Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « dr kongo zahllose menschen » (Allemand → Néerlandais) :

in der Erwägung, dass der Präsident der Demokratischen Republik Kongo gemäß der Verfassung der Garant der nationalen Integrität, der nationalen Unabhängigkeit, der Sicherheit von Menschen und Gütern und des ordnungsgemäßen Funktionierens der Institutionen des Landes sowie Oberbefehlshaber der Streitkräfte des Landes ist.

overwegende dat de president van de DRC op basis van het bepaalde in de grondwet garant staat voor de nationale integriteit, de nationale onafhankelijkheid, de veiligheid van mensen en goederen en de normale werking van de instellingen van het land, en de opperbevelhebber van de strijdkrachten van het land is.


F. in der Erwägung, dass aufgrund des Bürgerkriegs in der DR Kongo zahllose Menschen in den relativ sicheren Osten des Landes geflohen sind, wo sich nun mehr als 1 600 000 Flüchtlinge aufhalten,

F. overwegende dat de burgeroorlog in de DRC heeft geleid tot enorme aantallen binnenlandse ontheemden die zijn gevlucht naar het relatief veilige Oost-Congo, waar nu meer dan 1 600 000 vluchtelingen wonen,


F. in der Erwägung, dass der Status der umstrittenen Gebiete nach wie vor nicht geregelt ist und sich die Lage im Abyei-Gebiet zugespitzt hat, in dem Hunderte ermordet und Tausende vertrieben wurden und zahllose Menschen Ernährungsunsicherheit und Krankheiten ausgesetzt sind und keinen Zugang zu grundlegenden Diensten wie medizinischer Versorgung und sicherem Trinkwasser haben,

F. overwegende dat de status van de betwiste gebieden onzeker blijft, en dat de situatie in Abyei verslechtert, waarbij honderden doden zijn gevallen en duizenden mensen op de vlucht zijn geslagen, met als gevolg dat mensen worden blootgesteld aan voedselonzekerheid, ziekten, en gebrekkige toegang tot basisvoorzieningen zoals gezondheidszorg en drinkwater,


F. in der Erwägung, dass der Status der umstrittenen Gebiete nach wie vor nicht geregelt ist und sich die Lage im Abyei-Gebiet zugespitzt hat, in dem Hunderte ermordet und Tausende vertrieben wurden und zahllose Menschen Ernährungsunsicherheit und Krankheiten ausgesetzt sind und keinen Zugang zu grundlegenden Diensten wie medizinischer Versorgung und sicherem Trinkwasser haben,

F. overwegende dat de status van de betwiste gebieden onzeker blijft, en dat de situatie in Abyei verslechtert, waarbij honderden doden zijn gevallen en duizenden mensen op de vlucht zijn geslagen, met als gevolg dat mensen worden blootgesteld aan voedselonzekerheid, ziekten, en gebrekkige toegang tot basisvoorzieningen zoals gezondheidszorg en drinkwater,


12. Die EU tritt dafür ein, dass der Menschenrechtsrat sich auch weiterhin mit der Menschen­rechtslage in der Demokratischen Republik Kongo, in Eritrea, Sudan und Südsudan befasst.

12. Het onder de aandacht van de Mensenrechtenraad houden van de mensenrechtensituatie in de Democratische Republiek Congo, Eritrea, Sudan en Zuid-Sudan heeft de steun van de EU.


5. Die EU ist nach wie vor zutiefst besorgt über die humanitäre Lage im Osten der Demokra­tischen Republik Kongo, wo seit April 2012 weit über 650.000 Menschen vertrieben wurden.

5. De EU blijft ernstig bezorgd over de humanitaire situatie in het oosten van de DRC, waar sinds april 2012 meer dan 650 000 mensen ontheemd zijn geraakt.


Hierzu die für Forschung, Innovation und Wissenschaft zuständige EU-Kommissarin Máire Geoghegan-Quinn: „Diese Entdeckung könnte zu einer wirksamen Malaria-Behandlung führen und so Millionen Menschenleben retten sowie das Leben zahlloser weiterer Menschen verändern.

Commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap Máire Georghegan-Quinn hierover: "Deze ontdekking kan leiden tot een werkzame behandeling tegen malaria die miljoenen levens kan redden en talloze andere levens kan veranderen.


B. in der Erwägung, dass nach den Schätzungen der UNO und der FAO die Hälfte der haitianischen Bevölkerung unterernährt ist und dass zahllose Menschen kaum Zugang zu Trinkwasser haben; in der Erwägung, dass die Ausfuhr traditioneller Erzeugnisse rückläufig ist, während Drogenhandel und Korruption florieren,

B. overwegende dat volgens de ramingen van de VN en de Voedsel- en Landbouworganisatie de helft van de Haïtiaanse bevolking aan ondervoeding lijdt en dat voor tallozen de toegang tot drinkwater te wensen overlaat; overwegende dat de uitvoer van traditionele producten is gedaald terwijl de handel in verdovende middelen en de corruptie welig tieren,


Nordkorea, das in seiner selbstgewählten Isolation gegenüber dem Großteil der Außenwelt verharrt, wird inzwischen von einer Hungersnot heimgesucht, der bereits zahllose Menschen zum Opfer gefallen sind, während die Regierung riesige Summen in die Entwicklung von Raketen und möglicherweise auch in ein Kernwaffenprogramm investiert.

Ondertussen maakt Noord-Korea in zijn zelfgekozen isolement van het grootste gedeelte van de buitenwereld, een hongersnood door die reeds ontelbare levens heeft gekost. Dit alles doet zich voor, terwijl het bewind grote sommen geld investeert in het ontwikkelen van raketten en waarschijnlijk ook in een programma voor kernbewapening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dr kongo zahllose menschen' ->

Date index: 2024-04-06
w