Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-FK-Träger
3-Flugkörper-Träger
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Drei-FK-Träger
Drei-Farben-Lichtzeichenanlage
Drei-Flugkörper-Träger
Drei-Punkt-Schloss
Drei-Richter-Kammer
Ikonografische Quellen konsultieren
Ikonographische Quellen konsultieren
In Archiven historische Quellen suchen
O2-box mit 3 Masken
O2-box mit drei Masken
Regelsteuerung mit drei Stromteilern
Regelsteuerung mit drei Überschaltdrosseln
Sauerstoff-Behälter mit 3 Masken
Sauerstoff-Behälter mit drei Masken
Trizyklisch

Traduction de « drei quellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ikonografische Quellen konsultieren | ikonographische Quellen konsultieren

iconografische bronnen raadplegen


O2-box mit drei Masken | O2-box mit 3 Masken | Sauerstoff-Behälter mit 3 Masken | Sauerstoff-Behälter mit drei Masken

zuurstofcontainer met 3 maskers voor eerste hulp


Regelsteuerung mit drei Stromteilern | Regelsteuerung mit drei Überschaltdrosseln

spanningsregelaar met vier hulprails


3-FK-Träger | 3-Flugkörper-Träger | Drei-FK-Träger | Drei-Flugkörper-Träger

driepoot






Drei-Farben-Lichtzeichenanlage

driekleurige verkeerslichten


trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch


Vergangenheitsforschung anhand aufgezeichneter Quellen betreiben

het verleden in geschreven bronnen onderzoeken


in Archiven historische Quellen suchen

historische bronnen in archieven zoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der EU gibt es drei Quellen für Grundrechte:

Er bestaan drie bronnen van grondrechten in de EU:


Die EFCA wird aus drei Quellen finanziert:

Het EFCA wordt uit drie bronnen gefinancierd:


Der Bericht stützt sich im Wesentlichen auf drei Quellen: die von den nationalen Berichterstattern oder gleichwertigen Mechanismen zusammengetragenen Informationen, die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 19 und 20 der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels an den Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels übermittelt wurden; Beiträge der Organisationen der Zivilgesellschaft, die an der EU-Plattform der Zivilgesellschaft gegen Menschenhandel und der e-Plattform der Zivilgesellschaft der EU beteiligt sind, und Informationen von den betreffenden EU-Agenturen sowie internationalen und regionalen Organisationen.

Het verslag berust op informatie van drie belangrijke bronnen. Ten eerste verzamelden de nationale rapporteurs en soortgelijke mechanismen informatie die vervolgens door de lidstaten is doorgegeven aan de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel op grond van de artikelen 19 en 20 van de richtlijn. Ten tweede waren er bijdragen van maatschappelijke organisaties die deelnemen aan het EU-platform van het maatschappelijk middenveld ter bestrijding van mensenhandel en het e-platform van de EU voor het maatschappelijk middenveld. Tot slot werd ook informatie verstrekt door de relevante EU-agentschappen en internationale en regionale ...[+++]


"Obwohl das Gebiet "Quellen der Amel" von geringer Größe ist (54 Hektar), erstreckt es sich über drei Gemeinden, nämlich Amel, Bütgenbach und Weismes.

« De locatie « Sources de l'Amblève », strekt zich ondanks haar kleine oppervlakte (54 ha) uit op het gebied van drie gemeenten, namelijk Amel, Bütgenbach eN Waimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die Mitgliedstaaten auf, für das Jahr 2030 drei verbindliche Ziele zu verabschieden: eine Verringerung der Treibhausgasemissionen um mindestens 50 % gegenüber dem Niveau von 1990, einen Anteil an Energie aus erneuerbaren Quellen von mindestens 40 % und eine Steigerung der Energieeffizienz um mindestens 30 %; weist erneut darauf hin, dass sowohl die Energieeffizienz als auch die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen führen und es somit in den Bereich des Möglichen rückt, da ...[+++]

5. dringt er bij de lidstaten op aan drie bindende streefdoelen voor 2030 vast te stellen, namelijk een beperking van de broeikasgassen met ten minste 50 % ten opzichte van het niveau in 1990, een aandeel van hernieuwbare energie van ten minste 40 % en een verhoging van de energie-efficiëntie met ten minste 30 %; herinnert eraan dat energie-efficiëntie en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen de uitstoot van broeikasgassen verminderen en bijgevolg bijdragen aan de verwezenlijking van de EU-doelstelling om de broeikasgassen met ...[+++]


(8) Um Artikel 27 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union, in dem drei Quellen von Bediensteten für den EAD genannt sind, Wirkung zu verleihen, sollte dafür gesorgt werden, dass der EAD bis zum 30. Juni 2013 ausschließlich Beamte, die vom Generalsekretariat des Rates und von der Kommission stammen, sowie Bedienstete aus den diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten einstellt.

(8) Om uitvoering te geven aan artikel 27, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, dat drie bronnen noemt waaruit personeel voor de EDEO kan worden aangeworven, dient te worden bepaald dat de EDEO tot 30 juni 2013 uitsluitend ambtenaren van het secretariaat-generaal van de Raad en de Commissie, alsmede personeelsleden van de diplomatieke diensten van de lidstaten aanwerft.


Die Bediensteten werden aus drei Quellen kommen: den Gemeinschaftsorganen, den Mitgliedstaaten und den Sachverständigen des Bestimmungsstaates.

De leden zullen uit drie bronnen komen: de EU-instellingen, de lidstaten en experts uit het ontvangende land.


Meiner Ansicht nach sollte der EAD Kandidaten aus allen drei Quellen rekrutieren.

Naar mijn mening moet de EDEO voor zijn personeel putten uit alle drie de bronnen.


Die Rechtsquellen der EU umfassen drei Quellen: PrimärrechtSekundärrecht und Subsidiäres Recht

Er zijn drie bronnen van EU-recht: primairafgeleid en subsidiair recht


Die Slowakei erhält Hilfen aus drei Quellen: für den Zeitraum 2000–2002 beläuft sich die Gesamthilfe für die Slowakei auf jährlich ca. 78 Millionen Euro aus dem Phare-Programm und 18,6 Millionen Euro aus dem SAPARD-Programm.

Slowakije krijgt steun uit drie bronnen: voor de jaren 2000-2002 beliep de totale financiële steun voor Slowakije circa 78 miljoen € per jaar uit hoofde van het Phare-programma en 18,6 miljoen € uit SAPARD.


w