dritten
Zuwanderer der dritten Generation
Zuwanderer der zweiten Generation
Zuwandererkind

Traduction de « dritten erstattet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Verbindlichkeit gegenüber Dritten | Verbinglichkeit gegenüber Dritten

verplichting ten opzichte van derden


Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten

werking jegens derden


Ausbildung des dritten Zyklus

opleiding van de derde cyclus


Wirksamkeit Dritten gegenüber

tegenwerpbaarheid aan derden


wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen


Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]

migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]


Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln

discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Aufgabe kann von der Verwaltungsinstanz oder einem von ihr bezeichneten Dritten übernommen werden, vorausgesetzt, dass alle Mitglieder mindestens einmal alle drei Jahre kontrolliert werden, und dass die Verwaltungsinstanz jährlich über diese Handlung sowie über die Ergebnisse Bericht erstattet.

Het beheersorgaan of een door haar aangestelde derde kan deze taak overnemen op voorwaarde dat alle leden minstens 1 maal per 3 jaar gecontroleerd worden dat het beheersorganisme over deze actie en de resultaten jaarlijks rapporteert aan de Dienst.


Dies bedeutet, dass alle Gebühren, Provisionen oder anderen monetären Vorteile, die durch einen Dritten gezahlt oder gewährt werden, durch die Firma in vollem Umfang an die Kunden sobald wie möglich nach Eingang dieser Zahlungen erstattet werden müssen, und der Firma sollte nicht gestattet sein, etwaige Zahlungen von Dritten von den Gebühren, die der Kunde der Firma schuldet, abzuziehen.

Dit houdt in dat alle provisies, commissies of geldelijke tegemoetkomingen die door een derde partij of persoon worden betaald of verstrekt, zo spoedig mogelijk nadat de onderneming deze betalingen ontvangt, volledig aan de cliënt moeten worden overgedragen en dat de onderneming betalingen van derden niet mag verrekenen met de vergoedingen die de cliënt de onderneming verschuldigd is.


der Zentralverwahrer erstattet der zuständigen Behörde mindestens monatlich sowie jährlich in seinen nach der Richtlinie 2006/48/EG offengelegten Informationen zur dritten Säule im Einklang mit Absatz [6b/9] Bericht über den Umfang und die Steuerung des Innertagesliquiditätsrisikos und

de csd brengt aan de bevoegde autoriteit ten minste maandelijks en in het kader van de openbaarmaking uit hoofde van pijler 3, zoals voorgeschreven bij Richtlijn 2006/48/EG, jaarlijks verslag uit over de omvang en het beheer van intraday-liquiditeitsrisico's, overeenkomstig [lid 6b/9]; en


(23) Eine Unterstützung für Ausgaben, die später von Dritten erstattet werden, bzw. eine Unterstützung, die nicht im Einklang mit dieser Verordnung verwendet oder die gemessen an der endgültigen Bewertung der Schäden zu viel gezahlt wurde, ist wieder einzuziehen.

(23) Steun voor uitgaven die vervolgens worden verhaald op derde partijen, die niet wordt gebruikt overeenkomstig deze verordening of die het uiteindelijke schadebedrag overschrijdt, wordt teruggevorderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) Eine Unterstützung für Ausgaben, die später von Dritten erstattet werden, bzw. eine Unterstützung, die nicht im Einklang mit dieser Verordnung verwendet oder die gemessen an der endgültigen Bewertung der Schäden zu viel gezahlt wurde, ist wieder einzuziehen.

(23) Steun voor uitgaven die vervolgens worden verhaald op derde partijen, die niet wordt gebruikt overeenkomstig deze verordening of die het uiteindelijke schadebedrag overschrijdt, wordt teruggevorderd.


- Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn er dahingehend ausgelegt wird, dass er von einem Arbeitgeber des Privatsektors geltend gemacht werden kann, der mit dem Ziel, die Beträge, die er einem Arbeitnehmer, der infolge eines Unfalls, bei dem es sich nicht um einen Arbeits- oder Wegeunfall handelt, arbeitsunfähig ist, hat auszahlen müssen, erstattet zu bekommen, eine Klage gegen den für diesen Unfall haftbaren Dritten erheben würde.

- Artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek schendt niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat het kan worden aangevoerd door een werkgever van de privésector die, teneinde de terugbetaling te verkrijgen van de bedragen die hij heeft moeten uitkeren aan een werknemer die arbeidsongeschikt is ten gevolge van een ander ongeval dan een arbeidsongeval of een ongeval op de weg van en naar het werk, een vordering zou instellen tegen de derde die voor dat ongeval aansprakelijk is.


2. - Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn er dahingehend ausgelegt wird, dass er nicht von einem Arbeitgeber des Privatsektors geltend gemacht werden kann, der mit dem Ziel, die Beträge, die er einem Arbeitnehmer, der infolge eines Unfalls, bei dem es sich nicht um einen Arbeits- oder Wegeunfall handelt, arbeitsunfähig ist, hat auszahlen müssen, erstattet zu bekommen, eine Klage gegen den für diesen Unfall haftbaren Dritten erheben würde.

2. - Artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat het niet kan worden aangevoerd door een werkgever van de privésector die, teneinde de terugbetaling te verkrijgen van de bedragen die hij heeft moeten uitkeren aan een werknemer die arbeidsongeschikt is ten gevolge van een ander ongeval dan een arbeidsongeval of een ongeval op de weg van en naar het werk, een vordering zou instellen tegen de derde die voor dat ongeval aansprakelijk is.


1. Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn er dahingehend ausgelegt wird, dass er nicht von einem Arbeitgeber des Privatsektors geltend gemacht werden kann, der mit dem Ziel, die Beträge, die er einem Arbeitnehmer, der infolge eines Wegeunfalls arbeitsunfähig ist, hat auszahlen müssen, erstattet zu bekommen, eine Klage gegen den für diesen Unfall haftbaren Dritten erheben würde.

1. Artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek schendt niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat het niet kan worden aangevoerd door een werkgever van de privésector die, teneinde de terugbetaling te verkrijgen van de bedragen die hij heeft moeten uitkeren aan een werknemer die arbeidsongeschikt is ten gevolge van een ongeval op de weg van en naar het werk, een vordering zou instellen tegen de derde die voor dat ongeval aansprakelijk is.


(20) Eine Unterstützung für Ausgaben, die später von Dritten erstattet werden, bzw. eine Unterstützung, die nicht im Einklang mit dieser Verordnung verwendet oder die gemessen an der endgültigen Bewertung der Schäden zu viel gezahlt wurde, ist wieder einzuziehen.

(20) Steun voor uitgaven die vervolgens worden verhaald op derde partijen, die niet wordt gebruikt overeenkomstig deze verordening of die het uiteindelijke schadebedrag overschrijdt, wordt teruggevorderd.


In Anwendung von Artikel 22 des EG-Vertrags erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament zum dritten Mal Bericht über die Unionsbürgerschaft.

De Commissie heeft overeenkomstig artikel 22 van het EG-Verdrag voor de derde keer aan het Europees Parlement verslag uitgebracht over het burgerschap van de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dritten erstattet' ->

Date index: 2022-08-05
w