Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Universität des Friedens
Beziehung Schule-Industrie
Beziehung Universität-Industrie
Beziehung Unterrichtswesen-Industrie
Europäische Offene Universität
Fernuniversität
Lehrveranstaltungen an der Universität abhalten
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Schule oder Universität
Offene Universität
Seniorenstudium
Sommeruniversität
Staatliche Universität
Universität
Universitäts-Hebammendiplom
Volkshochschule

Traduction de « dreisprachigen universität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Universität

universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]


offene Universität [ Fernuniversität | Seniorenstudium | Sommeruniversität | Volkshochschule ]

open universiteit [ volkshogeschool | zomeruniversiteit ]


Informationen zu Dienstleistungen der Schule bereitstellen | Informationen zu Dienstleistungen der Universität bereitstellen

informatie over schooldiensten geven


Lehrveranstaltungen an der Universität abhalten

universitaire klassen doceren | universitaire cursussen geven | universitaire klassen onderwijzen


Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]

verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]


Arbeitsgruppe Universität des Friedens

Werkgroep Universiteit van de vrede


Universitäts-Hebammendiplom

baccalaureus verpleegkunde/verloskunde


Europäische Offene Universität

Europese Open Universiteit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Multikulturalismus im höheren Bildungswesen bedeutet heute in der Realität im rumänischen Kontext, dass an der dreisprachigen Universität Cluj/Kolozsvár Fakultätsmitglieder, die ein „Rauchen verboten“-Schild in ungarischer Sprache angebracht haben, von der Universität verwiesen wurden.

Het multiculturalisme in het hoger onderwijs houdt vandaag de dag in de Roemeense realiteit in dat op de drietalige universiteit van Cluj-Napoca docenten die een bordje met het Hongaarse opschrift ‘Verboden te roken’ hadden opgehangen, uit hun functie werden ontheven.


Vor einigen Tagen wurden an den Wänden der dreisprachigen Babes-Bolyai-Universität aufgehängte ungarischsprachige Schilder von der Verwaltung entfernt und vor den Augen der Studenten brutal zerbrochen.

Een paar dagen geleden heeft het bestuur van de drietalige Babes-Bólyai Universiteit Hongaarstalige opschriften laten verwijderen en deze op grove wijze, voor het oog van de studenten, verscheurd.


w